Рай конца света Глава 677

"Мне нужно уйти отсюда как можно скорее".

Прижав полотенце к губам, Сангю Линь потащила свое изможденное тело к другому концу руин. Ее парусиновые туфли скрипели по полу, покрытому мясной кашицей и слизью, и так как обувь не обеспечивала ей достаточной устойчивости, она чуть не поскользнулась, сделав два шага.

Разрушенная мебель валялась на полу в беспорядке, образуя множество неправильной формы куч разного размера. Между обломками было так много щелей и расщелин, что они выглядели как глаза, наблюдающие за ней из темноты.

В этих щелях и отверстиях таились трупы и прочие вещи?

Сангю Линь остановилась. Она призвала свой [Вихревой кнут] и легко взмахнула им. Она попыталась использовать ветер, чтобы расчистить путь и пробраться сквозь него.

Подняв с пола две доски, она повернулась боком и протиснулась в проход, созданный с помощью Бледного Бича. Быть объектом пристального взгляда щелей и темных дыр, таящих в себе неизвестных существ, было отнюдь не самым приятным занятием. Все мышцы ее тела напряглись, и только сейчас она поняла, почему ни один постчеловек не осмеливался здесь разрушать мебель. Отбросив все сомнения, она смогла заметить, как до разрушения, в появлении и расположении щелей и темных пространств между мебелью существовал определенный порядок. Одним взглядом она могла с легкостью определить, есть ли просвет под шкафом, закрыта или открыта дверца. К ее отчаянию, было уже слишком поздно. Внутренне пожурив себя за опрометчивость, Лин Санцзю продолжила двигаться вперед ползком.

Когда она наконец выбралась из-под завалов и сошла на пол, ей показалось, будто прошла целая вечность. Она вытащила из своей колоды карт пару сапог и обулась. Она выбросила пару парусиновых туфель, теперь испачканных слизью и грязью. Затем она достала полотенце. Удерживая левую переломанную ладонь между двумя досками, которые она ранее подобрала, одной ногой, она намотала полотенце вокруг ее левой переломанной ладони и крепко затянула узел зубами и правой рукой.

Послеоперационные раны у постлюдей заживали за пару дней, хотя этот процесс часто сопровождался непреходящей болью. Это происходило потому, что, несмотря на более крепкое тело, по сравнению с обычными людьми, у постлюдей болевые ощущения не притуплялись. Напротив, они были более острыми. Боль служила важной сигнальной системой, предупреждающей постлюдей об опасности, что позволяло им своевременно предпринять соответствующие меры. Без боли постлюдям было бы сложно избежать тяжких травм и смерти.

С этой целью она достала из кармана рулон туалетной бумаги. Оторвав несколько полос, она скатала их в два маленьких шарика и засунула их в уши.

Линь Саньцзю была полностью истощена после того, как она закончила обрабатывать свои раны и приводить себя в порядок. Ее тело чувствовало себя таким тяжелым, таким скованным, как будто каждый фунт ее плоти и костей был наполнен песком. Ее ноги ныли, а спина покрылась холодным потом. Хотя она знала, что у нее осталось не так много времени, она все же поддалась своему изнеможению и бросилась на кровать. Удар, когда ее спина коснулась жесткой текстуры кровати, вызвал дрожь по всему ее телу.

Она могла чувствовать, что ее Высшее сознание накапливалось в глубине ее психики, хотя процесс был чрезвычайно медленным, а количество небольшим.

"Просто дай мне минуту, всего минуту...", - сказала она голосу в своем сознании, который побуждал ее продолжать двигаться, когда она смотрела на струйку белого тумана, выходившего из ее губ, когда она выдыхала.

Однако прошло всего семь секунд, прежде чем Лин Саньцзю снова забеспокоилась. Она всматривалась в темное небо, и по ее лицу расползалось недоумение, когда она погрузилась в свои мысли.

Циклон, который она подняла ранее, уничтожил большую часть мебели вокруг аквариума. Область стала таким беспорядком, что ей стало практически невозможно узнать направление, в котором находится Люси. Оглядывая обширное кладбище, Лин Саньцзю задавалась вопросом, в каком направлении ей следует идти, чтобы найти тело Полвы.

Что-то иметь внутри ушей было неприятным ощущением. Чтобы облегчить себе это неприятное чувство, Лин Саньцзю слегка потерла уши, издавая приглушенный шелестящий звук, когда бумага терлась о внутреннюю сторону ее ушей.

"Кто там на кровати?"

Лин Саньцзю вздохнула. «Неужели тот человек внутри часов действительно был Максином? Если бы я только знала, в каком направлении он пошел...»

"Кто там на кровати?"

«Или мне отправиться за призраком? Хоть я и не знаю, что это было, но, по крайней мере, буду знать, куда иду».

«Хочешь спуститься и взглянуть?»

«Кстати, где, черт возьми, бродит этот ублюдок, верховный бог? Он пропал с тех пор, как заманил нас сюда. Заполучил ли он Марионетку? Где остальные? Господи, как всё это бесит».

Из всех, кого она встретила на этом кладбище мебели — исчезнувшей Максин, погибшей Люси, самозванке «Душеловке» — только мальчик Эгги… Она так и не поняла, что чувствует к этому мальчику. Он казался безобидным, и она видела в нем настоящего человека. «Стоит ли мне вернуться и найти его?» — спросила она себя.

«Если ты не хочешь говорить, я сейчас поднимусь».

