Кунг Фу фермер в мире Культиваторов Глава 313. Создание руководства по усовершенствованию предметов
“В семье старика несколько поколений кузнецов, у него точно должен быть какой-то опыт. Более того, его пробужденная сила – это молот, и, будучи лучшим оружейником города Линчжоу, он явно обладает собственным опытом и ключевыми техниками. Мистические сокровища, конечно, не похожи на кованые орудия, но они имеют общие черты.”
Пока Цзян Хэ думал об этом, он достал немного дикого мяса для золотых орлят и Виноградной Лозы, передал горсть орехов Дамбо и Семи Братьям из Бутылочной Тыквы, попросив их остаться дома для культивирования. Затем он, на своем спорткаре, к которому долгое время не прикасался, поехал в городской Отдел Боевых Искусств (ОБИ) Линчжоу, держа путь прямиком в мастерскую старого кузнеца.
Старый кузнец занимал высокое положение в ОБИ, многие обращались к нему, когда им требовалось выковать какое-нибудь оружие. Помимо его собственной мастерской и офиса, говорили, что ОБИ также предоставил ему дом, а его годовая зарплата составляла, по меньшей мере, миллион долларов.
Поскольку сейчас был обеденный перерыв, старый кузнец держал в руках контейнер с завтраком и трапезничал в своей мастерской.
Он не проявлял настороженности в присутствии Цзян Хэ, шутя, как обычно, когда они встречались:
– У вас нашлось свободное время, чтобы навестить старика, мистер Цзян?
Знакомый тон, знакомый диалект.
Цзян Хэ передразнил его в ответ:
– Старый дурак. Ты никогда раньше не называл меня мистером Цзяном.
– Как же мне тогда тебя называть?
Старый кузнец опустил контейнер с завтраком и закурил сигарету, прежде чем неуверенно сказать:
– Негодяй?
– Просто зови меня по имени.
Цзян Хэ поморщился.
Негодяй?
У кого, в целом мире, хватило бы смелости называть меня так?
Всё же, это звучало довольно интимно.
Перейдя к делу, Цзян Хэ рассказал кузнецу о цели своего визита.
Старик, казалось, был застигнут врасплох и сказал:
– Мой опыт в ковке оружия? Я ничего об этом не знаю. По правде говоря, несмотря на то, что несколько поколений моей семьи были кузнецами, мой отец и мой дед зарабатывали на жизнь ковкой сельскохозяйственного оборудования, они выковали несколько десятков тесаков, какое уж там оружие.
– Ты недооцениваешь себя, старик, – Цзян Хэ улыбнулся, – Кто в Линчжоу не знает, что ты мастер своего дела? Твой единственный недостаток в том, что твоя сверхспособность низкого уровня, но когда ты улучшишь её до класса А и сможешь ковать оружие из сплава класса S, во всей стране не найдется того, кто смог бы сравниться с тобой.
– Улучшить до класса А… – Старик грустно улыбнулся, – Я кую только по стали и понятия не имею, как улучшить свои способности. Как мне достичь класса А?
– Всё просто.
Цзян Хэ достал бутылку жидкости девятого ранга, улучшающей настроение, и около трех порций фиолетово-золотистых семечек подсолнуха.
– Всякий раз, когда устанешь от кузнечного дела, выпей немного этой жидкости и пожуй семечки подсолнуха, твоё настроение быстро улучшится… сила сверхспособностей напрямую связана с духом, она перенимет улучшение.
Старый кузнец быстро отмахнулся от него, сказав, что эти вещи слишком ценны и он не может их принять.
Но, не послушав, Цзян Хэ сунул фиолетово-золотистые семечки и жидкость в руки кузнеца, улыбаясь:
– Прими это в знак моей благодарности, ранее ты помог мне выковать много предметов. Взамен можешь рассказать мне о своем опыте в ковке оружия.
