Отец, я не хочу выходить замуж Глава 60
Прошло три минуты с тех пор, как я положила в заварочный чайник листья чая и залила их горячей водой. Как только я открыла крышку и достала оттуда использованные листья, комнату заполнил нежный аромат.
Когда все было готово, я показала Мэрилин на чайник и сказала:
— Налей, пожалуйста, всем в чашки.
Садясь за стол, я заметила рядом с собой свободное место, где стоял чайный прибор.
"Тебе непременно понравился бы этот сервиз, ведь он тоже украшен цветочным узором".
Пока я вспоминала отсутствовавшего Макса, гости воскликнули:
— О, какой приятный аромат.
Самый эффективный способ улучшить дешевый чай низкого качества — это добавить отдушку. Но если в качестве основы использовать чай хорошего качества, можно получить очень вкусный ароматизированный чай.
"Получилось очень экономично".
Мне удалось обойтись без лишних затрат, поскольку я не стала покупать новые чайные листья, а использовала те, что нашла дома. Благодаря этому, подготовка к чаепитию обошлась мне совсем недорого.
"Да, я стараюсь беречь деньги. Теперь я поставила перед собой цель и буду к ней стремиться".
Пока я довольно размышляла об этом, послышались слова похвалы.
— Надо же, этот чай пахнет розами.
— Просто удивительно.
— Это более, чем удивительно!
Я с самого начала не стремилась становиться членом чайного клуба. Мне достаточно было просто не ударить в грязь лицом. Вот почему я не ожидала от них подобной реакции.
— Этот чай удивительно вкусный и ароматный. И он прекрасно сочетается со сладостями и печеньем.
— Верно. К тому же, поднос с угощением украшен цветами, и это очень красиво.
Мне показалось странным, что они выглядят настолько восторженными.
"Я не ожидала, что вам это настолько понравится".
В моей душе пробудилось какое-то непривычное чувство. Хотя я все еще испытывала некоторую растерянность, у меня возникло нелепое желание. Мне захотелось в следующий раз удивить их чем-то еще более интересным, пусть даже это будет не слишком экономично.
В этот момент меня оторвал от мыслей чей-то голос.
— Как вам удалось ароматизировать чай?
Увидев, с каким любопытством на меня уставилась леди Теренс, я вернулась к реальности.
"О, спасибо, что помогла мне прийти в себя".
Не думаю, что она это сделала намеренно, но все равно ее слова оказались очень к месту. Испытывая к ней некоторую благодарность, я ответила:
— Вам известно, что если небрежно хранить чай, его аромат может измениться или полностью исчезнуть?
— Да, конечно.
Поскольку все присутствующие гости были любителями чая, они сразу же кивнули.
— Это происходит потому, что чай обладает способностью впитывать посторонние запахи. Поэтому, если вы смешаете с чайными листьями засушенные цветочные лепестки или кусочки фруктов, они пропитаются их ароматом. Для более сильного эффекта можно добавить выжатое ароматическое масло.
Выслушав мои объяснения, леди Терренс со странным выражением лица сделала глоток чаю. Все остальные тоже промолчали, поэтому я задумалась, не посчитали ли они мой рассказ неинтересным.
"Что ж, излишние подробности вполне могли показаться им скучными".
Подумав об этом, я решила добавить что-то еще, что могло бы им понравиться.
— Заваренные таким образом чайные листья можно высушить и насыпать в льняной мешочек. Если такое саше повесить в гардеробе или переложить им белье, одежда тоже приобретет приятный запах.
Вскоре послышались удивленные восклицания.
— Ох, какая великолепная идея.
— Откуда вам столько всего известно?
— Как вы догадались, что чай может впитывать другие ароматы?!
Честно говоря, в моем прежнем мире это было общеизвестным фактом, но я не могла открыть им правду.
"Я же не могу сказать им, что переродилась и поэтому обладаю знаниями из другого мира".
Поэтому я постаралась придумать другое объяснение.
— Мне удалось обнаружить это свойство чая совершенно случайно.
