Кунг Фу фермер в мире Культиваторов Глава 336. Ничто не помешает мне атаковать! (часть 3)
***
Между тем…
Цзян Хэ задремал и проснулся только после того, как проспал целый день.
Затем он вышел за пределы своей фермы и увидел, что небо затянуто темными тучами, в которых время от времени вспыхивали молнии. В то же время оба орленка пронзительно закричали и задрали головы к небу, с вызовом глядя на облака возмездия.
— Четыре возмездия на Девяти Меньших небесах? Выдержат ли мои орлята возмездие?
Цзян Хэ не был удивлен, хотя, когда он посмотрел на облака в "возмездии", которые простирались всего на пять километров… он нашел их довольно слабыми.
Оба золотых орлана обладали родословной божественных зверей, причем сам Пылающий Фиолетово-Золотой Орленок был связан с мутировавшими божественными зверями. Они быстро справлялись с Четырьмя Ударами Возмездия Девяти Малых Небес и даже позволяли ударам молнии поражать их тела, оттачивая их и легко выдерживая небесное возмездие.
Довольный, Цзян Хэ достал огромную кучу предметов души и сказал:
— Теперь, когда вы стали демоническимм учениками и можете использовать мистические сокровища, это вам подойдет. Каждый из вас может выбрать что-нибудь для себя, так как предметы из шалфея вам вряд ли подойдут, поэтому я дам вам их позже.
Дамбо и семь Братьев Бутылочной тыквы тоже получили свою порцию и широко улыбались.
Затем он взглянул на свой телефон, чтобы проверить время, и воскликнул:
— А? Уже двадцать первое? Я действительно проспал целый день!
Время действительно пролетело незаметно.
Велев двум своим служанкам, кошке, собаке, орлятам и семи братьям бутылочной тыквы вернуться на ферму, он ухмыльнулся.
— Давайте пока вернемся домой и разберемся с сектой Десяти тысяч мечей. Ничего не изменится, если я все равно приглашу вас, ребята, поиграть позже.
Он стремительно понесся вперед в "Королевском полете на мечах".
Ему было легко летать со скоростью, в шесть раз превышающей скорость света, после того, как он стал полноправным членом элиты уровня Терпимости.
Вскоре он вернулся в деревню Цзиньиньтан, хотя несколько культиваторов бросились к нему навстречу, как только он приземлился на своей ферме. Впереди шел даос средних лет с длинным мечом за спиной, и он обладал мощной аурой, которая не уступала даосу с Белыми бровями.
— Брат Цзян Хэ...
Приблизившись, даос расплылся в улыбке и быстро представился, когда Цзян Хэ показался ему подозрительным.
— Меня зовут Цзинь Сидао. Мой даосский титул — Повелитель Меча Драконьей Бездны, и я родом из секты Десяти тысяч Мечей, и сегодня я здесь, чтобы принести смиренные извинения и загладить свою вину.
Говоря это, он склонил спину в поклоне, и на его лице появилось искреннее извиняющееся выражение.
Позади него вождь Секты Десяти тысяч мечей, а также несколько их старейшин уровня Терпения тоже раскланялись.
Поэтому Цзян Хэ немного смутился, несмотря на то, что поначалу его переполняло желание убить, и не смог удержаться от слов:
— Я был готов выяснить, где вы, люди, находитесь, и пойти и уничтожить вас. Что ж, теперь, когда вы пришли сами, ничто не помешает мне атаковать.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.