Вынужденный принять подарки, старый кузнец некоторое время размышлял про себя, прежде чем сказать:
– На самом деле, до того, как этот паршивец Дуань Тяньхэ притащил меня сюда, в ОБИ, я никогда по-настоящему не ковал оружие. Я даже сейчас не знаю, как его проектировать, и это все, в основном, благодаря тем, кто дал мне чертежи, на которых я и основывал свою работу… при этом мне все равно пришлось полагаться на свои сверхспособности.
Цзян Хэ достал ручку с бумагой и начал записывать.
Чертежи?
У него они были…
Более того, разве создателям предметов в романах не нужна была основная форма мистического сокровища, чтобы усовершенствовать его?
Поэтому, чертеж был такой же, как и базовая форма.
– Помимо чертежей, важен также процесс ковки. Руда всех сплавов и металлов содержит много примесей, только путем многократного измельчения, для удаления этих примесей, можно выковать хорошее оружие.
Затем старик привел простой пример: почему некоторые виды оружия из сплава класса А продаются за десять миллионов, а другие оцениваются только в шесть?
Важным фактором была ковка. Могла быть разница в том, сколько примесей было удалено заранее или насколько хорошо был закален металл, это все влияет на конечную оценку оружия.
Цзян Хэ внимательно его слушал и делал пометки по ходу дела.
Их беседа продолжалась долгое время, он задавал вопросы, если было что-то, чего он не понимал, просил подсказок в ковке. Старик наблюдал, как он пишет, и, сделав паузу, наклонил голову вперед.
– Что ты пишешь?
Старик читал, но не много. Более того, почерк Цзян Хэ был слишком неразборчив… из-за этого кузнец понимал написанное ещё меньше.
Цзян Хэ не стал скрывать и ответил:
– Я немного интересуюсь усовершенствованием предметов, поэтому мне нужно немного вдохновения для создания руководства по усовершенствованию предметов.
– Усовершенствование предметов? Хм. Это термин, который используют бессмертные культиваторы, но процесс
отличается от ковки оружия.
Старик сразу все понял и сказал:
– С этого и надо было начать. Мой дед оставил секретное руководство по кузнечному делу, в котором записано множество техник.… подожди немного. Сейчас я его принесу.
На лице Цзян Хэ отразился восторг.
Старик ненадолго покинул свою мастерскую и вскоре вернулся с пожелтевшей книгой в руках.
– Мой дедушка передал это по наследству, – сказал он, – но я прочитал это не больше нескольких раз, так как не могу много читать.
Цзян Хэ принял потрепанную, пожелтевшую книгу, переплетенной нитками в синюю обложку. На ней не было написано ни слова, хотя на самой первой странице были аккуратные строчки обычным почерком.
“Труд есть труд, ковать сталь, управлять лодками, измельчать тофу?”
Это была первая строка, которая содержала весь ‘секретный’ текст в двух словах.
Даже в древние времена ковка стали, измельчение тофу и управление лодками были чрезвычайно трудными видами деятельности, редко кто из молодежи желал научиться такой работе.
И под строкой ‘Труд есть труд, ковать сталь, управлять лодками, измельчать тофу", было, выделенное жирным шрифтом, слово: ножницы.
Цзян Хэ был под впечатлением.
На первой странице было показано, как можно выковать хорошие ножницы.
Перелистывая страницы, он заметил, что, помимо ножниц, там также были описаны методы ковки других сельскохозяйственных орудий, таких как грабли, лопаты, стальные горшки, мотыги, а также воки.
Единственное, что немного порадовало Цзян Хэ, так это то, что помимо предметов повседневного пользования, сельскохозяйственных инструментов и других случайных безделушек, на последней странице было написано, как выковать тесак.
«Тесаки, на самом деле, считаются оружием, и они вполне могут быть использованы в качестве ориентира...»