После этого мне очень захотелось, чтобы кто-нибудь сменил тему разговора. К счастью, леди Теренс снова выручила меня.
— Кстати, мне только что пришло в голову.
"Интересно, что именно?"
После этого она с любопытством уставилась на меня и продолжила:
— Вы слышали, что наследный принц вернулся в столицу?
Нет, я этого не знала. Если бы мне об этом стало известно, я наверняка попыталась бы уехать куда-нибудь подальше.
"Хотя не уверена, что у меня это получилось бы. В конце концов, скоро для наследного принца устроят церемонию совершеннолетия, на которой будут обязаны присутствовать все аристократы.
— Понятно, — мрачным голосом ответила я.
Хотя в моей чашке был ароматный чай, сейчас он казался мне таким же безвкусным, как простая вода. Пока я хмурилась от внезапной головной боли, кто-то сказал:
— Как странно. Я не слышала никаких новостей о выборе невесты для наследного принца.
Как только зашла речь о будущей супруге наследного принца, все сразу же оживились и принялись это обсуждать.
"Это вполне понятно. Боюсь, что этой невестой стану я сама", — тихо вздохнув, подумала я.
С какой стороны ни посмотри, а наследный принц похож на неразорвавшуюся мину. И как только отец мог выбрать для меня такого человека.
Пока я мысленно обвиняла отца, дверь в гостиную отворилась, и внутрь вошел человек — черноволосый, красноглазый и невероятно красивый.
— Макс?
Когда я его окликнула, он кивнул и ответил:
— Я опоздал...
Его извинение вышло немного неуклюжим, но все равно намного лучше, чем прежде. Посмотрев ему в лицо, я немного растерялась, но потом пришла в себя и показала на место рядом с собой.
— Присаживайся сюда.
Как только он сел рядом со мной, все члены чайного клуба уставились на Макса со странными выражениями лица.
"Что это с ними?"
Пока я терялась в догадках, заговорила леди Терренс.
— Я очень рада, что у леди Флойен есть возлюбленный.
— Что?
Ее глаза слегка увлажнились, и она ответила:
— Вы знаете, что вас не включили в список потенциальных невест наследного принца?
Это застало меня врасплох.
"Нет, подождите. Разве мы можем в открытую дурно отзываться о наследном принце?"
Пока я размышляла, как лучше на это ответить, ее поддержали другие девушки.
— Верно-верно. Честно говоря, никому из нас не хочется выходить замуж за наследного принца.
Конечно же, я совершенно с этим согласна. Наверняка слухи про наследного принца ходят ужасные, совсем как это было описано в новелле. Но существовала некая причина, по которой я не собиралась участвовать в этом разговоре.
"Дело в том, что наследному принцу быстро становится известно все, о чем говорят у него за спиной".
И это вовсе не потому, что он представляет собой какое-то сверхъестественно могущественное существо. На самом деле, ему тайно подчиняется гильдия по сбору секретной информации.
"Я не хочу навлекать на себя лишние неприятности".
Поскольку меня и так ожидает непростая судьба, я не могу позволить себе сплетничать о нем.
"Потому что это может свести на нет все мои усилия по выживанию".
После этого до моих ушей донесся еще более опасный слух.
— Говорят, что императрица была очень недовольна его появлению в столице, да?
— Конечно. Ведь он с самого детства у нее как кость в горле.
Когда я услышала это, мое лицо застыло.
"Ох, я не могу оставить это просто так".
После тех усилий, которые я приложила, чтобы держаться подальше от наследного принца, будет нечестно, если я заработаю себе флаг смерти из-за пустой болтовни в гостиной своего дома.
"Поскольку я не хочу спровоцировать наследного принца, нельзя позволить им обсуждать его за глаза".
Именно поэтому, специально для шпиона наследного принца, который мог откуда-то подслушивать наш разговор, я сказала:
— Я лично не знакома с наследным принцем, и поэтому не стала бы делать о нем поспешные выводы. Вполне возможно, что он добрее и великодушнее, чем о нем говорят.
