Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой Глава 6. Неприятные ощущения от неправильно поставленного диагноза
Они увидели малышку, высовывающую голову из телеги с поджатыми губами и серьезным выражением лица. Она смотрела прямо на доктора.
В этот момент, никому не хотелось смеяться. Только такое крошечное дитя теперь знает в отличие от других, что значит борьба между жизнью и смертью.
Пожилой доктор по фамилии Ху - руководитель медицинского центра Нанфэн.
С момента открытия медицинского центра в городе Вутонг прошло уже более 20 лет. За это время было невероятное количество случаев и людей, которые попадали в его руки. Но такое он встретил впервые.
Малышке, похожей на куклу на вид было не больше двух лет.
Она стояла там, такая маленькая.
Лучи света от магазинов по обе стороны улицы закрывали лицо этого крошечного ребенка. Полумрак скрывал ее черты лица, но блестящие глаза сияли и их невозможно было не увидеть в темноте.
Ее спокойствие и уверенность были не соответствовали ее возрасту.
Особенно, когда ее глаза были прикованы к нему.
Доктор Ху вздохнул и подошел к ней, протянул руку к ней и погладил маленькую головку ребенка.
- Детка, дело не в том, что врач не хочет спасать твоего дедушку, это… Веди себя хорошо и иди домой со своей семьей, иди домой с дедушкой…»
Тяжелое ощущение, когда он вынужден обычно говорить родным, что он больше ничем не может помочь умирающему человеку. Это слишком жестоко даже для него и ему очень не хотелось бы своими словами заставить потерять надежду у этой девочки.
Люди вокруг смотрела на эту сцену и вздыхая, качали головами.
- Родители, поторопитесь и возьмите ребенка. Малышка очень напугана.
- Доктор Ху - лучший врач во всем городе. Если уже он сказал, что спасти пациента нет никакой возможности, значит надежды нет. Не тратьте время и отвезите дедушку домой быстрее.
- Да, уж! Его очень жалко.
Не обращая внимание на то, что вокруг говорили, Юйшэн одной ручкой схватила доктора за рукав, а другой рукой продолжала держать дикую грушу. Она упорно тащила доктора к себе:
- Спасите, спасите! Вы можете его спасти!
Бабушка Лю, которая все еще стояла на коленях, услышав этот разговор, когда маленькая девочка, находясь на телеге, отчаянно тащила доктора к дедушке, снова залилась слезами. Глаза Лю Далин и Лю Эрлинь были красными от слез, а Чэн Сюлань, которая едва могла стоять, тихо повернула голову, не в силах больше смотреть на все происходящее вокруг нее.
Старый доктор беспомощно покачал головой и перевел взгляд на старика, лежащего на телеге с запряжённым в нее волом. Когда он уже собирался отвести взгляд от него, его глаза расширились от удивления. Он недоуменно посмотрел, затем протянул руку, чтобы проверить его пульс!
- Это, это…
Он был настолько поражен, что до конца не мог поверить в то, что он увидел. После этого, он воскликнул:
- Быстрее доставьте его в больницу!
В одно мгновение все вокруг сразу пришли в себя.
Первыми, кто пришел в себя, были Лю Далин и Лю Эрлинь, которые немедленно вскочили на повозку с быком, подхватили старика и немедленно побежали внутрь больницы.
Им предлагали отвезти его умирать домой, а теперь их просят срочно отнести дедушку в больницу. Они не могли понять, что происходит, но это означало, что есть надежда на выздоровление дедушки!
В противном случае доктор Ху никогда бы не позволил им разрушить его собственную репутацию. Это было так!
Бабушка Лю и Чэн Сюлань обменялись взглядом и в их опустошенных глазх мгновенно появилась надежда!
- Его определенно можно будет спасти... Так будет, и по другому быть не может! Бабушка Лю вскочила и заплакала от появившейся надежды:
- Поторопись, Чен Сюлань, возьми Наннан, пойдем скорее!
- Хмм! Хм! Чэн Сюлань была так взвалнована, что не могла сказать ни слова. Она кивнула, схватила маленькую девочку из повозки и бросилась во внутренний зал больницы.
Снаружи же зеваки не сразу рассеялись. Больной, которого объявили безнадежным, внезапно отправили обратно в больницу.
В такой момент, многие восприняли это близко к сердцу, поэтому они хотели подождать, чтобы увидеть результат от этих действий своими руками.
- Разве это не удивительно, вы думаете, что это чудо?
- Я думаю, что этот маленький ребенок – поцелованный богом. С ее появлением, люди могут надеяться на исцеление!
- Да, это чудо. Если все-таки его не удастся спасти, примет ли его доктор Ху в очередной раз? Эта ситуация будет иметь определенные последствия и неприятности будут обеспечены!
