Может, я встречу тебя в подземелье? Глава 2, Часть 11 - "Беги, Кранел, беги"
Харухимэ продолжила свою историю, рассказав, что отец рассердился на нее и хотел серьезно наказать, но хоббит вступился за нее - и спас в тот день. Но поскольку их семье аристократов гордость не позволяла просто так принять это, в качестве благодарности Харухимэ отдали ее спасителю. Решение было принято быстро - и хоббит почти сразу покинул их особняк вместе с ней. Белл тут же подумал, что действия этого аристократа-хоббита выглядели несколько подозрительно. Правда, Харухимэ заявила, что он хорошо к ней относился - настолько, что она даже привязалась к нему. Про себя Белл представил, как этот маленький мужчина обнимает рыдающую девочку - и скривился. Ему хотелось упомянуть об этом, но, увидев расстроенное лицо Харухимэ, беловолосый парень решил промолчать.
"И... что случилось потом?"
"Хнык... Да, я была в повозке, не представляя, где мы находимся... как вдруг послышался чей-то жуткий рев. Нас атаковали монстры!"
От неожиданности Белл подвинулся чуть ближе к ренаре.
"В панике он сбежал от стаи огров, оставив меня на растерзание..."
"А?"
"Но местная группа бандитов спасла меня. Осознав, что я девственница, они решили продать меня сюда, в Орарио."
Услышав это, Белл замер. Сказанное Харухимэ не сразу не до него дошло.
"В каком это смысле? Тебя... продали в Орарио?"
"Просто... они привезли бездомную девочку в квартал удовольствий, чтобы продать, как товар."
Белл наблюдал, как шевелятся ее губы, говоря все это - и мысленно надеялся, что она не скажет то, о чем он подумал. Получается, бандиты спасли ее, но лишь для того, чтобы потом продать подороже. Они не решили ее трогать, раз она еще такая юная, но, понимая, что позже она со своей невинностью станет дорогим товаром, решили привезти ее в Орарио.
"Все-таки, для такого большого города подобные места, как квартал удовольствий, просто незаменимы... и даже жизненно необходимы..."
Не зря говорят, дурная голова ногам покоя не дает. Авантюристы, которые сражаются, ставя свою жизнь на кон, все время чувствуют психическое давление - и, проводя бессчетное время в подземелье, могут, в итоге, сломаться. В особо тяжелых обстоятельствах такое может выплескиваться в виде бессмысленного насилия, но в подобных местах они могут спокойно выпустить пар и расслабиться. Именно поэтому гильдия особо не следит за тем, что здесь происходит. Все-таки, не зря ведь благодаря кварталу удовольствий такая низкая статистика драк в барах и прочего хулиганства. Это место как малое зло, которое нужно во избежание гораздо большого хаоса. Поэтому в этом плане мысль Харухимэ вполне логична. Однако то, что гильдия закрывает глаза на то, что здесь продают и покупают людей - ужасно. Беллу было стыдно смотреть в глаза Харухимэ, но он не мог отвернуться. Уж слишком притягательны были ее золотые ресницы и зеленые глаза. Ренары были особенны даже среди зверолюдей, потому что были единственными, кто от рождения владел магией. Обычно в этом плане все сразу начинают думать об эльфах. Но магия ренар особенная. Дело в том, что их заклинания уникальны по своей природе. Белл слышал, что на родине их называют настоящими чудотворцами. Собственно, еще и поэтому ее так называемые "спасители" привели ее сюда - в Орарио, увидев в ней огромный потенциал в качестве товара. Придя сюда якобы, как обычный путешественник, она на самом деле была привезена, как простая вещь.
"Какой кошмар..."
А после она была продана тому, кто заплатил за нее подороже. Ей просто повезло, что госпожа Иштар проходилась рядом - и взяла ее к себе как часть клана. Однако даже здесь Харухимэ так и не познала счастья, сменив "шило" на "мыло". Белл считал, что все работающие здесь "ночные бабочки" похожи на Аишу. Однако кто знает, сколько из них на самом деле с такой же печальной судьбой, как Харухимэ... Белл узнал то, о чем с удовольствием хотел бы забыть. Однако теперь эти мысли после рассказанного ренарой не выходили из его головы. Но, с другой стороны, он открыл для себя еще одну правду об Орарио.
"Ммм... я всегда хотела попасть на континент, живя на острове. Так что, в некотором роде... мое желание исполнилось."
Харухимэ, вероятно, увидела огорчение на лице Белла - и пыталась его как-то подбодрить. Однако в ее прекрасной улыбке он увидел лишь еще больше боли.
"Кстати, хоть я и не в лучшем положении, но мои новые сестры очень хорошо заботятся обо мне."
Она снова пыталась как-то успокоить Белла, но тот молчал. Ведь он тоже был авантюристом - одним из тех, из-за кого она угодила во все это. Белл желал взять ее с собой и сбежать, но он находился глубоко на территории клана Иштар и сам не знал, как спасти себя, не говоря еще о ком-то.
"Амазонки все еще дышат мне в спину. Как же я ей могу помочь?..."
Однако чувства на лице Харухимэ не изменились. Вновь воцарилась очередная тишина - и она решила развеять ее первой.
"К тому же... столько историй об этом городе доходят до дальнего востока. Я всегда хотела побывать в самом Орарио."
Ее взгляд слегка изменился, как будто ренара заговорила о чем-то приятном. Белл тут же среагировал на это, осознав, о чем речь.
"Ты говоришь об Оратории подземелья?"
"Точно!"
Это был сборник рассказов о подземелье, который Белл получил от своего дедушки, когда еще был совсем малышом. На этих сказаниях он рос все свое детство. В самых четких подробностях они описывали путешествия и подвиги многих героев Орарио. Белл слышал, что подлинников этих рассказов осталось не так уж и много, но сказания передавались из уст в уста. Услышав слова беловолосого парня, Харухимэ тут же энергично закивала.
"Оратория подземелья просто чудесна... Моя самая любимая история о группе отважных рыцарей, собравшихся с разных стран, чтобы найти Святой Грааль."
"Разве это не "Легенда о легендарных героях"? О том, как была проклята королева - и лишь святая вода Грааля могла исцелить ее?"
"Ты знаешь о ней? А историю о духе, запечатанном в лампе, и молодом волшебнике..."
"Если не ошибаюсь... "Чародей Аладдин?""
"Да!"
За все время их разговора ее голос впервые прозвучал так восхищенно. Каждый раз, когда Белл описывал историю рассказа, который ренара называла, Харухимэ буквально сияла от восторга.
"Неужели... ты тоже любишь сказки и легенды?"
"Обожаю! Ведь только так я могла узнать что-то об окружающем мире, находясь взаперти особняка родителей..."
Харухимэ была так рада тому, что нашла человека с таким же общим и немного детским интересом, что от радости по ее ушкам пошла дрожь.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.