Хозяин Судьбы Глава 436: Битва
Чэн Ян сначала собрал все камни телепортации, а затем передал их Тан Чао, чтобы тот немедленно отправился в деревню Гаити.
Восьмиметровая стена не была препятствием для Тан Чао, уже достигшего высокого уровня подмастерья.
После того, как он стал невидимым, он прыгнул на стену. Примерно в метре от него внизу неистово кричали два орка. Если бы не стоящая перед ним задача, то Тан Чао действительно убил бы этих двух дикарей сразу.
Тан Чао тихо вошел в деревню Гаити, так же просто, как в свой собственный дом.
Его навык скрытности врожденного таланта действительно силен.
Чэн Ян предположил, что орки также должны знать, что в этом мире есть навыки скрытности. Что касается того, есть ли в деревне Гаити какой-то навык анти-невидимость человек или вещь, Чэн Ян не знает, но орки определенно примут некоторые меры предосторожности. .
Если бы это был обычный навык скрытности, его можно было бы обнаружить, но навык скрытности Тан Чао до сих пор никем не обнаружен.
Через несколько минут перед всеми мгновенно появилась фигура Тан Чао. Увидев улыбку на его лице, задание, должно быть, прошло очень гладко.
Сразу после этого Тан Чао передал девять драгоценных камней телепортации Чэн Яну. Первоначально у них было десять драгоценных камней телепортации, но один из них остался у Тан Чао, потому что координаты на нем были отмечены в провинции Хуэй. И он уже проверил это, когда вернулся, эти камни телепортации могли перенести их в провинцию Хуэй. В результате, естественно, этот драгоценный камень телепортации не будет израсходован.
Тан Чао сказал: «Милорд, координаты этого драгоценного камня телепортации расположены мной наверху алтаря территории, и каждая позиция смещена, как раз на верхнем краю алтаря территории. Я оценил ситуацию там. После того, как вы телепортируетесь, эти орки будут быстро убиты».
Затем Тан Чао нарисовал рисунок распределения людей вокруг алтаря территории на земле, а также отметил конкретное местонахождение каждого камня телепортации.
В то же время Ю Кай также смотрел в воздух с помощью техники духовного орла, чтобы увидеть, есть ли какие-либо изменения.
Это имеет то преимущество, что они могут атаковать напрямую, не наблюдая за ситуацией после телепортации.
После того, как все будет готово. Чэн Ян раздал всем по две пилюли Тиегу-Дан, чтобы повысить их защиту.
На этот раз они вошли внутрь деревни Гаити и столкнулись с огромными орками, даже с Чэн Яном. Они не смеют относиться к этому легкомысленно.
Как только они войдут внутрь, у них не будет шанса телепортироваться назад. Только сопротивляясь армии снаружи и убивая всех орков, они будут в безопасности. Это отчаянный подход. Но они выбрали что опасность не особенно велика, в конце концов, их экипировка— это как минимум снаряжение красного золота, а некоторые даже носят снаряжение зеленой бронзы элитного качества.
В это время Чэн Ян достал оставшиеся пилюли Тиегу-Дан и передал их Лю Хао и попросил его распределить их от высшего к низшему в соответствии с уровню личности, чтобы максимально избежать нанесения ущерба профессионалам высокого уровня.
Чэн Ян сказал: «Лю Хао, немедленно сообщите армии чтобы они приготовились к бою. Через пять секунд после того, как мы уйдем. Немедленно начните осаду».
Лю Хао немедленно подтвердил, а затем передал приказ.
После того, как все было готово, Чэн Ян взял камень телепортации и начал обратный отсчет. В то же время Лю Вэй, Пан Шань и другие навыки благословения атаки и защиты были активированы на Чэн Яне и других, заставляя их атрибуты достигать пика в мгновенно.
"Три, два, один!"
Почти одновременно все люди превратились в белый свет и исчезли на месте.
В то же время девять фигур мгновенно появились на алтаре территории внутри деревни Гаити.
«Убивайте!» — крикнул Чэн Ян, и тут же применяя навык лепестковой метели. Один за другим с неба падали ледяные шипы, накрывая десятки орков, охранявших алтарь внизу.
Скорость остальных восьми не была низкой, и все они обрушили на орков дождь стрел.
Почти 100 орков внизу явно не обратили особого внимания на изменения на алтаре территории, но они все равно были, когда появились Чэн Ян и другие. Нашел фигуру другой стороны, которая также заставила их на мгновение оцепенеть.
Как эти люди оказались около алтаря территории?
Но в этой ошеломляющей попытке Чэн Ян и другие атаки полностью накрыли их, и у этих орков не было возможности сопротивляться, поэтому они были убиты.
"Вражеская атака..."
"Спасите алтарь!"
Звук ревущего рыка вырвался из уст более дюжины родившихся орков, и они быстро устремились к алтарю. Постарайтесь не дать Чэн Яну и другим занять алтарь.
Эти орки прекрасно осознают важность алтаря. При выполнении этой задачи они получают указания от жрецов. Если алтарь будет занят людьми, прочная стена снаружи будет разрушена, а их клан орков будет истреблен.
Эти последствия не могут вынести эти орки. Даже если они потеряют свою жизнь, они не хотят, чтобы такое случилось.
Однако их отчаянные действия не возымели никакого эффекта. Второй раунд атак Чэн Яна и других прямо отправил их в ад, а ущерб, который нанесли орки, был минимальным, по одной бутылке здоровья на человека. Выпивая зелье и все приходило в норму.
