Я стал красивой девушкой и просто играю в ВРММО Глава 39: Коммерческая тайна
Джордж кладет чудесно вырезанный "Кристалл Снежной Бури и Демонического Пламени" на рабочий стол, на котором были расставлены разные инструменты.
Он схватил "Кристалл замерзшего огня" левой рукой.
『До сих пор кристалл, который я любил, был самым маленьким кристаллом...
Как и ожидалось, это тоже может быть таким предметом.』(Джордж)
Окама наблюдал за кристаллом, в котором пламя мерцало во льду, некоторое время и медленно поднял железную лампу над робочим столом.
Это как волшебная лампа, которая зажигает свет, или лампа, из которой может выйти ведьма (джин), если ее потереть.
『Если он такого размера, этого достаточно』(Джордж)
Окама открыл крышку лампы и вставил в нее "Кристалл замерзшего огня". Затем закрыл крышку.
『"Тающий медовый месяц"[1]』(Джордж)
Лампа постепенно начала светиться оранжевым.
Джордж активировал какую-то способность.
Медовый месяц.
Означает ли это, что у них интимные отношения?
Быть в хороших отношениях означает...
Является ли это необходимым условием для кристалла, чтобы "Запечатывание" другой кристалл?
『Кристалл от Ангелочка был превращен в "Мед" в лампе.
И затем...』(Джордж)
Он наклоняет лампу, из отверстия этой лампы что-то, что раньше было "Кристалл замерзшего огня", начало выходить мало-помалу.
По каплям достигая "Кристалл Снежной Бури и Демонического Пламени".
Мед, капавший на кристалл, таинственно сиял, испуская восхитительное свечение.
Мед выглядит настолько апетитно, что мне хочется поесть...
『"Узел вечности"』(Джордж)
Словно откликаясь на активированную способность Джорджа, мед, который тек вниз из-за гравитации, медленно затвердел.
Джордж наблюдает за ситуацией со всех сторон.
Является ли это способностью навсегда соединить два кристалла вместе?
『С моим уровнем мастерства, есть только больше пяти шансов свернуть "Мед".
Качество этого покрытия будет определяться качеством моего "Запечатывание".』(Джордж)
『Ты должен сделать это равномерно, без зазоров, по всему предмету?』(Тару)
『Абсолютно без зазоров.
Еще одна важная вещь заключается в том, что нужно покрыть острые части кристалла толстым слоем.
Это настоящая боль.』(Джордж)
Я думаю, что он совсем немного терпел неудачи.
На самом деле, я чувствую, что это трудная задача.
Возможно, придется все предвидеть, чтобы определить скорость и объем капающего меда, когда он затвердеет.
Это технология, которой вы не научитесь за одну ночь.
Джордж осторожно опустил мед и, в самый подходящий момент, активировал способность декорирования "Узел вечности" и покрыл кристалл.
『Хорошо... Успех!』(Джордж)
Окама вытирает пот со щеки.
Он рассказал мне, что успешно совершил "Запечатывание" на "Кристалл замерзшего огня" с помощью "Кристалл Снежной Бури и Демонического Пламени".
Но его... ее выражение лица все еще было нервным.
『Последний штрих』(Джордж)
Джордж достал из инвентаря какой-то предмет, похожий на кинжал.
Обычный кинжал имеет лезвие, рукоятку, ножны и другое.
Они [2] часто используют разные металлы для каждой детали, обрабатывают и украшают. Но то, что у него было, было бледным, как железо, вырезанное в форме кинжала.
『Это кинжал, вырезанный из слитка с использованием этого эксклюзивного декоративного набора.』(Джордж)
『Хо~е』(Тару)
Это вообще не работает как оружие.
『Я вонзаю его в кристалл, и все кончено! Те~ин!』(Джордж)
Окама вонзил поддельный кинжал в кристалл со странным криком.
Я думаю, он хотел сказать, "Тей (получи)" но Окама, не так это произноситься.
Те~ин, что это?
Что такое Те~ин?
Если я буду продолжать отвечать на все, что он говорит, это займет несколько дней, так что просто пропустим это мимо ушей. Давайте так и сделаем.
Так или иначе, железный кинжал, вонзившись в кристалл, изменил свой внешний вид.
『Готово...』(Джордж)
Это кристалл с прозрачностью голубого драгоценного камня.