Цзян Хэ внимательно прочитал, только чтобы обнаружить, что на первой странице было написано:
«Тесак – это предмет, который показывает мастерство техники кузнеца. Не обманывайтесь обыденным видом тесака, поскольку процесс его изготовления многочислен и сложен. Сталь, выбранная для изготовления тесака, имеет решающее значение. Для тонкого материала несколько ударов молотком и шлифовка подразумевает хороший результат, но с хламом вместо хорошего материала все, что вы в итоге выковаете – это мусор, даже если постучите по стали тысячу раз.”
Прочитав это, Цзян Хэ задумался.
Похоже, то же самое относится и к переработке мистических сокровищ.
Прежде всего, был важен выбор материала.
Например, если вы хотите получить предмет души премиум-класса, но используете материалы более низкого качества, у вас будет очень мало шансов выковать предмет души премиум-класса, независимо от того, насколько хороша была ваша техника.
Снова достав ручку и бумагу, он написал:
“Первый шаг доработки изделия: выбор материала.”
Затем Цзян Хэ продолжил читать заметку о ковке тесака.
“При ковке тесака необходимо безукоризненно контролировать температуру огня. Этот процесс называется плавкой, главная цель которой – сплавить сталь и железо. Если огня будет недостаточно, между сталью и металлом образуются зазоры и тесак легко сломается.”
Глаза Цзян Хэ загорелись.
Этот аспект можно будет использовать и при усовершенствовании предмета.
Для создания мистического сокровища также требуется много материалов, как основных, так и вспомогательных. Если они не идеально сплавились, сокровище можно превратить в металлолом после боя… на самом деле, это не обязательно должна быть драка, если кто-то проявит свою силу, мистическая энергия итак сможет сокрушить его.
“Третий шаг ковки тесака: гибка. Хм... Гибка, по сути, совершенствует базовую форму. Выходит, что мне нужна форма меча, если мне нужно усовершенствовать меч, и форма клинка, если мне нужно усовершенствовать клинок...”
Рука Цзян Хэ продолжала усердно писать.
Когда дело доходит до творчества, все, что требуется – это вспышка вдохновения.
И поскольку он вдохновился заметками о ковке тесака, чем больше он писал, тем лучше получались его заметки. Менее, чем за дюжину минут, он нацарапал несколько сотен слов, написав половину руководства по усовершенствованию предметов.
“Четвертый шаг, измельчение… ну, я не думаю, что в этом есть необходимость. Пятый… закалка?”
Цзян Хэ был удивлен.
Закалка действительно самая важная техника при ковке тесака?
Оказывается, срок службы и качество ножа напрямую связаны с закалкой. Лезвие ножа будет слишком хрупким, если температура закалки будет слишком высокой.
Но и слишком слабый огонь может привести к появлению вмятин или сколов.
“Это так? Кажется, нужно обратить внимание на процесс закалки… я думал, что все, что нужно, это набрать ведро холодной воды и окунуть туда оружие… или что угодно. Надо подкорректировать этот пункт.”
«Для процесса закалки мистического сокровища заранее необходимо ведро холодной воды. После того, как исходная форма будет готова, её нужно бросить в воду для охлаждения.»
“Хммм... может быть, у других есть рецепт или что-то в этом роде для процесса закалки? Тогда необходима дополнительная корректировка… при тушении в воду необходимо добавлять определенное соотношение соли, уксуса, соевого соуса и крахмала...”
Цзян Хэ удовлетворенно кивнул, глазами пробежавшись по пункту, который он дописал.
Что касается последнего шага…
Он сильно отличался от ковки тесака, поскольку мистические сокровища требовали начертания матриц и определенных мистических символов – этот шаг назывался “восприятие души”.
“Я не знаю никаких матриц или мистических символов, которые мог бы написать сейчас, и хотя я могу выучить это позже, одна только мысль о нанесении символов на меч вызывает боль… Что ж, буду продолжать процесс модернизации. Все, что нужно будет сделать, это написать "восприятие души" на исходной форме очищенного мистического сокровища, чтобы добиться того же эффекта…”
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.