Как бы там ни было, Лин Санцзю приняла решение. Она решила вернуться. Она отслеживала свои движения по ходу пути, так что вернуться назад не составило труда.

"Давайте спустимся...", – приказала она телу и повернулась. Медленно она опустила обе ноги на пол. Найдя ровную точку опоры, она перенесла левую ногу вперед и переместила центр тяжести на эту ногу. Затем она начала искать еще одно место для правой ноги.

– Эй, не уходи, я иду за тобой.

Линь Санджиу не знала, было ли это иллюзией или нет, но она все время слышала голос, бормочущий у нее в ушах. Она не решилась вынуть бумажные свитки из ушей, поэтому повернулась, чтобы осмотреть окрестности. Мебель молча стояла в темноте, и все было так же, как и раньше.

Из-за того, что бумажки в ушах издавали шум при каждом шаге, она сочла услышанный голос шуршанием бумаги в ушах.

В глубине души она ругала себя за то, что не подумала хорошенько, прежде чем пойти ва-банк, поэтому ей не оставалось ничего иного, как тут же преодолеть приличное расстояние, чтобы вернуться к разрушенной части мебельного кладбища. Она собралась с духом и вскарабкалась на огромный комод, ни на секунду не отрывая взгляда от щелей по краям. Затем она спрыгнула с комода и приземлилась в самое сердце целой коллекции ваз.

Стоило ей лишь сделать шаг вперед, как она почувствовала, что ее ухватили за спину.

Волосы на затылке встали дыбом, и она резко развернулась, высоко подняв кулак. И все же, когда она обернулась, она увидела кое-что, и ее кулак так и остался в воздухе. Сама того не зная, она зацепила блузку, оставив на подоле свисать нитку. Комод зацепил болтающуюся нитку крючком ручки. И как только она двинулась вперед, ящик открылся.

Наконец вздохнув с облегчением, она оторвала нитку и повернула голову. Тем не менее, она по-прежнему не могла сдвинуться с места.

Не оборачиваясь, Лин Саньцзю ударила локтем то, что было позади неё. Неожиданно её локоть коснулся липкой ладони. Не дожидаясь, пока ладонь отдёрнется обратно в ящик, Лин Саньцзю захлопнула его и зажала ладонь между створками. На мгновение ей послышался сдавленный вой. Она поспешно достала [Успокоительный пистолет для пехотинцев]. Но прежде чем она успела прицелиться, ладонь что-то поняла и торопливо缩回了 ящик.

Лин Саньцзю тоже не хотела продолжать драку. Она захлопнула ящик, бросив на него ещё один взгляд, и взяла пистолет наготове. Убедившись, что ящик не откроется, она повернулась и направилась к ряду ваз.

К счастью, зацепилась только рубашка... Пистолет был все еще в ее руке. Когда ветер ласкал ее кожу, она чувствовала озноб, а холодный пот испарялся. Лин Санджу шла вперед и быстро проходила через бесчисленные ряды одинаковых керамических цветов. Сразу за "полем" ваз с цветами лежала свалка мебели.

Если бы такая возможность была, то Лин Санджу бы предпочла улететь обратно.

За дверцей шкафа, внутри комода, под кофейным столиком, за эргономичным стулом... Каждое место могло стать тайником для человека. Когда Лин Санджу добралась до последнего ряда ваз с цветами, ей пришлось сделать перерыв для того, чтобы перевести дух. Едва покинув это поле ваз с цветами, ей предстояло столкнуться со всеми темными щелями, трещинами и отверстиями, скрытыми между мебелью и за дверцами.

После того как Линь Санцзю стиснула зубы, она почувствовала, что набралась достаточно храбрости. Сделав шаг вперёд, она оглядела своё окружение, а затем остановилась. Потом она медленно повернула голову и посмотрела на предмет рядом с ней.

На этот раз Линь Санцзю заглянула в вазу.

В темноте внутри вазы на неё смотрело лицо.

Линь Санцзю чуть не вскрикнула от неожиданности. Инстинктивно она отступила назад и нечаянно перевернула вазу с цветами. Удивительно, но она лишь слегка скололась и не разбилась. От удара она вращаясь легла на бок. На мгновение ошеломлённая, Линь Санцзю внезапно поняла, что она увидела. Она бросилась вперёд, схватила вазу и перевернула её вверх дном на полу. Из вазы донёсся приглушённый голос. Линь Санцзю не могла разобрать, что говорит человек. Когда Линь Санцзю подняла вазу, из горлышка вазы неожиданно выпал хвост рыбы.

Хвост рыбы моментально исчез, так как его быстро снова засосало в вазу для цветов. Тем не менее, Лин Саньцзю уже поняла, что это было — рыбий хвост Максин.

Лин Саньцзю лихорадочно поставила вазу на пол и вытащила туалетную бумагу из ушей. Голос, раздавшийся из вазы, немедленно стал четким. Это была Максин, без сомнения. "Над тобой! Быстро! Посмотри вверх!"

Лин Саньцзю на долю секунды замерла, а затем быстро посмотрела вверх.

Она обнаружила, что смотрит прямо на толстое, полнолунное лицо.

Круглое, белоснежное лицо было настолько пухлым, что глаза его хозяина были всего лишь двумя черными дугами. Маленький, похожий на лицо гейши рот круглоголового хозяина слегка приоткрылся, а затем изогнулся в улыбке.

Перейти к новелле

Комментарии (0)