В нем неподвижен алый кинжал.
Из лезвия струиться пламя, и огонь мерцает в кристалле, испуская красный свет.
Честно говоря, это было очень красивом.
Можно сказать, что это также прекрасно, как алхимия.
『Прекрасно』(Тару)
Джордж подносит ко мне сияющий меч (навык).
『Этот сияющий меч (навык) был создан благодаря Ангелочку. Без Ангелочка этот меч бы не родился! Я подарю его тебе после "Выдержка"』(Джордж)
『Нет, не нужно[3]』(Тару)
『Ты уверена?』(Джордж)
Как и ожидалось, я не могу получить ничего подобного.
По внешнему виду видно, что это Искусство имеет немалую ценность.
На самом деле, он имеет присутствие, равное или более сильное, чем любое дорогое Искусство, продаваемое Джорджем.
『О боже, честное слово』(Джордж)
Черно белый Окама приближает свое лицо с криком.
『Тогда, могу ли я попросить помощи Ангелочка с "Выдержка" и сбором?
Я думаю, это хорошая причина, чтобы получить это Искусство, не так ли?』(Джордж)
Я буду участвовать в рождении этого Искусства.
『Амм...』(Тару)
Независимо от того, что я отвечу, я чувствовал, что Окама не отстанет в этом вопросе.
У него такой импульс.
Если так, то было бы вежливо сейчас согласиться.
На самом деле, это очень мило.
『Тогда, если ты не против』(Тару)
Получение в первый раз законченного с "Выдержка" Искусства означает, что Игроки могут обнаружить, что у меня есть новообретенное Искусство, и я могу попасть в засаду.
По сравнению с Джорджем я очень слаб. Интересно, смогу ли я этого избежать?
Однако, независимо от того, получу я это Искусство или нет, я хотел бы поучаствовать в создании этого искусства, как предложил Джордж и помогать.
『Если я могу тебе помочь, я сделаю все, что в моих силах』(Тару)
『Итак, разве сделка не закрыта?
Давай взглянем на Искусство, которое мы только что создали☆』(Джордж)
От Искусства исходило чувство собственности.
『Я могу проверить, хорошо?』(Тару)
『Все нормально』(Джордж)
Я снова активирую "Оценивающий взгляд" и перевожу взгляд на кристалл цвета лазури, внутри которого находилось малиновое пламя.
——————————————
Навык "Снежинка" Искусство.
"Выдержка"
На заснеженной земле нет места отдыху.
Древние люди не соглашались замерзать насмерть на сильном морозе.
Они зажгли лампу рядом с собой.
"Навык"
Вода, которая поднимается к небесам от пламени.
В конце концов, она замерзнет и возродиться в виде снега.
Пользователь этого навыка может овладеть манипулированием снегом.
——————————————
Это снег...
Интересно, смогу ли я слепить снеговика или что-то вроде того.
Я хочу сделать снежных кроликов [4], и я еще смогу сделать Камакуру [5] и много других!
[Примечание переводчика: так выглядит снежный кролик]
『Это снег, Джордж... Снег!
Джордж, у тебя когда-нибудь был такой навык?』(Тару)
『Конечно же нет』(Джордж)
Родился новый навык!
Я поднимаю правую руку к Джорджу. (даю пять)
А потом Окама каким-то образом сунул мне в руку свою афро прическу с химической завивкой.
『Нет, я хочу дать пять...』(Тару)
『О боже!
Я усердно работал с навыком декорирования.
Я думал, что это была награда для меня♪』(Джордж)
Укутанное и неприятное ощущение обволакивает мою ладонь.
Я пытался схватить его, не думая.
Прикосновение афро Джорджа было просто невозможным.
Как же это случилось?
Мина или Джордж, нет ли у вас друга, который мог бы дать мне пять?
『Во всяком случае, именно здесь созрело Искусство...』(Тару)
Я потряс головой Окамы.
У меня появляются сомнения относительно "Выдержка" Искусства.
『Амм... только сейчас я вспомнил.
Есть локация под названием "Территория ледяного волка", но я мало что о ней знаю...
Это не деревня, но там есть безопасная зона.
Там должны быть удобства и костры для игроков, чтобы подготовиться к приключению.』(Джордж)
Понятно. Костер.
——————————————
"Выдержка"
На заснеженной земле нет места отдыху.
