Прежде всего, давайте спрячем моего младшего брата Глава 112. Охотничьи состязания (2)
Астер, который оглядывался на винтовку, чтобы отвлечь внимание, показал мне дульную сторону. Вместо того, чтобы точно наводить дуло, следовало предположить, что длинная винтовка использовалась как дубинка.
— Другие не знают, я бы не стал стрелять в Кайлу. Не волнуйся.
Если бы пистолет сейчас не был направлен на меня, я бы поверила в это.
-…спасибо, и не мог бы ты убрать ее?
Пробираясь в сторону, я услышала знакомый голос сзади.
— Никто не умеет стрелять с самого начала. Ваше Высочество.
Мой бывший начальник, Граф Серта. Я слегка поклонился Графу Серта и отступила назад. Приблизившись к нам, Граф Серта повернулся к винтовке Астера.
— Если не возражаете, я вас научу. Поставьте ноги на ширину плеч, а руки с винтовкой как можно ближе к тазу.
Граф Серта установил винтовку Астера в нужное положение, которое он держал в неловкой манере. Он положил приклад на плечо и научил его некоторым деталям прицеливания.
— Если вы не дурак, любой может быстро выучить это, если вы сделаете то, что я вам сказал. Я впервые учил охотиться своего сына, когда ему было семь лет, и он понял это за один день.
На первый взгляд он, казалось, учил по-доброму, но Граф Серта втайне игнорировал Астера. Ходят слухи, что сын Графа Серта довольно меткий стрелок из-за его выдающегося таланта с раннего возраста… его сравнивали с семилетним ребёнком.
— Действительно? Это значит, что даже семилетний ребёнок может научится этому, Граф Серта.
— Да, это очень просто.
Затем Граф Серта побледнел после раздавшего стука.
— Ты хочешь, чтобы я целился вот так?
Астер наставил винтовку на Графа Серта в ученой манере. Хотя дуло была направлена на Графа Серта.
— Хаа, Ваше Высочество. Дело не в том, чтобы преследовать свои убеждения, а в том, чтобы ловить лис и кроликов, прячущихся в охотничьих угодьях.
Астер усмехнулся, услышав слова Графа Серта. Вскоре после этого я увидела его пальцы на спусковом крючке.
Таенг!
— Хааак!
Граф Серта осел на месте, как только его шляпа улетела.
— Извините, у меня это не очень хорошо получается. Думаю, что я дурак.
Астер ободряюще улыбнулся и слегка стряхнул пыль с одежды Графа Серта.
Ты сделал это нарочно.
Наблюдая за ним сзади, я слегка схватила Астера за рукав и потянула его перед собой.
— Давай прекратим издеваться над людьми и пойдем куда-нибудь в тихое место.
Я прошептала немного на ухо Астеру.
— Тихое место? Чем ты планируешь заняться?
Астер игриво улыбнулась мне. В этот момент мне показалось, что я хочу его ударить.
Хлоп-хлоп!
— Одну минутку, пожалуйста.
Под бурные аплодисменты наше внимание привлек консул Императорского дворца, организатор. Консул показал нам круглый шар в руке. На шарике была маленькая палочка.
— Как вы знаете, в этом охотничьем соревновании признаются только животные, пойманные исключительно с винтовкой и мечом. Поэтому вы не можете использовать магию.
Слушая консула, я могла видеть, что это за мяч в его руке. Магическая подавляющая бомба.
— Некоторые из вас, кто участвовал сегодня, могут создавать магию. Поэтому наши организаторы запретят использование магии на охотничьих угодьях для справедливости.
Консул вынул палочку, воткнутую в глушитель маны, и бросил ее высоко над головой. Затем свет начал исходить от бомбы, подавляющей ману, из которой был извлечен глушитель. Свет распространился по всей территории Леса Терасток, словно пожирая окружающую местность, включая охотничьи угодья.
— Они хотят создать барьер?
Тихо пробормотал Астер. Бомба с подавителем маны, взорванная консулом, была нацелена на Астера, хотя он не смотрел конкретно на него. Когда я участвовала в прошлом году, было довольно много дворян, которые могли обращаться с магией, но не было никаких санкций.
Тогда мы даже не сможем использовать Шуэтт. Я подняла правую руку и посмотрела на тыльную сторону ладони. Рисунок Шуэтт, изображенный на тыльной стороне ладони, остался прежним.
— С этого момента вы не сможете выйти из леса. Но не волнуйтесь, даже животные, которых организаторы специально выпустили, не могут выйти оттуда.
В этом охотничьем соревновании победит тот, кто поймает больше всего животных, установленных организаторами. В отличие от прошлого года, количество животных, которых можно было поймать, было ограничено, так как площадь была ограничена.
— Итак, давайте начнем.
Консул подал знак в небо.
Таенг!
Начиная со стрельбы по сигналу, участники, собравшиеся на охотничьих угодьях, были рассеяны. Соревнование, в котором побеждает наибольшее количество охотников на животных, было бы выгодно для тех, у кого быстрые ноги и высокая скорость попадания. Чтобы поохотиться, мы с Астером начали углубляться в лес.
— Хочешь, я понесу тебя?
Спросил меня Астер. Я покачала головой на внезапный вопрос Астера о том, что он пытается сделать.
— Нет, спасибо. Зачем тебе это делать?
