Всё вернётся в 10000 кратном размере!? Тогда для начала обучу Хинату Курохицуги! Глава 365
Глава 365.
……
В доме Ягура происходила кровавая резня. По приказу Курахары все родственники семьи Ягура были собраны в одном месте, не подозревая о грядущем. Среди них были его сын, его жена, племянники, племянницы и даже младенцы в пеленках.
Пока все присутствующие гадали, зачем глава семьи собрал их вместе, Курахара с хладнокровным видом отдал приказ! Стража семьи Ягура, давно занявшие свои позиции, с трудом сдерживая отвращение, начали хладнокровно убивать тех, кого раньше защищали. Почти без сопротивления все члены семьи Ягура были убиты за несколько минут, включая младенцев.
После окончания резни в дом вошел Мията с демоном, похожим на монаха. Они также подчинили всех оставшихся охранников семьи Ягура. После контроля их глаза наполнились зловещим красным светом, что выглядело крайне жутко.
…
В это время в королевской столице служанка с загадочным выражением лица пробралась через охрану и подошла к покоям Саны. Она тихо постучала в дверь, и Сана быстро открыла. Служанка что-то шепнула ей, и Сана, ошеломленная, позволила служанке войти и закрыть дверь.
Через некоторое время Сана вышла из комнаты с бутылочкой лекарства и направилась в покои Цзян Чена. Под окном его комнаты висел зловещий глаз, внимательно следивший за происходящим. Войдя в комнату, Сана начала беседовать с Цзян Ченом и, воспользовавшись моментом, подлила содержимое бутылочки в его чашку чая. Цзян Чен выпил чай...
План разворачивался безупречно, не вызывая подозрений. Зловещий глаз, увидев всё, мгновенно превратился в светящийся поток и исчез в небе...
……
На севере столицы, под старым домом семьи Хэбицу.
Ягура Ясуко лежал на кровати, скучая и грызя куриную ножку.
«Эй, кто-нибудь, принесите мне сладкого вина!» — Ясуко громко крикнул наружу.
Вскоре ему принесли кувшин сладкого вина. Это было специальное фруктовое вино из Страны Предков, очень любимое женщинами и детьми за его сладкий вкус. Ясуко тоже очень его любил.
Он сделал большой глоток и бросил кувшин в сторону. Уже несколько дней его держали взаперти, но его просьбы о еде и питье удовлетворялись, а если он хотел женщину, охрана могла привести её в любой момент.
Однако с каждым днём Ясуко становилось всё тревожнее. Он подслушал разговор своего деда с главой дома Омамори, за что и был заперт. Он знал, насколько опасны их планы.
Покушение на императора!
Ясуко боялся даже подумать об этом, а они обсуждали это спокойно! Хотя нынешний император взошел на трон силой, и у Ясуко, как и у других аристократов, не было к нему лояльности.
Но именно потому, что император пришел к власти силой, Ясуко понимал, насколько он опасен! Этот человек мог одним своим присутствием подавить все вооруженные силы королевства.
Противостоять ему — это всё равно что старик, принявший яд, решивший укоротить себе жизнь!
Ясуко хотел остановить их, но был пленен. Теперь он не мог связаться с внешним миром, даже увидеться с дедом под предлогом его лояльности было невозможно.
В другом конце тюрьмы доносились голоса двух человек — одного взрослого и одного молодого. Ясуко знал, что это были заложники, захваченные его дедом и Миятой — семья женщины по имени Сана. Они, как и он, не подвергались жестокому обращению, и даже когда маленький мальчик что-то хотел, его просьбы удовлетворялись. Но какая разница?
Ясуко смотрел на это с безысходностью, зная, что, независимо от исхода, эта мать и её сын будут убиты. Никто не оставит в живых свидетелей.
«Когда же в этой стране наконец-то будет мир?» — тихо вздохнул Ясуко.
«Кажется, ты совсем не беспокоишься за свою жизнь», — вдруг раздался голос у двери.
«Конечно, ведь я старший внук своего деда. Даже если я пересплю с сотней разных женщин против их воли, он всё уладит... Что? Кто ты?» — Ясуко сначала подумал, что это охранник, но, открыв глаза и посмотрев наружу, он был ошеломлен. Перед ним стоял не кто иной, как император Страны Предков, Хьюга Шин, которого он однажды видел.
«Как ты оказался здесь?» — Ясуко мгновенно вскочил с кровати, не веря своим глазам. Он знал все планы своего деда и Мияты, и что этой ночью они собирались нанести решающий удар. В этот момент император должен был находиться во дворце!
«Похоже, ты сильно удивлен?» — Хьюга Шин прищурился: «Почему ты здесь заперт?»
Ясуко колебался, ведя внутреннюю борьбу, прежде чем решиться и, скрипя зубами, опустился на колени.
«Ваше величество, глава семьи Ягура, Ягура Курахара, и глава семьи Омамори, Мията, планируют мятеж. Они захватили семью вашей потенциальной наложницы, чтобы заставить её отравить вас, а затем убить вас во дворце!
После этих слов Ясуко опустил голову. Он открылся по двум причинам: во-первых, раз Хьюга Шин уже здесь, он, вероятно, знал о заговоре. Во-вторых, Ясуко не хотел видеть мятеж. Несмотря на всё, он всё ещё любил свою страну и не хотел, чтобы она снова погрузилась в хаос.
Хьюга Шин, услышав слова Ясуко, лишь слегка кивнул.
«Понятно».
«Это всё?» — Ясуко остолбенел. Он ожидал гнева или других слов, но вместо этого император просто сказал, что понял?
Хьюга Шин, с небольшим сочувствием посмотрев на Ясуко, не собираясь ничего ему объяснять. Он легким движением руки разрезал дверь тюрьмы лезвием ветра.
Только тогда Ясуко заметил, что все охранники уже лежат на земле.
«Хочешь посмотреть представление?» — спросил Хьюга Шин, глядя на Ясуко.
«Эм... Ваша воля закон», — растерянно ответил Ясуко, и Хьюга Шин, кивнув, повел его к другому концу тюрьмы.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.