Древние люди не соглашались замерзать насмерть на сильном морозе.
Они зажгли лампу рядом с собой.
——————————————
Было написано в описании.
『Понимаю.
Какой рекомендуемый уровень для этой локации?』(Тару)
『Может быть 10-15 или больше』(Джордж)
『Больше чем 15...』(Тару)
『Еще нет игроков, которые бы пересекли "Территория ледяного волка".
Впереди может быть новый город.
Похоже, что передовые игроки все еще работают над захватом.』(Джордж)
『Ахе~е』(Тару)
Может ли кто-то вроде меня пойти в такое место?
『Теперь я более чем обеспокоена "Выдержка".
Должны ли мы радоваться рождению нашего ребенка?』(Тару)
Джордж попытался подмигнуть с закрытыми глазами, жарко вглядываясь в новоиспеченное Искусство "Снежинка".
『Конечно.
Теперь я не могу не испытывать большей радости от этого шедевра с моим товарищем』(Джордж)
Несомненно, что я питаю особый интерес к этому Искусству.
"Кристалл замерзшего огня", созданный моим навыком алхимии, используется для заточки и декорирования "Кристалл Снежной Бури и Демонического Пламени".
Они оба объединились, так сказать, рождение этого Искусства было осуществлено через наше объединение[6].
『Это первый в индустрии, как я и думала?』(Тару)
『Конечно☆』(Джордж)
И товарищ уставился на меня.
『... У нас нет другого выбора, кроме как хранить нашу коммерческую тайну』(Джордж)
Почему этот Окама говорит и улыбается как Икемен [7], похоже на разговор между плохими друзьями.
――――――――――――――――
――――――――――――――――
『Давай поговорим о деловых переговорах』(Джордж)
В общем, мы выражаем свою любовь к новому Искусству "Снежинка".
Истощив друг друга мыслями, мы вернулись к прилавку магазина.
И Джордж вдруг сказал это.
『Деловые переговоры?』(Тару)
『Почему Ангелочку не продавать свои товары в моем магазине?
Продажа на "Награды и Аукцион" снизит доход за счет налога, но если ты будешь продавать в моем магазине, тебе не придется беспокоиться об этом, верно?』(Джордж)
『Фуму... ...』(Тару)
Это очень привлекательное предложение, и оно принесет мне только пользу.
Деловые переговоры.
Но если Джордж ничего не выиграет, это будет не справедливо.
Если я продаю предметы, которые создаю в магазине Джорда, каковы преимущества для Джорджа?
『Вознаграждение, это алхимия Ангелочка』(Джордж)
Окама отвечает так, словно читает мои мысли наперед.
『Что ты имеешь в виду?』(Тару)
『Все в порядке, Ангелочек. Пожалуйста, послушай.
Информация особенно ценна в этом мире.
Нет никакой информации о захватах для Clan-Clan, и все места захвата официально разгромлены.
Главное не допустить спойлеров, чтобы люди наслаждались этим миром』(Джордж)
『Кажется, я слышала об этом...』(Тару)
『Вот почему информация ценна в любой области.
Это верно и для алхимии.』(Джордж)
Джордж серьезно смотрит на меня.
『Ангелочек достигла уровня в навыке алхимии, которого никто не смог достичь, всего за три дня после того, как Clan-Clan начала свою официальную работу.
Я играю в этом мире уже три недели, включая бета-тест.
Вот что я имею в виду.』(Джордж)
Ооу~...
Вполне ли приемлемо для Окамы?
Хотя большая часть моей работы была благословлена удачей и титулами.
Приятно, когда тебя хвалят лучшие игроки.
『Ты находишься на том же уровне, что и я, когда речь заходит о производстве.
Понимаешь ли ты смысл?』(Джордж)
『Спа... спасибо тебе...』(Тару)
Окама знал, что мне приятно, когда меня восхваляют.
Это немного расстраивает, но я скажу спасибо в спокойной манере.
『Ну ладно.
В этом мире, где информация важнее всего. Смысл открытия для тебя моих рук, моей мастерской, моих навыков и моего магазина.
Ты понимаешь, Ангелочек?』(Джордж)
Так вот оно что.
Мои достижения в алхимии, которые я так или иначе продемонстрировал, являются одними из самых ценных источников информации.
И он хочет видеть мой путь алхимии, по которому я иду в будущее.