Гости выглядели немного недовольными моими словами.
— Что ж, все может быть.
— Кто знает?
— Может и так.
Внезапно атмосфера за столом стала немного напряженной. Я знаю, что мои слова прозвучали нелепо, но откуда им знать, что таким образом я спасала себя от флага смерти?
"Я была вынуждена так поступить, но теперь мне будет немного сложно выкрутиться из положения..."
Я немного приуныла, но в этот момент...
— У вас такой легкий и приятный характер. Не могу поверить, у кого-то может быть такой позитивный настрой.
Мне уже было неважно, посмеиваются они надо мной или хвалят. В любом случае, я уже устала, и мне не хотелось надолго засиживаться с ними здесь. Наверняка им тоже не доставляет радости мое общество.
"Нужно как можно быстрее допить чай и отправить их по домам".
Подумав об этом, я отпила из чашки.
"Ох, чай оказался горячее, чем я ожидала".
Кажется, я обожглась. Стараясь ничем этого не выдать, я украдкой покатала во рту свой пострадавший язык.
— Это верно, — произнес Макс, который тихо пил чай рядом со мной.
"Верно?.. Должно быть, он согласен с тем, что у меня легкий характер".
Думая об этом, я поставила чашку на стол. Я заметила, что его красные глаза пристально уставились на меня. Этот оттенок красного цвета был очень красивым, совсем как у ограненного граната.
"Для второстепенного персонажа он производит слишком сильное впечатление".
В следующее мгновение я увидела, как изменилось его выражение лица. Уголки его губ слегка приподнялись, а взгляд стал почти нежным. С этой улыбкой он выглядел совершенно по-другому.
Если с каменным лицом он выглядел немного круто, то сейчас, как бы это выразиться, он выглядел скорее мило? Конечно же, я восхищалась им в обоих случаях.
"А из него вышел довольно неплохой актер. Со стороны может показаться, что он действительно влюблен в меня".
Эта мысль меня немного развеселила.
— Это просто замечательная черта характера, если ты не веришь слухам и не склонна скоропалительно судить о... других людях.
Как только я услышала эти слова, то сразу же напряглась.
"Этот парень снова заговорил со мной... неформальной речью".
Он уже не в первый раз делает это, пора бы мне уже к этому привыкнуть. Но меня все равно расстраивает, что он продолжает допускать ошибки.
"Пожалуйста, веди себя осторожнее".
Пока все мое внимание было приковано к Максу, я услышала, как заговорила Роза.
— Да, я тоже так думаю.
Когда я услышала, как Роза согласилась со словами Макса, я недоверчиво уставилась на нее. Заметив это, она улыбнулась и добавила:
— Если подумать, то прежде я чувствовала нечто подобное.
"Что ты имеешь в виду?" — удивилась про себя я.
— Я говорю о вас, леди Флойен. Когда-то я тоже верила слухам, что у вас ужасный характер.
Услышав это, я вздрогнула.
"Вообще-то, совсем недавно я действительно была ужасным человеком".
Роза, которая понятия не имела о моих мыслях, продолжила:
— Но прочитав ваше письмо, я обнаружила, что вы очень милая и добрая.
Я почувствовала себя очень странно, когда меня назвали милой и доброй. На самом деле, я всего лишь притворялась, потому что не хотела, чтобы другие люди питали ко мне неприязнь, но я постеснялась сказать об этом вслух.
— Я согласна с этим.
— Я тоже.
Эти слова произнесли Мариен и Кэтрин. Их тоже можно было назвать второстепенными персонажами. По сюжету новеллы они появлялись немного позже в качестве близких подруг принцессы.
<Наверняка это леди Флойен отравила нашу принцессу!>
<Верно. Я точно видела, как она передавала ей бокал.>
В новелле они были очень враждебно настроены по отношению ко мне. Поэтому даже если они сейчас разговаривали со мной вполне дружелюбно, я все равно испытывала к ним недоверие.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.