Сердце подземелья Глава 33 (часть 1)
Большинство команд отправились в подземелье сразу в ту же минуту, как только успели приготовиться и немного отдохнуть, собравшись с мыслями. Ремесленники решили валить лес и добывать древесину для всех новых строительных проектов таким образом, чтобы проложить короткий путь к подземелью. Хотя тропа была еще не до конца расчищена, но все же, полпути значительно сокращало не только время, потраченное на путешествие из деревни до подземелья, но и силы с ресурсами и провиантом. Причиной, по которой обычно так долго приходилось добираться до подземелья с нормальной скоростью, было из-за количества обходных длинных путей и других различных неудобств, которые приходилось преодолевать, чтобы добраться до места. Однако благодаря труду ремесленников и рабочих, пусть даже и половина дороги и половина препятствий, все же, были устранены или каким-то образом обходились стороной.
В результате почти каждая команда достигла подземелья в течение дня, и все участники собрались рядом с ним, чтобы отправиться в лагерь на ночевку. Когда наступило утро, авантюристов встретил прохладный утренний горный бриз, на что они ответили ему глазами, полными решимости. Многим из них потребовалось некоторое время, чтобы полюбоваться входом в подземелье в свете утреннего солнца, раскрыв для себя тем самым нечто новое, удивительное: такую сложную работу, которая возлежала перед ними. Трудно было поверить, что новое подземелье смогло проделать такую скрупулезную и тщательную работу, и это заставило многих задуматься о том, что они найдут в таком случае внутри. Ибо, если подземелье сумело создать такое замечательное произведение искусства, то какие сокровища могли в нем прятаться?
Этот ход мыслей невероятно подстегнул их любопытство, оживил дух приключения, усилил веру людей в победу. В воздухе витало такое эмоциональное напряжение, что оно будто бы могло принять некую форму, похожую на электричество. Неудивительно. Ведь время до долгожданного старта близилось к концу; казалось, что этот сгустившийся воздух можно было потрогать руками. Большинство искателей приключений делали все возможное, чтобы сдерживать себя, потратив некоторое время, которое они специально оставили на случай нервного напряжения перед гонкой, для того, чтобы отполировать свое оружие и доспехи до зеркального блеска, или проводя инвентаризацию своих предметов, или даже пересказывая и повторяя свои стратегии в кругу участников своих команд.
С другой стороны, у дворян был более разнообразный спектр эмоций. Среди целого моря взвинченных и готовых сорваться в бой с места в самую глубь подземелья авантюристов, дворяне сотворили сами собой и явили народу интересное зрелище. Некоторые из них отдыхали в роскошных палатках, некоторых кормили с ложечки рабы, пока хозяева ждали, а другие сидели на месте, словно ягодицами на ежах заморских в ожидании начала. Лишь немногих из них можно было увидеть, разговаривающих со своими авантюристами, которые обсуждали потенциальные планы и построения.
Это было странное сочетание, странный перевес, мягко говоря, но, к счастью, ждать осталось не так уж долго, что для всех с одной стороны было облегчением.
Минутой после того, как солнце появилось за горизонтом и полностью из-за него вышло, искатели приключений с наилучшим слухом уловили легкий гул из леса позади них. Обратив внимание на это, они едва успели упомянуть об этом, прежде чем звук стал громче, и остальные участники команд также смогли его услышать. К тому времени, когда большинство искателей приключений обернулись, чтобы найти источник звука, фигура вылетела из леса, словно стрела, подпрыгнув в воздух с радостным криком.
Силуэт перекувыркнулся в воздухе, трижды сделав кувырок, но при этом с таким спокойным выражением лица, будто ел кашу на завтрак, да еще и в придачу сделав вид, будто его сила тяжести была меньше, чем полагалось. Он приземлился на тридцать метров вперед и от места, откуда прыгнул, как будто это было самое естественное явление в мире. Широко улыбнувшись, Икфес театрально поклонился толпе, словно клоун, который только что сделал какой-то цирковой трюк. Удивительный трюк заставил авантюристов застыть на месте с раскрытыми ртами, и некоторые из них, оказывается, успели приготовить в боевую готовность свое оружие, но быстро убрали его, когда им стало ясно, что штука, которая только что прыгнула на нечеловеческое расстояние, была ничем иным, как их почитаемым мастером гильдии.