Внутри больницы лицо доктора Ху снова стало мрачным и сосредоточенным, а его глаза были полны удивления, пока он делал ту же процедуру, что и раньше.
- Странно, странно, почему это…
Он был очень опытным врачом.
Диагноз, который он поставил в предыдущий раз, заключался в том, что у него были выявлены повреждения пяти внутренних органов и произошел разрыв в кишечнике. Также было обнаружено внутреннее кровотечение и пульс был очень слабым, нитевидным он еле-еле смог его прощупать. Теперь же, во время обследования, его пульс стал сильнее, а внутренние повреждения его органов, оказалось, стали заживать!
И самое странное, что это исцеление продолжается!
Тяжело травмированный пациент, безнадежный больной, которому явно уже ничем не могли помочь, теперь имел лишь незначительные травмы ...
Если бы он не был уверен в своих знаниях и опыте, он бы подумал, что диагноз был поставлен неправильно!
Самыми сложным в лечении были разрывы внутренних органов, но они стали заживать, это было просто невероятно.
Блеск в его глазах становился меньше. Доктор Ху начал разматывать бинт на голове дедушки Лю. Его взгляд застыл как раз в тот момент, когда он увидел трещину на его голове!
Сначала рана была размером с кулак, а сейчас она уменьшилась вдвое, и виден был только небольшой и узкий шрам! Пережитое им в настоящий момент было настолько сильным по сравнению с исцелением его внутренних травм, что это казалось просто невероятным!
Как такое могло быть!
Он вспомнил маленькую девочку, которая настаивала на том, что его можно спасти, у входа в больницу она говорила:
- Спасите его! Его можно спасти! … Доктор Ху не мог серьёзно воспринимать слова малышки, которая спокойно лежала на руках у молодой женщины.
- Доктор Ху, как дела? Как мой муж? Бабушка Лю едва могла говорить из-за сильного нервного напряжения.
Доктор Ху взял паузу, чтобы правильно ответить и кивнул:
- Теперь я, как врач, уверен, что пациента можно спасти. Я назначу лечение и выпишу лекарства. Дома обрабатывайте раны и возвращайтесь ко мне через полмесяца.
- Это… это действительно так, как вы говорите? Вы действительно смогли его спасти? Услышав диагноз, семья почувствовала себя так, как будто находится во сне.
- Этот врач никогда не выдает желаемое за действительное и говорит только правду.
- Но с этими смертельно опасными травмами, можем ли он вернуться к полноценной жизни? Если это не так, может быть вы позволите нашему дедушке остаться здесь и подождать некоторое время, пока он полностью не вылечится, прежде чем мы увезем его домой? "
- Нет никакой необходимости оставаться в больнице. Пациенту лучше вернуться домой, чтобы выздороветь. Там он может это сделать быстрее, чем в больнице. В больнице обычно не очень стерильно. Поднявшись, доктор Ху положил ладонь на голову Юйшэн, погладил ее головку и сказал:
- Это ребенок был поцелован богом. Ее волшебные способности приносит пользу ее родным и близким .
С сердца бабушки Лю наконец упал камень. Она со слезами на глазах улыбнулась и обняла Юйшэн, крепко поцеловав ее:
- Да, нам повезло c нашей Наннан. С тобой, Наннан, наш дедушка никогда не захочет нас покинуть.
Юйшэн обняла шею бабушки своими крошечными ручками и уткнулась лицом в уголок ее шеи, прячась от любопытных взглядов за спиной.
Она знала, что существует риск и что она может случайно подвергнуться опасности.
Но она также знала, что это того стоило. Беречь такое сокровище в тайне было напрасно и не могло защитить семью и ее благополучие. Для чего тогда ей было рождаться, как не для помощи близким?
Поскольку в изначальном рецепте была таблетка из корня женьшеня, доктор любезно вычел часть из общего счета и попросил только 20 серебряных монет.
Вытаскивая серебряные монеты, бабушка Лю остановилась в замешательстве и извинилась:
- Доктор, только мы …. у нас всего 18 серебряных монет. Послушайте, а на остальное не могли бы вы выписать вексель? Мы обязательно вернем его!
Юйшэн знала, что это все, что есть у ее семьи, поэтому она посмотрела на доктора и торжественно кивнула:
- Да, мы вернем!
Доктор Ху с интересом посмотрел на малышку. Маленькая девочка с взрослым выражением лица смотрела на доктора. Она была такой забавной. Но при этом чувствовалось, что внутри у девочки было горячее сердце.
Он махнул своей рукой.
- Хорошо, Если есть только 18 серебряных монет, пусть будет только 18... Этот мужчина оплатит все остальное. Глядя на свою внучку, старик был счастлив, что у него такая судьба.
- Спасибо, доктор! Бабушка Лю засмеялась и еще крепче обняла девочку.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.