Чистокровный дракон - бог войны Глава 65. Вторая арка...

Перевод: Vagabond

Чистокровный дракон ― бог войны

Глава 65

ХХХ

Со скоростью Темно-чешуйчатой лошади, путь от Тополиного города до города Юаньлин займет приблизительно десять дней или около того.

Он путешествовал уже половину времени, неся с собой достаточное количество разных вещей и продуктов, поэтому он никогда не заходил в города мимо которых проезжал.

Через восемь дней, появился гигантский город с высоченными стенами, которые казались весьма грозными. Первоначально, Лун Чэнь подумал, что прибыл в город Юаньлин. Но когда он присмотрелся, однако, осознал, что это была всего лишь одна из Десяти великих крепостей города Юаньлин ― Крепость Юань Ян.

Здесь было множество людей с впечатляющей аурой и глубокими глазами, которые шли по улице Крепости Юань Ян, поглядывая на привлекательный товар. Здесь, очевидно, было множество экспертов.

― «Не важно, с точки зрения товаров или развития, эта Крепость Юань Ян превосходит Тополиный город, по крайней мере, в сто раз! Подумать только, это всего лишь маленькая крепость города Юаньлин!»

Лун Чэнь громко воскликнул в своих мыслях.

Видя разочаровывающие действия Лун Чэня, Линси начала его бранить:

― Ты деревенщина, которая не видела мира! Подожди до тех пор, когда увидишь Владения Императора, тогда ты осознаешь, что на самом деле намного более величественно!

― Владения Императора?

― Я тебе не скажу!

― …

Они стояли рядом с шумным трактиром, который был намного более высоким, в несколько раз, по сравнению с известным Трактиром восходящего солнца Тополиного города. Глядя на замечательную архитектуру этого здания, он не мог не задохнуться, после чего он вошел внутрь.

― «Это весьма постыдно, быть уведенной рядом с ним»

Линси отметила это в своем сердце.

То, чего она не поняла было тем, что такой профан, как Лун Чэнь зашел в трактир. Что касается Линси, то она была лишь душой, которая находилась в булавке.

Официант быстро подошел и поприветствовал его. Его глаза были крайне остры и, глядя на одежду Лун Чэня он понял, что тот был каким-то богатеньким ребенком из какого-то маленького города.

Хотя он рассматривался, как богатый ребенок, но в Крепости Юань Ян он был не признанным, и потому как у него не было с собой слуг, то его не принимали во внимание еще больше. Таким образом, официант заговорил более уверенно, и немного более нагло.

― Гость, вы пришли сюда на короткий перерыв или хотите остаться?

В Тополином городе, обычно, Лун Чэня приняли бы тепло и с улыбающимися выражениями в любом трактире. Действия этого официанта были для него неожиданными.

Тем не менее, Лун Чэнь понимал, что его текущая личность не имела никакого статуса, и действовать более тихо, было лучшим выбором. Поэтому он не беспокоился об этих скромных людях и просто сказал:

― Накормите моего коня, используя лучшую пищу! После чего принесите мне несколько хороших блюд, и поскольку уже поздно, то я хотел бы остаться.

Увидев Темно-чешуйчатую лошадь официант тотчас же встревожился. Он подумал про себя:

― «Эта деревенщина даже смогла приручить такую сильную лошадь. Похоже, что он довольно способный. Я должен быть осторожнее, и относиться к нему более почтительно. Благоразумно служить ему ― это лучший выбор!»

Подумав об этом, он поспешно изобразил льстивую улыбку, и приказал крепкому парню накормить лошадь Лун Чэня. После чего привел Лун Чэня на второй этаж, на место, где можно было смотреть из окна.

Лун Чэнь выглянул в окно, и увидел крепкого парня этого трактира, должным образом привязывая Темно-чешуйчатую лошадь и готовился накормить ее.

Эта лошадь была подарком от его сестры, Ян Линцин.

Каждый раз, когда он смотрел на этого зверя, в его сердце появлялось сладкое чувство. В это время, он проинструктировал официанта, сказав ему, чтобы о его лошади хорошенько позаботились.

― Можете быть спокойны, все наши крепкие парни ― практики. Их уровни развития не обычные, к тому же, у них есть богатый опыт в разведении лошадей. Завтра, когда вы увидите вашего коня, Темно-чешуйчатая лошадь, безусловно, будет намного более сильной!

Когда тот слуга удалился, официант спросил:

― Гость, у вас есть какие-нибудь пожелания?

