Может, я встречу тебя в подземелье? Глава 3, Часть 9 - "Печальная история о лисе и кролике"

"Мне плевать, если вы, бесполезные отбросы, хотите воспользоваться способностями Харухимэ. Делайте, что хотите - лишь загоните мальчишку в угол. А уж там я сама с ним... разберусь."

Дерзкое заявление Фрины пришлось не особо по духу остальными амазонкам - и они с недовольством скосились на нее. Будучи авантюристом пятого уровня, лишь она смогла сравниться в скорости с Беллом. Закатив глаза, Аиша посмотрела в окно. Амазонка знала, что внизу находился район красных фонарей.

"Харухимэ - пустая дурнушка, которую едва лишь можно назвать частью клана. Может... хотя бы в последний раз дадим ей подышать свежим воздухом - и возьмем с собой?"

Слова Аиши выбили из колеи всех остальных амазонок. Глаза всех присутствующих в комнате тут же обратились к ней - и послышался грубый голос Фрины.

"Ты совсем тупая? А если она сбежит? Или ты сама этого хочешь, а, Аишааа? Мы не можем позволить, чтобы кто-то узнал о ней."

На лбу Фрины вздулись вены. Ее взгляд стал угрожающим. Но Аиша молчала. Впервые никто из амазонок не заступился за нее. Даже больше... Самира лишь подлила масла в огнь.

"Да что ты такое увидела в этой трусливой лисице? Я вот, к примеру, терпеть ее не могу."

На лице сероволосой амазонки появилась ухмылка. Госпожа Иштар молчала, лишь выдохнув очередное облако дыма. Аиша смотрела прямо в него - в сторону двух фиолетовых глаз богини, которые сверкали завораживающим светом. Амазонка чувствовала, как при виде них по ее телу пошла дрожь. Сжав зубы, Аиша попыталась совладать с собой. Наконец-то, богиня моргнула.

"Такому не бывать."

В итоге, предложению Аиши было отказано. Амазонки начали обсуждать приготовления в отношении ловушки для кролика. Аиша выдохнула, снова посмотрев на ночное небо в окне. Там была почти полная луна, которая своим светом освещала район красных фонарей.

***

В поздний час... ночью... послышался громкий звук каблуков, который эхом распространялся по самому высокому этажу в белой башне посреди Орарио. С каждой секундой он нарастал, потому что женщина в открытом черном платье и с нежной белой кожей, шагающая по коридору, наступала на пол сильнее, чем обычно. Вскоре она достигла высокой двери. Слуга, ожидавший рядом, открыл ее - и пустил богиню внутрь.

"Оттар, вино."

Лунный свет, проникавший через стеклянные окна самого высокого этажа в Вавилонской башне, освещал зал, наполняя его вытянутыми тенями. Богиня красоты Фрея молча села на свое кресло. Ее длинные серебряные волосы, соскользнув с плеч, скатились по ее изящной коже прямо к тонкой талии. Ее слуга - великан с таким крупным телом, как у кабана - сделал в точности то, что ему приказали.

"Вас что-то беспокоит?"

Оттар поместил бокал вина на роскошный расписной стол, напоминавший внешне корзину для фруктов и, подождав, пока его богиня сделает глоток, решил задать вопрос. Обычно спокойная и размеренная госпожа Фрея сейчас выглядела на редкость разозленной. Оттар в почтении склонил свою голову, а богиня скосила на него взгляд.

"Ты что-то слышал от Мии?"

"Нет."

Такой ответ нисколько не смутил богиню... По крайне мере, она даже не поменялась в лице, лишь отхлебнув еще один глоток вина. Она подняла голову, дав серебристым волосам полностью опуститься вниз. Положив почти пустой бокал, госпожа Фрея посмотрела на Оттара и поведала ему о том, что из-за одного божества другая богиня красоты Иштар смогла узнать нечто весьма важное.

"Стоит ли так просто отпускать этого бога без должного урока?"

"Несомненно, в следующий раз я накажу его, когда мы вновь встретимся."

Если бы господин Гермес услышал ее слова, то, наверное, сейчас бы упал в обморок. Богиня Фрея провела пальцами по своим серебряным локонам, намотав их.

"Мне было противно то, как Иштар следит за моим каждым шагом, поэтому я решила на время уйти в тень... Но, похоже, все зашло слишком далеко."

Впервые за долгое время госпожа Фрея выглядела расстроенной. Оттар ничего не говорил, но его лицо исказилось от гнева. Госпожа Фрея вздохнула, не обращая внимания на страшный лик ее слуги, который мог обратить в бегство любого минотавра, показавшегося бы сейчас.

"Иштар прознала об этом дитя. Впрочем, если она не додумается сделать какую-нибудь глупость, все будет в порядке."

"К примеру, нападает на него в публичном месте?"

"Да уж, я бы хотела посмотреть на это шоу."

Несмотря на опасения Оттара в отношении безопасности Белла Кранела, госпожа Фрея не особо беспокоилась. С учетом того, что она знала причину, по которой госпожа Иштар так нацелена на него, она могла примерно предугадать дальнейшие шаги богини. Тихо вздохнув, госпожа Фрея поняла, что есть только один выход.

"Следует ли нам выставить защиту вокруг Белла Кранела?"

"Постой."

Помолчав, госпожа Фрея внезапно резким тоном остановила Оттара. Тот еще раз склонил свою голову.

"Прошу прощения."

Но богиня даже не посмотрела на него, разглядывая вместо этого большое окно. Находясь в самой высокой точки Орарио, она провела взглядом по всему городу, а затем медленно повернулась в сторону Оттара.

"Пока следи за детьми Иштар. Предупреди остальных... А я до поры-до времени побуду дома."

"Как пожелаете."

Услышав учтивый ответ своего слуги, госпожа Фрея допила остатки своего вина.

Перейти к новелле

Комментарии (0)