Демон Глава 36.

После встречи с группой ублюдков происшествий не было и я спокойно добрался до озера Потерянных душ. Если сравнить размер его и нашего Байкала, то последний покажется простой лужей.

Честно, мне стало жалко Землю. И почему у нее все такое мелкое?

Не считая огромной площади, внешний вид озера довольно жуткий, но мне это нравится. Вся поверхность воды покрыта красным туманом, в котором, если у меня не глюки, мелькают тени. Но самое странное то, что [Ощущение присутствия] молчит, как партизан. Даже когда я оказался в паре сантиметров от воды, не поступило никаких сигналов.

Странно. Может ли туман быть глушителем для этого навыка? Если так, то я в ж...

...Шух...

В последний момент уклонился от атаки какой-то клешни в спину. Но когда обернулся, никого не увидел.

Бля, это что за ху*ня? Я даже всплеска воды не услышал. Неужели этот туман заглушает еще и звук? Что-то я подрасслабился. А ну иди к папочке, [Лезвие ветра]!

Ветер стал разгонять около меня туман, но в радиусе десяти метров никого не оказалось. Но стоило отключить навык, как туман вернулся и ограничил мой обзор. Больше не теряя бдительности, медленно полетел вперед.

...Шух...

Когда повернул голову влево, существо атаковало справа. Однако я был к этому готов и схватил клешню в момент удара. Тварь пыталась вырваться из моей хватки, но безуспешно. Решив рассмотреть зверя получше, поднялся на несколько метров вверх.

Существо выглядело, как рыба капля, только с конечностями краба. Тварь красного цвета, склизкая, полтора метра в длину и в высоту, но клешни были почти метр. Мерзость, по другому и не сказать. Человеческие внутренности и то выглядят милее, чем ЭТО. Впервые вижу такую гадость, [Анализ]

[Статус]

Раса: февак

Уровень: 31

Класс: средний

[Статистика]

Сила: 107

Защита: 114

Ловкость: 121

Скорость: 132

Интеллект: 63

Магия: 0

[Навыки]

Упругая плоть Lvl 62

Клешни-кромсатели Lvl 75

[Звания]

А эта хрень посильнее орка и выглядит противней. Даже название навыка гадкое. Мля, что курила матушка природа, чтобы создать такую мерзость? Ска, не хочу портить меч об это существо, а руки тем более. Как же ее прикончить?

- Луаааа!

Бля, у меня уши в трубочку скрутились. Какого х#я она вдруг заорала? Да как вообще можно было создать нечто подобное? Само существование этой дряни противоречит всем законам мироздания!

- Лууааа!

- Заткнись тварь! - не выдержав этого ора, врезал по туше.

..Швах!..

Она взорвалась! Ее ошметки и сопли забрызгали меня с ног до головы! Мне срочно нужна ванна.

Быстро спикировал в озеро и через пару секунд вновь оказался на поверхности. Из-за тумана я не видел цвета воды, но она имела оттенок крови. Однако это лучше, чем быть покрытым слизью. Мне даже интересно стало, сколько трупов потребовалось, чтобы окрасить все озеро? Тысячи? Сотни тысяч?

...Шух..Шух..Шух...

Около меня пролетело еще несколько клешней. Вероятно, что тот визг позвал еще феваков. Стая уродов - гадость. Пока они не спрятались, лучше атаковать. [Лезвие ветра]. Туман вновь отступил и я смог прикончить двух зверей. Но их должно быть больше.

...Бульк...

По водной глади, под моими ногами, прошла рябь и выплыла одна клешня. Неожиданная атака февака не удалась. Быстро достав меч, воткнул его в воду и увидел поднимающиеся пузыри. Минус один. Теперь я внимательно наблюдал за поверхностью озера.

...Шах...

Слева появился очередной зверь, но в этот раз я мог его разглядеть. Эта хрень ходит по воде! Сука, ты не водомерка! Думал, что они бесшумно ныряют, а оказывается эти твари шляются по поверхности озера. Это против законов физики! Ну не может существо быть легче и тяжелее воды одновременно!

Ну все, вы меня вывели. [Парад молний].

Я направил свой навык в воду и, держа под контролем, атаковал молниями все в радиусе двадцати метров. Услышав семнадцать взрывов, почувствовал такое удовлетворение, словно избавил мир от грязи. Хотя мысль о том, что за эту мерзость я получаю уровни, противна.

Думаю, еще один геноцид демонических зверей Зэркону пойдет на пользу. Интересно, а система оповестит меня, когда феваки исчезнут? Очень надеюсь.

С такой мыслью продолжил охоту.

#1

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Перейти к новелле

Комментарии (0)