Когда Лун Чэнь кушал, то прямо спросил:

― Вы хорошо знаете Крепость Юань Ян? Есть ли где-нибудь поблизости медицина с исцеляющими дух свойствами?

Этот слуга впал в ступор. После чего стал утверждать:

― Я живу в Крепости Юань Ян с малых лет, но на самом деле никогда не слышал о медицине, которая может исцелять душу. Мой гость, вы спросили не того человека.

Лун Чэнь нахмурился.

Когда Линси взглянула на этого парня изнутри меча, то лишь увидела, что он беспокоился о ее проблемах. Ее сердце почувствовало тепло.

― Как думаете, где я смогу найти подобную медицину?

Подумав немного, официант заговорил:

― В Крепости Юань Ян нету ни одного магазина с медициной, исцеляющей дух, но я знаю, что у Рассвета торгового союза есть все для практиков. Начиная от боевых техник, заканчивая духовной медициной. Оружие, а также другие интересные предметы. Если у вас есть деньги, то вы можете купить все, что угодно. Что касается духовной медицины, то я думаю, что у них есть столько, сколько вам нужно, за исключением…

Слуга смерил взглядом Лун Чэня, прежде чем подчеркнуть:

― Самая важная вещь, которую вы должны иметь, прежде чем идти туда ― это деньги. Если вы хотите купить что-то у Рассвета торгового союза, но у вас нет нескольких десятков Божественных нефритов, то вы ничего не сможете купить…

Исходя из его действий, он, видимо, подумал, что Лун Чэнь был из места низкого класса, и не имел много денег.

― Рассвет торгового союза?

Лун Чэнь не заботился об этом мелком человеке, который сверху вниз смотрел на людей, поэтому он отпустил его.

― В любом случае, мы направляемся в город Юаньлин. Мы сделаем своей целью Рассвет торгового союза в будущем. Однако, сейчас у меня есть всего лишь один Божественный нефрит. Хотя дедушка дал мне немного духовный нефритов, но этого все равно недостаточно…

Линси использовала редкий, нежный тон:

― Эй! Почему ты так спешишь? У нас все еще есть, приблизительно, два месяца. Я всегда выживала при таких обстоятельствах, но что более важно, теперь у меня есть ты…

Лун Чэнь хихикнул:

― Сяо Си, ты говоришь такие подозрительные слова. Неужели у тебя есть какие-то планы на меня? Скажи честно: ты была очарована моей красотой, и ищешь возможности выйти замуж за меня?

― Бред сивой кобылы! Я никак не могу быть очарована таким уродливым человеком вроде тебя! Ты такой отвратительный!

Когда Лун Чэнь и Линси весело общались, появилась группа людей на лошадях, которая остановилась на главной улице перед рестораном.

Их лидер носил роскошную, ярко-желтую одежду и высокие, черные ботинки. Он был внушающим страх молодым мужчиной.

Ему было приблизительно двадцать лет, но его выражение было очень холодным, а взгляд острым, словно молния. Его черты лица показывали, что он был похож на могущественного благородного.

Официант, который обслуживал Лун Чэня, с нетерпение подошел к нему и поприветствовал, изобразив льстивое выражение, когда говорил с гостем. Хотя лицо молодого благородного было снисходительным, официант все равно продолжал улыбаться.

― Слуга, возьми наших лошадей и накорми их. Это должен делать самый опытный, крепкий парень, используя лучшие зерна. Также приготовь лучшие блюда. Если хорошо все сделаешь, то получишь награду.

Кроме благородного и экстравагантно одетого молодого господина, был еще и экономка, который был занят приготовлениями обустройства на новом месте. После этого официант привел молодого господина в трактир. Однако, в этот момент, юнец показал выражение радости и вежливо сказал:

― Официант, приведи меня к конюшне.

Группа людей быстро достигла конюшни, которая была недалеко от окна Лун Чэня.

С первого взгляда, молодой господин заметил энергичного, черного коня с чешуйками в конюшне. Это была Темно-чешуйчатая лошадь Лун Чэня.

Увидев эту Темно-чешуйчатую лошадь, глаза молодого господина вспыхнули, и он произнес:

― Вы изнашиваете железную обувь в охотничьих землях, когда все это время, ее можно было так легко найти! Небеса на самом деле очень благосклонны ко мне, Хуан Сяну. Старый Лю, разве это не редкий Демонический зверь пятого уровня класса хуан, Темно-чешуйчатая лошадь?