Вот почему Джордж протянул свою руку.
『Конечно, о моем и Ангелочке совместном сотрудничестве.
Наша процентная ставка составит 50:50』(Джордж)
Более того, в этом путешествии (алхимии) Джордж тоже хочет принять участие.
На этот раз предложение Джорджа имеет большие преимущества для самого Джорджа, даже учитывая существования Искусства "Снежинка", над созданием которого мы должны работать вместе.
Но это так.
Не только для Джорджа, но и для меня.
Мы хотим раскрыть методы друг друга, которые должны хранить в секрете, для всех проектов, и создавать новые вещи, используя все, что у нас есть.
Я сразу понял, что Джордж испытывал то же чувство, что и я, когда он заговорил об этом.
Нет, возможно, когда он впервые привел меня в свою мастерскую, он мог бы предложить продавать мой продукт в своем магазине.
Я думал это потому, что я показал алхимию Джорджу, и он делает это в ответ.
Но теперь, я стал свидетелем декоративного навыка Джорджа.
Он не получил никакой награды за то, что показал мне свою мастерскую.
Как и ожидалось, я единственный, кто выиграл.
Я не знаю, как трудно иметь магазин.
Однако, принятие освобождения от уплаты налогов, которое является привилегией владельца магазина.
Я чувствовал, что это несправедливо.
Тем не менее, Джордж даже показал свою мастерскую, нельзя сказать, что показ алхимии стоит такой цены.
『Почему Джордж пытался говорить так, чтобы казаться плохим парнем?』(Тару)
『...искренность, может быть』(Джордж)
Фуму...
До сих пор я ничего не знал и продолжал заниматься алхимией перед Джорджем.
Джордж со стороны смотрел на меня и решил, что я честный и достойный человек.
『Я хочу иметь такую работу с Ангелочком в будущем.
Награда за выставление товара в нашем магазине это алхимия Ангелочка』(Джордж)
Это предложение имеет для меня гораздо более благоприятное значение.
Это, вероятно, способ Джорджа помочь.
『Но может быть опасно сотрудничать со мной, другие игроки могут увидеть』(Джордж)
Конечно, если мы продолжим развивать новое Искусство подобное этому, я могу стать мишенью.
Но Алхимия всегда опасна. В конце концов, я должен проходить через все эксперименты.
И этот Окама говорит так, что мне трудно отказать.
Нет никаких причин упускать такого открытого, мягкого и хорошего человека.
『Я уже решила.
Это слишком увлекательно создавать предметы с Джорджем!
Я хочу продолжать делать это!』(Тару)
『Охо~!!』(Джордж)
Я улыбаюсь, довольный выражением радости на лице Джорджа
『И, Джордж』(Тару)
『Что?』(Джордж)
『В этом мире, где информация важнее всего на свете.
Зачем ты показал мне свою мастерскую?』(Тару)
『Это доказательство доверия.
Я никогда никому не показывал свою мастерскую』(Джордж)
Джордж пробормотал.
Возможно, с тех пор, как он показал мне свою мастерскую
Возможно, он увидел во мне ремесленника и товарища по пути.
В конце концов, он пригласил в мастерскую с полным доверием.
『... Я сделаю все возможное, чтобы оправдать доверие Джорджа!』(Тару)
Наконец-то у меня появилась естественная улыбка.
『Блин!
Этот ответ уже щекочет мою душу бин-бин!
Если ты мужчина, я никогда не отпущу тебя!』(Джордж)
И моя улыбка застыла.
Клянусь своим сердцем.
По правде говоря, я никогда не назову себя мужчиной, по крайней мере, перед Джорджем.
――――――――――――――――――――
――――――――――――――――――――
『Мисс Джордж』(Неизвестно)
После переговоров.
Когда мы вышли из "Магазин Искусства ☆ Навыков Джорджа"
Неизвестно, глядя на Окаму c глазами *Джито* [8], встретила меня у входа в магазин.
『Мисс Тару все еще лоли (молодая девушка) ты знаешь?
Не лучше ли тебе поскорее лечь спать?』(Неизвестно)
Ох, мне скоро надо ложиться спать...
Реальное время сейчас около 3 часов.
『Это правда.
Как хорошая женщина, я не должна была заставлять такую милую девочку засиживаться допоздна! Что я наделала?』(Джордж)
Что-то вроде "Девочка" и "Лоли".
