Дикая Жена Злого Императора Глава 91. Покорение Призрачного Целителя (5)

Перевод: Astarmina

 

Что касается Призрачного Целителя, господин Лю не смел проявлять ни малейшего недовольства, а мог лишь почтительно ответить:

— Все будет так, как пожелает достопочтенный Призрачный Целитель.

— Девочка, — Призрачный Целитель повернулась к Гу Жо Юнь с заискивающим выражением лица. — Э-э, как ты сделала этот эликсир красоты и омоложения? Можешь ли научить меня?

Если ранее она была готова подчиняться Гу Жо Юнь из-за данного обещания, то теперь, узнав, что этот эликсир был создан именно ею, ее отношение изменилось, и в тоне больше не было ни капли неуважения.

А Гу Жо Юнь призналась, что эликсир красоты и омоложения был создан ею, чтобы заставить Призрачного Целителя охотно подчиняться!

— Это... нужно спросить мнения моего учителя, — сказала девушка, почесав нос. Конечно, этот «учитель» существовал лишь в ее воображении, но Призрачный Целитель ничуть в этом не усомнилась. Ведь с учетом возраста Гу Жо Юнь, если бы у нее не было наставника, как бы она смогла создать легендарный эликсир?

Из этого можно было сделать вывод, что ее учитель, вероятно, был каким-то древним старым монстром...

— Как насчет того, чтобы ты, девочка, взяла меня в ученики? Если я стану твоим ученицей, ты сможешь этим гордиться, — рассмеялась Призрачный Целитель, очевидно считая Гу Жо Юнь лакомым кусочком.

Та же бросила взгляд на заискивающую улыбку Призрачного Целителя и, пожав плечами, сказала:

— Твое врачебное мастерство недостаточно совершенно, ты не можешь быть моей ученицей.

Если бы эти слова прозвучали из уст кого-то другого, Призрачный Целитель, несомненно, лишь презрительно фыркнула бы. Но кто эта девушка? Она — гений, способный создавать пилюли! По сравнению с ней ее врачебные навыки действительно слишком слабы...

Однако, сказав это, Гу Жо Юнь попрощалась с господином Лю:

— Мои дела здесь завершены, спасибо вам за сегодняшнее сопровождение. До свидания.

С этими словами она развернулась и направилась к выходу.

Увидев, что Гу Жо Юнь вот-вот уйдет, Призрачный Целитель больше не могла позволить себе сохранять сдержанность и в спешке бросилась за ней.

— Маленькая наставница, подожди меня, подожди меня...


***


В это время, во дворце, наложница Лин небрежно возлежала на кресле, лениво спрашивая находившуюся рядом служанку:  

— После сегодняшнего заседания, куда направился Его Величество?

Служанка почтительно ответила:

— Говорят, что приехал четвёртый принц государства Чжуцюэ, и Его Величество отправился принимать его.

— Четвёртый принц государства Чжуцюэ? — брови наложницы Лин слегка нахмурились. В этот момент снаружи раздался голос.

— Госпожа наложница, вторая дочь семьи Лин — Лин Юй пришла просить аудиенции.

— Лин Юй?.. — наложница Лин слегка помассировала виски, чувствуя лёгкую головную боль. — Эта девчонка любит создавать проблемы и часто приносит семье Лин неприятности. Интересно, зачем она пришла сегодня? Приведите её.

Едва прозвучал приказ, как снаружи раздался плач, сопровождаемый лёгким ароматом.

Лин Юй бросилась в объятия наложницы Лин, всхлипывая и жалобно произнося:  

— Тётушка, вы должны заступиться за дедушку и брата!

— Что случилось с твоим дедушкой и братом?

Наложница Лин нахмурила изящные брови и спросила.

Поскольку император не любил, чтобы наложницы его гарема вмешивались в дела внешнего мира, то, попав в гарем, они полностью изолировались от внешнего мира, и никакие новости не доходили до них...

Поэтому наложница Лин еще не знала о том, что произошло с семьей Лин.

— Тетушка, дедушку убила Гу Жо Юнь! Она еще довела брата до увечья, а потом его забрала семья Ло!

— Что ты сказала?

Наложница Лин резко поднялась, сжав кулаки, и, произнося каждое слово с особой четкостью, спросила:

— То, что ты сказала, правда?

— Правда, — Лин Юй плакала так жалобно, — Гу Жо Юнь приказала своим людям забить дедушку до смерти, а потом сама искалечила моего брата. Но второй дядя даже не захотел отомстить за дедушку и брата. После смерти дедушки он захватил власть, да еще и велел следить за мной, чтобы я не смогла попасть во дворец и сообщить о случившемся тете. Мне с большим трудом удалось избежать слежки и пробраться сюда.

Перейти к новелле

Комментарии (0)