«Ах! Ничто не бодрит так с утра, как свежий горный воздух и пара упражнений для утренней разминки, чтобы отправиться в свое путешествие, не будучи сонными тетерями», – громко и насмешливо, в своей привычной всем манере разговора сказал Икфес, глубоко дыша и явно смакуя момент. Он позволил себе через секунду медленно выдохнуть, озираясь на авантюристов и опустив руки на бедра, поразив всех окружающих своей энергичной стойкой.
«Хорошо, ребята! Готовы ли мои авантюристы к этому событию?», – выкрикнул он громко, гарантируя, что все будут слышать его должным образом. Из рядов авантюристов поднялось "Ура!", а также свист и стуки оружия об щиты. Шум, из-за которого Икфес широко улыбался, как проказник, который только что нашел кого-то, чтобы сыграть над ним злую шутку.
«Вот так, именно то, что мне хотелось от вас услышать!», – сказал он с усмешкой. Поднимая руки в воздух, чтобы унять толпу, на мгновение взглянуть на них, кратко проанализировав каждого участника, прежде чем продолжить. – «Итак, теперь. Как вам всем известно, подозревается, что в подземелье есть в наличии около пяти этажей. Базовая карта первого этажа была доступна в гильдии. Хотя я уверен, что большинство из вас итак это разузнали, поскольку я только что узнал, что в гильдии закончились копии для продажи».
Из толпы поднялся общий смешок, кивки и понимающие ухмылки.
«Хорошо! Так и должно быть. Однако для целей мероприятия мы не рассказали все детали, которые известны о подземелье. Таким образом, вы всегда должны быть готовы вооружиться любым знанием, которым можете овладеть. Это путь к выживанию», – напомнил им Икфес, глядя на них с отцовской улыбкой. Однако улыбка мгновенно переключилась на суровый взгляд, и его глаза снова скользнули по толпе.
Там, среди дворян, он смог увидеть некоторых нежелательных гостей. Лорд Равуль сидел на своем огромном сиденье на куче дорогих шелковых подушек, обмахиваемый веером дорогостоящей рабыней, в то время, когда ему приносили еду остальные. Как всегда, он создавал впечатление, что свинья превратилась в человека, даже когда он щеголял своим богатством. Потом был лорд Леррон. Человек производил впечатление хорька или какого-то другого сомнительного грызуна, его глаза выглядели больше, чем было на самом деле из-за увеличительных стекол его широких очков. Настоящий мастер своего дела в дипломатии, у человека был способ извращения слов и сплетения сложных сценариев в голове, которые сделали его ужасающим политическим врагом. Как он хотел, чтобы просто никто не вернулся из подземелья... к сожалению, он знал их команды. Их шансы на возвращение, к сожалению, были высокими.
Оставив в стороне такие мысли, он сосредоточился на продолжении своей речи: «Однако не стоит недооценивать это подземелье. Помните, что безопасность вашего спонсора поставлена на карту. И хотя я знаю, что для многих из вас пять уровней простого среднего подземелья не являются особенно изнурительной задачей, помните, что недооценка любой ситуации может привести к фатальным последствиям».
От его слов в толпе послышались перешептывания, особенно от некоторых дворян, которые, казалось, побледнели от его красноречия. Некоторые из них молча усмехались, другие молчали с изумительными выражениями на лицах. Атмосфера оставалась серьезной, почти торжественной в течение нескольких секунд, но она исчезла так же быстро, как появилась в тот момент, когда серьезное выражение Икфеса растворилось в улыбке: «Ну, что ж, мои дорогие! Без дальнейших церемоний, пусть начнется турнир!»