Неизвестно и Джордж указывают на меня
Это напоминает мне мальчика, любящего цветы, которого я встретил в церкви.
Тогда я решил действовать.
Я должен перестать отворачиваться от своих физических изменений.
Иначе слова, описывающее меня как девушку, всегда будут отвратительными и болезненными.
Я не обижаюсь, когда мои друзья говорят такие слова.
Я не хочу, чтобы это продолжалась.
Я очень хочу посмеяться с моими друзьями (с ней).
『Спасибо вам обоим, что позаботились обо мне сегодня!
Я скоро выйду из системы!
Еще увидимся』(Тару)
Я с тревогой улыбаюсь им.
Мне нужно поспать и завтра встать...
Я должен пойти в городскую администрацию, чтобы обсудить мои физически изменения.
А может в больницу.
Я выхожу из системы и ложусь на кровать.
И осторожно протягиваюсь к пульту дистанционного управления кондиционера.
Я нажимаю кнопку "бриз" и закрываю глаза.
『Я не хочу вставать...』(Тару)
В тихой комнате, где раздаются только звуки работы кондиционера.
Эхом отдается шепот молодой девушки (меня).
[Примечание переводчика: [1] - оригинал "Melting the honeymoon (蜜月)" - также переводиться как Тающая Медовая Луна, мне кажется, такой перевод будет даже более правильным, но тогда не получиться недорозумение в мыслях главного героя; [2] - (They) - обращение, переводиться как "они", дело в том, что это обращение также используетесь теми людьми и для тех людей, которые не классифицируют свой пол как мужской или женский, так как Тару использует обращение "он", "она" и "они" к Джорджу, Тару еще не определился, как обращаться к нему; [3] - (No, I feel bad) - я перевел как нет, не нужно, по смыслу перевод будет как нет, мне жаль; [4] - (snow rabbits) - снежные кролики, дальше цитата "А ещё в Японии большой популярностью и поистине всенародной любовью пользуются "снежные кролики", "юки усаги" ( 雪兎 ゆきうさぎ ). Эти симпатичные зверята лепятся крайне просто: один пушисто-снежный, чуть продолговатый комок - это туловище кролика, алые ягодки нандины или камелии - глазки, сосновые иголки - усики, а зелёные листья нандины, или бамбука - ушки. Вот и готова зверушка))))" Тень в сумерках, взято с www.diary.ru/~Tenvsumerkax/p216927603.htm?oam; [5] - (Kamakura) - Камакура, что это я так и не понял, возможно японский мифологический персонаж, которого любят лепить из снега, ru.wikipedia.org/wiki/Камакура_(значения), en.wikipedia.org/wiki/Kamakura_(disambiguation), ja.wikipedia.org/wiki/鎌倉_(曖昧さ回避); [6] - (co-op) - ко-оп, я перевел как объединение, по сути своей это сокращение от слова cooperation, которое переводиться как сотрудничество; [7] - (Ikemen) - Икемен, этот термин использовался для обозначения привлекательных мужчин в японской поп-культуре. Икемены обычно характеризуются как резко одетые люди с наклонными, умными глазами, хриплыми голосами, тонкими запястьями и пальцами, мужественным телосложением, невозмутимым видом, бледной кожей и чистым запахом с аурой таинственности вокруг них; [8] - (*Jito* eyes) - Глаза Джито, это выражение лица, при котором человек выражает негативные чувства, которые в основном относятся, помимо прочего, к следующему: презрение, неверие, отвращение, сопротивление и так далее, по поиску в гугле вы можете найти такие лица, www.google.com/search?q=ジト目&tbm=isch, информация взята с сайта anime.stackexchange.com/questions/29072/what-are-these-type-of-eyes-called-see-red-hair-girl-on-the-left-in-image.]
[Жалобы переводчика: Три трапа, понять как кто к кому обращается (он, она, оно, они) невозможно, потому-что автор, а в следствии и переводчик на английский, используют речь без употребления местоимений, а если и используют, то только it, в смысле оно, а русский язык беден в этом плане и не адаптирован для среднего рода и читать такое будет невозможно. Вообщем, хочу сказать, что обращение героев может измениться в будущем, как к примеру, мы только в этой главе узнали, что Джордж считает себя женщиной, и следовало бы переводить все его реплики как женские. Счастья вам.]
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.