Божественная целительница Глава 53

Глава 53

Мадам Го уставилась на Е Цинли, выражение в ее глазах было жестоким и злым, словно она разрывает ее на части.

Е Цинли не заботилась о ней и просто откинула голову: «Я не знаю, где я спровоцировала тетю и настолько разозлила? Тетя тоже понимает медицину, Вы забыли, что если постоянно злиться, от этого быстрее постареешь?»

Мадам Го холодно рассмеялась: «Тебе не нужно острить. Вчера ты отправилась в больницу, чтобы сделать неприятности и нанести ущерб. Ты закрыла больницу прямо сейчас, и ты оскорбила многих старых клиентов...»

Когда она увидела девиц, стоявших во дворе, она с гордостью похвалила себя в сердце. Мадам Го мгновенно изменила свой характер и вдруг подняла голос: «Кто дал тебе столько мужества! Разве ты не знаешь, что то, что ты сделала, принесет семье Е много проблем?»

Ее голос снова стал мягким.

«Цинли, я знаю, что ты еще молода, ты по-прежнему не принимаешь правильных решений, а иногда ошибаешься. Пока ты принесешь отцу извинения за это дело и признаешь свою ошибку, я обещаю позаботиться о тебе. Будьте уверена, я здесь, и отец не будет тебя винить».

Она вздохнула: «Кто тебе сказал, что ты не моя дочь? Я твоя мать, и ты, тоже моя любимая дочь!»

Между словами г-жи Го звучало чувство сердечной слабости матери. Независимо от того, кто это, они действительно могут почувствовать глубокую привязанность в ее словах.

Только Е Цинли воспринимает ее слова как тошнотворные и от них ее тошнит.

Она слегка сказала: «Я просто дисциплинировала и наказала некоторых слепых слуг. Тетя считает, что старшая молодая мисс Семьи Е поступила неверно - дисциплинировав своих подчиненных?»

В глазах Е Цинли было выражение холода: «Но ведь подчиненные тети не подчиняются закону, и они не наказываются. Вы не думаете, что это немного странно?»

Е Цинли беспощадно сказала: «Помните, Вы просто вторая жена вдовца. Вас считают мадам этого дома, потому что отец разрешил вам управлять домашним хозяйством. Вы не заслуживаете своей позиции. Не забывайте, что перед моей матерью Вы всегда считаетесь просто наложницей!»

Она холодно сказала: «Вы на самом деле утверждаете, что Вы моя мать? Вы действительно не знаете, кто Вы, и Вы не заслуживаете быть моей матерью!!!»

«Ты научила своих дочерей дерьму. Они без манер, без уважения, не приучены к этикету. Ты - обычная женщина, и поднимаешь руку на меня? Когда верхний луч не является прямым, тогда нижние лучи также будут кривыми (если господин дерьмо, то ее дочь и подчиненные также будут дерьмом). Я являюсь достойной старшей молодой мисс Семьи Е. Если у Вас не было бы Вашей позиции, я бы вышвырнула всех ваших подчиненных и дочерей из этого дома за то, что ведут себя так неуважительно!»

Серия слов вышла как пулемет и не остановилась. Мадам Го очень рассердилась, когда ее ногти впились в плоть.

Эта маленькая шлюха, когда ее рот стал настолько мощным? Как она смела плюнуть эту чушь прямо ей в лицо и перед множеством людей.

Сегодня, если она не уберет эту суку, как ее подчиненные будут уважать ее после этого!

«Ты маленькая…»

Она встала, чтобы поспешить, когда ее рукава были крепко схвачены кем-то. Человек взял ее за руку и глубоко ущипнул ее за плоть. Голос Е Ваньшуань шепнул ей на ухо: «Мама, старшая сестра просто недостаточно разумна, почему ты заботишься о ней? Важно то, что Вы не должны заставлять отца сердиться за то, что произошло сегодня. Мы не должны снова пробудить его гнев, иначе мы будем страдать!»

Разум мадам Го внезапно проснулся.

Эта маленькая шлюха почти отвлекла!

Она действительно не может смотреть на нее сверху вниз!

Она не ожидала, что ум этой суки настолько глубок.

Ее тело, которое первоначально встало, снова село. Она протерла глаза и намеренно выдавила несколько капель слез.

Она любезно сказала: «Е Цинли, я знаю, что у нас с тобой есть узел, но позволь мне сказать, выслушай меня какое-то время. То, что ты сделала сегодня, просто слишком безрассудно. Знаешь ли ты, что это принесет нашей семье столько хлопот?»

Перейти к новелле

Комментарии (0)