— Ты в туфлях и в платье, — разве тебе неудобно?
Взгляд Астер, казалось, следил за моим телом в платье. Внезапно возникла волна напряжения.
— Это не так уж неудобно.
К счастью, платье и туфли были сделаны с учетом активности, поэтому они были довольно удобными. Тем не менее, я не могла надеть просто охотничий костюм.
— Ты должен был сказать мне раньше, что я должна присоединиться к тебе, раз уж так было бы. Тогда на мне был бы охотничий костюм.
Было бы лучше, если бы они были просто товарищами по команде, которые вместе участвовали в охотничьих соревнованиях. Люди уже наблюдают за нами из-за скандала, и я даже надела платье, участвуя в качестве партнера. Я уверена, что все подозревают, что у нас особые отношения. Я проворчала, обходя кусты. Независимо от того, насколько это удобно, это яркое платье, но оно скоро испачкается. На мне белое платье из-за сильного солнечного света…
— Я думал, что если ты в прошлом году надела охотничий костюм, то на этот раз ты снова наденешь его.
Я услышал тихий голос Астер, идущего за мной сзади. Я повернула голову и сказала Астеру.
— Ты просил меня присоединиться к тебе в качестве партнера, но не просил меня охотиться со тобой.
Когда меня просили принять участие в качестве партнера в таких светских мероприятиях, обычно имелось в виду партнёрши кавалера. Я совсем не ошибалась в своем истолковании. В это время из кустов донесся шорох. Астер протянул руку и указал на то место, откуда доносился звук.
— Это что, кролик прыгает вокруг, Кайла?
Кролик? Я чувствовала, как что-то движется, но не могла видеть животное, потому что оно было скрыто большим деревом с моей стороны. Тем временем мы становимся все ближе и ближе. Я посмотрела на Астера и спросила.
— С тобой все будет в порядке?
— Хм?
— Почему Императрица попросила тебя принять участие в этой охоте? Это меня так беспокоит.
Уголки рта Астера слегка приподнялись от моего беспокойства.
— Может быть, она хочет избавиться от меня под предлогом охотничьих состязаний.
Я была поражена небрежным ответом. Я собиралась сказать: «Почему ты тогда здесь?» Но промолчала.
Появилось животное, которое приближалось к нам через кусты.
— Кайла, я впервые вижу кролика лично, он должен быть таким большим?
— …нет.
Белый мех, красные глаза и длинные уши. Кролики, которых я знала, были не такими.
— Он немного, нет, намного больше.
Длинные лапы, доходящие мне до плеч, острые зубы, из-за которых его вряд ли можно называть травоядным, в сотни раз больше, чем размер кролика, которого я знала.
— Ты хочешь, чтобы я выстрелил в него, если мы поймает его?
Астер схватил винтовку и прицелился в гигантского кролика перед собой, как и сказал ему Граф Серта.
— Ну что ж.
Гхааа… Крошащийся звук, похожий на царапание голосовых связок, исходил от гигантского кролика.
— Кайла, он пускает на нас слюни?
— Думаю, он… плотоядный…
Гигантский кролик приближался к нам все ближе и ближе. Без оружия я мало-помалу отступила назад.
— Действительно?
В отличие от меня, пребывающей в хаосе, Астер неторопливо рассмеялся.
— Какой нахальный кролик.
Палец Астера на спусковом крючке мало-помалу двигался.
Бах!
Но не успел он выстрелить, как гигантский кролик перед ним исчез.
— Хм? Кролик исчез!
В тот момент, когда Астер наклонил голову, я почувствовала подозрительность над своей головой. В тот момент, когда я подняла голову и посмотрела вверх…
— Беги!
Гигантский кролик, высоко подпрыгнувший, падал на нас. Я схватила Астер за руку и опрометью бросилась бежать.
Стук!
С глухим, тяжелым звуком перед нами приземлился гигантский кролик.
— Разве в него не попал не один выстрел из винтовки, из которой я стрелял? Он такой быстрый.
Астер был в чистом восхищении при виде гигантского кролика, который был цел и невредим. Этот монстр не просто выглядел как кролик. Он даже умел прыгать высоко и резво, как кролик. Астер снова прицелился в гигантского кролика с винтовкой в руке.
Бах!
С выстрелом гигантский кролик быстро убежал.
— Кайла, он быстрый.
Астер улыбался гигантскому кролику, уставившись на него, возможно, не понимая, что ситуация сейчас очень серьезная.
— Дай мне винтовку!
Когда я выхватила у Астера винтовку, я взяла ее и направила на гигантского кролика.
Таенг!
Пуля попала в голову именно потому, что я нажала на спусковой крючок еще до того, как кролик двинулся ко мне.
Стук!
На нас упало тело гигантского кролика. Затем из кустов с шуршанием появился еще один гигантский кролик. Я без колебаний нажала на спусковой крючок.
Что делать!
Но гигантский кролик быстро прыгнул и промахнулся.
Тудун!
Гигантский кролик, чью голову задела пуля, сердито зарычал. Красные глаза постепенно почернели. Я должна была поразить его одним выстрелом, но из-за пропущенного попадания казалось, что только боевая мощь гигантского кролика повысилась. Астер подошел ко мне в непринужденной манере, сбитый с толку.
— По-моему, кролик рассердился.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.