Экономка Лю тоже смерил взглядом лошадь, после чего воскликнул:

― Конечно же! Этот конь очень энергичный, а цвет меха чистый, чешуйки тоже хорошо расположены. Это самый лучший зверь среди всех Темно-чешуйчатых лошадей. Поздравляю, молодой господин, за приобретение такого великого коня в столице Юань Ян!

Остальные слуги тоже хвалили его.

Хуан Сян сильно ликовал. Он подошел в попытке укрощения этого свирепого коня.

В этот момент, все смотрели на Темно-чешуйчатую лошадь, которая стала крайне недовольной. Лошадь холодно посмотрела на толпу, и ее глаза постепенно налились кровью.

― Будь хорошей маленькая лошадь, встреча со мной ― это твоя судьба. Если ты будешь слушать меня, господина Хуан, очень послушно, то я, несомненно, буду относится к тебе очень хорошо!

С лицом, полным волнения, Хуан Сян медленно подошел ближе к Темно-чешуйчатой лошади.

Однако, официант, стоящий рядом, казалось, был в недоумении.

Он знал, что владельцем этого коня был Лун Чэнь. Тем не менее, происхождение этого молодого господина, казалось, было выше, чем у Лун Чэня. Поскольку официант решил, что с этим Хуан Сяном он должен быть намного более почтительным, то понял, что должен делать.

Он рьяно подбежал к Хуан Сяну и стал льстить:

― Молодой господин, похоже, что вам действительно понравился этот конь. Однако, лошадь принадлежит другому гостю. Почему бы мне не убедить его, чтобы тот отдал эту лошадь вам?

Хуан Сян поразился и, казалось бы, разозлился:

― Разве такой хороший конь уже имеет владельца? Обычные люди просто запачкают этого хорошего коня. Тем не менее, мой отец предупредил меня, чтобы я сдерживался в общественных местах. Старый Лю, возьми два Божественных нефрита и передай владельцу этого коня.

Услышав слова «два Божественных нефрита», глаза официанта вспыхнули, и он молча воскликнул, что это на самом деле был молодой господин с отличным происхождением, поскольку он мог с такой легкость потратить два Божественных нефрита…

Экономка Лю поспешно согласился, и уже собирался последовать за официантом, но на данный момент, Лун Чэнь уже выпрыгнул из окна. Он мог ясно увидеть все произошедшее из окна, как Хуан Сян позарился на его лошадь.

― «Хотя этот Хуан Сян чуть старше меня, но его способности действительно выше, чем у дедушки…»

Хотя Лун Чэнь изумился, но не испугался.

Он всегда жил в таком маленьком месте, как Тополиный город, и не видел мира. Когда он посмотрел на Хуан Сяна, то еще больше осознал, что всегда найдется кто-то сильнее его.

Увидев Лун Чэня, официант поспешно обратился к нему, используя льстивый голос и намекнул ему:

― Этот гость, наш молодой господин Хуан Сян, хочет купить вашу лошадь за два Божественный нефрита. Нужно знать, что эта Темно-чешуйчатая лошадь только на пятом уровне класса хуан, и даже не стоит половины Божественного нефрита, но наш молодой господин Хуан…

Со слов слуги, казалось, будто бы Лун Чэню на самом деле повезло.

Что касается молодого господина Хуан, то он продолжал с восхищением глазеть на коня, вообще не потрудившись посмотреть на Лун Чэня. Однако, экономка Лю взглянул на Лун Чэня, после чего безразлично вынул два Божественных нефрита из пространственной сумки и бросил ему.

В конце концов он добавил:

― Быстро бери Божественные нефриты и уходи. Если наш молодой господин подумает о том, что ты ездил на такой хорошей лошади, то он даже может сломать тебе ноги.

Сказав эти слова, он больше не смотрел на Лун Чэня.

*Цзинь!*

*Цзинь!*

Два чистых, белых Божественных нефрита упали на землю. Однако, Лун Чэнь не вытянул свои руки, чтобы поймать их.

Слуга тотчас же изумился, и погрузился в сильный шок. После чего стал упрекать его и пробормотал:

― Он и в самом деле бесполезный. Он не даже не смог удержать два Божественный нефрита…

Услышав, что Божественные нефриты на самом деле упали на землю, экономка Лю повернулся и внимательно смерил взглядом Лун Чэня. Когда он увидел насмешку в глазах Лун Чэня, то сперва поразился, но затем рассмеялся.

― Разве ты не знаешь, что неучтивость может привести к плохому концу?.. Отродье, ты даже не понимаешь таких простых вещей?

Название главы: Десять великих крепостей

Перейти к новелле

Комментарии (0)