Рай конца света Глава 858

...Это было неприятно.

Линь Саньцзю неподвижно и скованно лежала на крыше, мысленно беззвучно ругаясь и тайно молясь о том, чтобы сегодня утром не было ветра. Она чувствовала, как в кармане ее брюк толкаются ее четверо братьев-листочков чая, занятые чем-то, ни на секунду не бездействуя. Но сейчас она не могла произнести ни слова, поэтому ей оставалось только надеяться, что движение ткани ее брюк также не будет спроецировано.

В конце концов, она не могла позволить себе быть обнаруженной каким-либо образом.

"Долго ли нам еще придется здесь тесниться?" — послышался слабый голос сквозь ткань. "Эй, ты слышишь нас? Почему ты не отвечаешь?"

Конечно, она слышала их, но она не могла ни говорить, ни двигаться в данный момент.

Линь Саньцзю не ожидала, что на нее нападут, когда она думала, что в магазине никого нет. Хотя проекция ее сущности была точной копией ее самой, она не обладала никакими боевыми способностями. Это было ясно объяснено в документе "Проектировщик Другого Мира". Она чуть не испугалась и не спрыгнула с проекционного устройства. К счастью, она отреагировала вовремя и сумела сдержать себя.

...Маленькая камера, которую она специально купила только вчера, похоже, упала и покатилась вместе с головой. После нескольких вращений в кадре она увидела пол магазина и руку проекции сущности — ту самую знакомую ее руку — мягко опускающуюся на пол. Пять пальцев были слабо сжаты, и из стороны запястья медленно растекалась лужа крови.

Обычно, даже если голову проекции сущности отрубили, она все равно должна была, по словам Линь Саньцзю, сохранять вертикальное положение. То, что сейчас она упала на пол, было исключительно благодаря ее быстрой реакции. Она откинулась назад и рухнула прямо вниз, заставив проекцию рухнуть — листья чая даже воскликнули: "Ах!" когда это произошло.

Она не вставила листья чая в проекционное устройство, поэтому ей не пришлось беспокоиться о том, чтобы они также были спроецированы.

...Но что ей теперь делать?

Линь Саньцзю лежала на платформе проекционного устройства, чувствуя себя немного ошеломленной.

"Проекция сущности" казалась прекрасной идеей, так почему же она оказалась в таком плачевном состоянии? Что произошло, что она оказалась одна на крыше, неспособная пошевелиться, тупо глядя в небо? Она уже составила очень хороший план, но кто мог подумать, что все так быстро изменится, и у нее даже не будет возможности осуществить этот план.

"Ты ведь дуолочжун, не так ли? Иди сюда и прибери мне в магазине". После суматохи голос мальчика внезапно проник ей в уши.

Ах, так наушник все еще работает.

Линь Саньцзю почувствовала, что ее голову подхватывает мальчик, потому что его голос звучал очень близко.

"Я включу свет немного ярче, а ты прислонишь тело к стене. Чего ты там стоишь? Начинай уборку!"

Нага-аши тоже зашла внутрь?

Шаги мальчика раздавались эхом, все ближе. Затем какой-то шум сообщил ей, что ее голову, похоже, положили на стол. По кадрам, переданным маленькой камерой, Линь Саньцзю увидела, как ее "труп" тащат и поднимают, рука трясется, когда она оторвалась от земли, а затем исчезла из кадра.

По-видимому, пока она не совершает никаких движений, физическая проекция будет управляться как настоящий труп.

Воспользовавшись возможностью, пока свет не включили полностью, Линь Саньцзю быстро закрыла глаза, которые стали сухими и покраснели от ветра. Теперь ее голову тщательно осматривал при свете мальчик, и она не могла вечно держать глаза открытыми. Если она вдруг моргнет, все будет раскрыто. Веки мертвого тела, которые изначально были открыты, могли также закрыться из-за вибрации, но ей не пришлось беспокоиться о том, что это вызовет подозрение.

"Итак, это Ошейник Пигмалиона".

Голос мальчика раздался из наушников с восклицательной интонацией.

Услышав это, Лин Саньцзю бешено заколотилось сердце. Казалось, мальчик действительно снял ошейник из-под повязки.

Он его надел?

Она насторожилась и прислушалась, не смея пропустить ни малейшего звука. Несколько секунд спустя она не услышала, как открывается и закрывается ошейник со щелчком. Вместо этого она услышала, как открывается ящик, что-то кладут внутрь, а затем закрывают. Наконец, она облегченно вздохнула.

Наверное, он его не надевал... Какое счастье. Если бы мальчик действительно надел ошейник, он бы сразу заметил что-то неладное.

Прошло столько времени, что она не помнила, говорила ли она Люсу и Масахе об ошейнике Пигмалиона, когда они были в аду экстремальных температур. Однако этот ошейник был с ней долгое время и почти стал ее символом. На всякий случай она подготовила ошейник и на шее своей физической проекции.

Мальчик действительно слышал об ошейнике, и, возможно, именно поэтому он намеренно отрезал ей голову.