«Держись!» — тихо крикнул Чэн Ян, а затем спрыгнул с алтаря, сопровождаемый несколькими другими рейнджерами.
В это время орки неподалеку тоже увидели движение и бешено бросились в их сторону.
Чэн Ян закрыл глаза, подошел к алтарю, протянул руку и гладя его.
«Во имя свое, я Чэн Ян! Занимаю этот алтарь!»
Вспыхнул сильный свет, и глаза у всех загорелись. Кровавая атмосфера, наполнявшая деревню Гаити, мгновенно рассеялась, и тёмно-коричневый слой на алтаре также исчез, вернувшись к своему первоначальному виду.
Большее изменение произошло снаружи: высокая и толстая кровавая стена, казалось, в одно мгновение растаяла, а превратилась в жидкость и тут же исчезла.
Не говоря уже о кровавой стене, и оригинальной стены больше не существует.
Орки вокруг Чэн Яна пали на землю, как вареники, включая жреца орков и трех других лидеров орков.
Хотя орк-жрец еще не получил известий об захвате территориального алтаря, но по внезапному обрушению стены он может догадаться.
Люди вошли в деревню Гаити неизвестным им образом и заняли алтарь деревни.
В тот же момент армия города Феникс начала общую атаку на деревню Гаити. Бесчисленные солдаты хлынули на деревню, как приливная волна. Стена, давно исчезнувшая, больше не могла блокировать людей-солдат.
Орки которые были на стене упали и валяясь ошеломлёнными. Прежде чем они смогли полностью оправиться, на них уже обрушилась атаки солдат города Феникс.
В это время. Армия орков пребывала в хаосе...
В тот момент, когда орк-жрец поднялся с земли, он бросился в тыл. Хотя он чувствовал, что орки были великой расой, он должен был признать, что люди города Феникс теперь действительно могущественные. Теперь, когда нет стены, похожей на ров, им может быть трудно сопротивляться нападению людей.
«Остановите их!» — отчаянно заревел один из лидеров орков.
Однако. Как только он закончил говорить, несколько стрел точно попали в его тело, а его сердитые глаза моментально потускнели...
Стрела...
Магическая...
Лезвие...
Бесчисленные атаки переплетаются на поле боя, в такой огромной войне сила отдельных личностей кажется такой незначительной. Даже навыки групповой атаки, используемые кем-либо в городе Феникс, в данный момент малоэффективны.
Рев сопровождался криками, делая поле боя еще более безумным.
Однако преимущество человеческой стороны очевидно. Навыки групповой атаки, используемые большим количеством рейнджеров или магов, нанесли большой урон оркам. На краю орочьего фронта это почти переплетающаяся область железа и огня.
С натиском армии города Феникс оркам пришлось отступить, сражаясь.
После отступления на земле осталось большое количество трупов орков. Это подвиг для людей, но трагедия для орков.
В то же время Чэн Ян и другие вели более тяжелую битву в центре деревни Гаити.
Их всего девять, но врагов у них девятьсот, приближаясь к девяти тысячам...
К счастью, защита рейнджеров не слабее чем у воинов. В основном все они имеют физическую защиту, превышавшую 100 очков. Кроме того, у каждого есть профессия и навык на ослабление урона. Поэтому даже лучники орки в среднего уровня не могут нанести им больший урон чем 50 очков.
Зелье здоровья в данный момент ничего не стоит, эти лучники больше не знают, сколько стрел попало в их тела, они знают это только каждую секунду, если откажутся принять очередной флакон зелья здоровья. Ибо количество здоровья будет уменьшаться.
К счастью, все они имеют кольца для хранения. Зелье можно сразу положить в рот, а пробку флакона можно открыть ртом. Эффективность приема зелья намного быстрее, чем открывать его вручную.
На земле валялись груды трупов. Это все без исключения орки.
"Держитесь! Битва закончится через несколько минут, и орки снаружи не смогут противостоять нашей атаке", - громко сказал Чэн Ян из-за шума стрел.
Самым выдающимся бойцом на поле боя является Чэн Ян, каждая его атака прямо покрывает радиус десяти метров. Не менее тридцати или сорока орков погибают на месте, и только два орка среднего уровня смогли выжить от его атаки.
Атаки лучников более целеустремленные. Хотя их навыки дождя из стрел не так хороши, как у семизарядного навыка Ю Кая, остальные могут выпускать пять или шесть стрел за раз.
Их атаки были благословлены навыком Жертвенного Кровавого Облака Чэн Яна, и всех урон был близок к 1400 баллам, что было сумасшедшим числом.
Хотя Чэн Ян и другие сильны, орки медленно приближаются к ним, но процесс очень медленный, и даже сблизившись до определенной степени, Чэн Ян и другие могут полностью очистить окружающую территорию одним раундом атак.
Это преимущество навыка групповой атаки, и это определенно единственный магический навык, используемый на поле боя.
Вокруг деревни Гаитян люди уже пересекли линию первоначальной городской стены и быстро приблизились внутрь.
Словно призрак, Лю Хао мгновенно бросился на передовую орков, длинный меч в его руке был похож на полумесяц, постоянно сияя. Но после того, как вспыхнул этот блеск, каждый орк, падал на землю, и его преимущество в скорости возросло до безумного уровня.
Битва между Цинь Цяном и Лау Хуэй прекрасно продемонстрировала, что такое ярость: щит Цинь Цяна метался слева направо в толпе орков, и только пять орков разом могли его заблокировать. Он был как дикий зверь, в толпе овец даже непобедимее...
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.