Громовое приветствие и троекратное «ура» взрывной звуковой волной вылетело из толпы авантюристов. Мгновение спустя команды вошли в подземелье, взволнованно болтая, когда они направились навстречу своим испытаниям.
«Удачи, мои авантюристы», – пробормотал Икфес, наблюдая, как они ныряют в подземелье, его предыдущая улыбка сменилась на нечитаемое выражение. – «И следите за собой. Будьте осторожны».
0-0-0-0-0
В пределах подземелья группы искателей приключений пробивались по туннелям и коридорам подземелья. Несколько команд были вынуждены идти по тем же путям, что и другие, они пытались опередить друг друга с помощью множества трюков и навыков. Хотя правила в основном сводились к «не пытайтесь убить друг друга», все же это самое правило оставило достаточно места для авантюристов, чтобы использовать свои навыки, дабы опередить другие команды. Фактически, было практически поощрено использовать собственные уникальные способности, чтобы опередить других противников.
Особенно на первом этаже, где враги оказались самыми слабыми, все это было скорее гонкой на второй этаж, а не борьбой за то, чтобы отразить удары монстров. Большинство монстров на первом этаже практически не представляли сложности для ранга B, хотя им было поручено защищать своих дворян. Любые твари, которые пытались защитить подземелье, быстро были снесены оравой авантюристов. Монстрами в большинстве случаев, напоследок были оставлены лишь немногие мелкие царапины и ссадины.
Тем не менее, первый этаж был, возможно, просто полем битвы между авантюристами. Грязные туманные заклинания, иллюзии, смешивание в тенях, снаряды скользкого масла и даже тупые стрелы, метались и разбрасывались вокруг, как будто толпа домохозяек выкидывала скопом ненужные шмотки, вышедшие из моды. Шум и грохот эхом отдавались из-за стен подземелья, и можно было бы подумать, что вместо двадцати семи по подземелью шастало около ста группировок вооруженных до зубов искателей приключений на задницу.
С такими грандиозными трофеями на передовой, помимо того факта, что им заплатили за участие, авантюристы снесли с пути все преграды, пытаясь опередить остальных. Таким образом, хотя первый этаж должен был быть плевым делом для авантюристов такого калибра, он превратился в дезориентирующееся поле битвы, которое нанесло много травм соперничающим авантюристам. Туманные заклинания заставляли людей падать в простые ямы-ловушки, низкие потолки в сочетании с промасленными полами привели к тому, что воины потеряли равновесие, когда их длинные мечи ударялись о потолок, иллюзии заставляли соперников случайно стрелять в союзников.
Несмотря на то, что произошло пока мало серьезных травм, многие люди пострадали от своей гордости, поскольку они навсегда запомнили, что изо всех сил пытались пройти все испытание целиком, но пока остались позади других участников, бороздя всего лишь первый этаж молодого подземелья.
Несмотря на случившееся столпотворение, эти авантюристы не были любителями, которые просто бы повернулись и сдались. Те немногие команды, которым удалось опередить остальных, знали, что растрата хорошего старта, который им удалось взять сначала, могла и, скорее всего, аукнулась бы им, чтобы настигнуть их с тыла. Первая команда, группа авантюристов, известная как «Железные Пояса», достигла входа на второй этаж менее чем за час, за ней последовали еще две команды буквально через несколько секунд.
Долго не задумываясь, они нырнули с головой в туннель, ведущий на второй этаж, ожидая какой-то битвы, и бросились вниз по лестнице. Однако они не встретили ничего подобного. Вместо монстров и ловушек они столкнулись с невообразимой красотой, которую мог создать только сам Кузнец. Раскрытые рты, глаза навыкат, больше чем у лани, авантюристы на мгновение остановились на первой ступеньке лестницы, чтобы увидеть прекрасное произведение искусства, которое, казалось, было создано чем-то большим, чем просто смертным. Даже усатый дворянин, барон Вильгельм, не мог не удивляться.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.