"Но теперь прошло уже больше десяти минут", - прозвучал в ее голове голос миссис Манас. "Как только пройдет тридцать минут, сила описания перестанет существовать. Ты не сможешь снова его описать, иначе голова на другой стороне тоже начнет говорить!"

Лин Саньцзю собрала немало металлических предметов вроде лезвий и с помощью силы описания превратила их в форму ошейника. Сегодня утром она контролировала свою физическую проекцию и надела его.

"Если он откроет ящик через десять минут и обнаружит, что ошейник превратился в кучу металлических частей, это, несомненно, вызовет у него подозрения", - прошептала миссис Манас, - "А твоя физическая проекция может длиться только два часа. Как только время выйдет..."

"Подожди", - вдруг прервала ее Лин Саньцзю в своем сознании. - "Послушай".

Именно тогда наушники передали неясный и длинный приговор Нага-аши: "...Зачем ты положил голову в коробку?"

После того, как дуолочжун напомнил ей этим предложением, она также почувствовала, что голос, доносящийся из наушников, был несколько странным. Голос мальчика оставался близким, но звучал приглушенно, словно сквозь помехи. "Дуолочжун, не болтай попусту. Я не хочу тебя слышать".

Нага-аши, похоже, что-то пробормотал и замолчал. Раздался еще один взрыв шума в наушниках Лин Саньцзю, смешанный со звуком открывающихся и закрывающихся дверей шкафа и шуршания бумаги. Когда весь шум утих, она ясно почувствовала, что ее голова была заперта в узком пространстве — пространстве, которое изолировало звуки шагов и уборки.

Лин Саньцзю заколебалась и медленно открыла глаза. Тонкая полоска голубого неба заполняла пространство между ее веками. Подождав некоторое время и не дождавшись ответа в наушниках, она постепенно шире открыла глаза.

Четыре круглых листа стояли рядышком у ее головы и смотрели на нее своими маленькими глазками. Она не знала, когда они вылезли из ее кармана. Казалось, им нравилось смотреть на нее сверху вниз.

"У тебя был инсульт?" - с тревогой спросил третий лист. - "Я раньше только об этом слышал, но вижу впервые".

"К счастью, ты еще жива", - мягко произнес четвертый лист. - "Но что мы будем делать, если у тебя случится еще один инсульт после того, как мы уйдем?"

Лин Саньцзю закатила на них глаза. Ей было что сказать, но она не могла говорить.

"Наша миссия по общению почти завершена", - понимающе сказал самый старший лист. - "Чайник обеспечивает пять дней чайных листьев для общения. После окончания общения мы возродимся".

Возродимся?

Эти пухлые листья решили сказать ей об этом, когда она не могла ни двигаться, ни говорить!

Теперь, когда ее голова была в ящике, она могла молчать... Линь Сяньцзю думала об этом, наблюдая за тем, как медленно открываются круглые листья. Глаза четырех братьев внимательно следили за ней, некоторое время они смотрели на ее губы, которые двигались, но потом они покачали головами в унисон и сказали: «Нет звука, мы не понимаем».

Как она вообще посмела заговорить в присутствии посмертных существ?

Линь Сяньцзю была одновременно зла и обеспокоена, и она могла только осторожно выдохнуть еле заметную струю воздуха из-за губ и сквозь зубы, воспользовавшись таким слабым дыханием, чтобы спросить: «Когда вы уходите?»

«Сегодня днем», - бесстрастно ответил Лютер, - «Ты выпила чай пять дней назад сегодня днем».

«Помогите мне выбраться, пожалуйста».

«Что?»

«Сожгите... сожгите этот магазин», - прошептала Линь Сяньцзю, - «Превратите мою физическую проекцию в пепел».

Если в этом магазине после пожара не будет ее тела, то они, естественно, будут подозревать связь между пожаром и телом. Если личности начнут выяснять, кто устроил пожар, все сложится идеально. Они совершенно сплотятся — они никогда не заподозрят, что пожар устроили четыре круглых чайных листа.

На всех четырех круглых чайных листах отразилось недовольство.

«... Пожалуйста».

«Мы попытаемся», - вздохнули они и посмотрели друг на друга, - «Это действительно сложная задача».

Действительно, звучало довольно невероятно, что несколько чайных листьев могут устроить пожар — если бы не столь разительное отклонение от плана сегодня, она не была бы вынуждена прибегать к этой стратегии.

«Когда начнется пожар, я приду за вами», - Линь Сяньцзю слегка улыбнулась, - «Тогда мы вместе пойдем искать владельца Круглого чайного магазина».

Пусть они были круглыми, невысокими, медлительными и говорливыми, Линь Сяньцзю ценила их компанию. Если пожар удастся разжечь успешно, у нее будет высокая вероятность избавиться от личностей Лютера, и она будет действовать гораздо свободнее. «... Было бы здорово, если бы она могла найти способ держать вас рядом с собой».

«Что?» Вдруг четыре круглых чайных листа, казалось, оказались на грани слез, «Мы разве не можем переродиться?»

Перейти к новелле

Комментарии (0)