Прежде всего, давайте спрячем моего младшего брата Глава 159. Экстра 7.5 Марианн и Франц
***
Марианн снова появилась перед Францем, который ждал последнего урока после дневного занятия. Марианн вошла в класс Франца и встала перед его местом.
— Это класс Франца. В Окулусе большое количество учеников в классе. У тебя есть возможность завести много друзей.
Марианн восхищалась переполненным классом.
В Кратье было не так много учеников в классах, хотя размер классов был примерно таким же, как в Окулусе. В отличие от Кратье — огромного здания с большим количеством классных комнат, в Окулусе компоновали учеников как можно компактнее, потому что здание школы было небольшим, классы тоже. Кроме того, в отличие от Кратье, ученики не могли свободно выбирать классы, поэтому проучивались весь день в одном классе.
Для Марианн бедность Окулуса была в новинку.
— Что привело тебя сюда?
Спросил Франц у Марианн, не глядя ей прямо в лицо.
Марианн пыталась продолжать приближаться к Францу, который чувствовал себя неловко.
Его сердце снова забилось, он не понимал, что ему делать.
— Я очень скучаю по Францу.
Бух!
Когда Марианн сказала это с безразличным видом, Францу показалось, что его сердце окончательно грохнулось на пол.
«Эта девушка… Она всегда была человеком, который мог сказать подобные слова так небрежно?»
Франц не знал, как относиться к Марианн, которая активно приближалась после признания.
«Мы все равно собираемся пожениться, но почему я так реагирую?»
Когда они станут старше, — поженятся, как того и желают их семьи.
«Если мы поженимся, то будет жить в одной комнате и спать в одной постели. Что же я тогда собираюсь делать?»
Хва-ак.
Жар снова поднялся к задней части его шеи. Даже студентки вокруг них заметили, как покраснел Франц. Франц был еще смущен больше, чем он себе представлял.
— Пожалуйста, остановись. Мне нужно подготовиться к следующему уроку.
Франц вынимал книгу из ящика стола одну за другой.
Когда Франц не пожелал продолжать разговор, Марианн тихонько попятилась. Одноклассницы из одного класса не могли не заметить неловкую атмосферу между ними двумя.
— Разве вы двое не помолвлены?
— Вы поссорились?
Глаза, полные интереса, были прикованы к Францу. Уже распространились слухи, что новая переведенная студентка — невеста Франца, поэтому возникало еще больше вопросов.
***
С тех пор Франц продолжал избегать Марианн. Чтобы избежать встречи с ней, он встал пораньше и быстро закончил есть, а послеобеденное занятие было пропущено без предупреждения.
Франц не понимал причину своего такого поведения.
«Я не могу продолжать избегать ее…»
Он даже не понимал того, как ему. Он желал относиться к ней как раньше, сейчас реагировал на это по-другому. Тело было напряжено, а голос звучал странно, не так, как обычно.
«Это неудобно, не нравится. Эта ситуация».
Франц вышел из школы, чтобы избежать встречи с Марианн, и направился на болото.
В регионе Траузен протекала большая река, которая образовала в лесу обширную болотистую местность. Вдоль река разделялась на несколько рукавов, а между ними были заросли тростника и бупена.
Болото было любимым местом Франца. Здесь можно было наблюдать множество диких птиц, которых он не мог видеть на территории Веста.
— Нужно принести бинокль.
Перелетные птицы теперь отдыхали на том месте, где Франц импровизировал.
Когда он перешел в Окулус, он взял с собой телескоп для наблюдения за птицами, так как он узнал, что в этом отдаленном регионе можно наблюдать большое количество диких птиц.
Не раздумывая, он сложил пальцы в трубочку и посмотрел на птиц через небольшую щель. Он не мог разглядеть их хорошенько, как в бинокле, но окружающий фон был по большей части в тени, так что можно было наблюдать все в деталях. И он мог видеть, как ярко-рыжие волосы развевались вдалеке через эту небольшую щель.
Бух!
При виде красного у Франца, казалось, упало сердце.
Это была Марианн. Он мог видеть ее лицо в течение минуты вдалеке, но у него быстро перехватило дыхание. Сердце бешено колотилось.
— Откуда Марианн узнала это место?
Франц не мог избежать того, чтобы Марианн подходила все ближе и ближе среди камышей, поэтому он сидел тупо и смотрел. Он хотел бежать, но, как ни странно, с одной стороны, ему не хотелось этого делать. Его сердце все больше продолжало стучать.
Марианн, наконец приблизившись к Францу, осторожно сказала:
— Я слышала от своих одноклассников, что Франц часто приходит сюда.
В руке Марианн держала корзинку для пикника. Большой и указательные пальцы были забинтованы.
— …рука?
Марианн, поняв, что взгляд Франца направлен на ее пальцы, поспешно спрятала руки за спину.
— Всего лишь небольшая царапина.
Под пристальным взглядом Франца Марианн склонила голову. Белая кожа казалась покраснела.
— Даже Марианн застенчива.
Она всегда была спокойна. Он решил, что Марианн было стыдно.
— Что это за корзина?
Франц указал на корзину, которую спрятала Марианн. Марианна с трудом посмотрела на Франца и в конце концов подтолкнула корзину вперед.
— Это для… пикника…
Белое лицо Марианн моментально заалело. Рука, державшая корзину, задрожала.
Тем временем, хотя он и избегал ее, Марианн следовала за Францем. Подошла первая, поздоровалась, начала разговор…
У Франца снова заболела грудь.
Франц осторожно принял корзину и повел Марианн к широкой скале. Единственным местом, где человек мог сидеть на болоте, была эта скала.
Когда он открыл крышку корзины, то увидел неаккуратные, но тщательно приготовленные бутерброды и фруктовый сок. Фрукты и кексы были тщательно упакованы в коробки.
Франц снова перевел взгляд на забинтованные пальцы Марианн. В сэндвиче были овощи, бекон, яйца и т.д., нарезанные довольно неровно. Все это было в хлебе набито так, что казалось, могло лопнуть в любой момент.
Франц взял бутерброд и отправил его в рот. Овощи в хлебе вылились на брюки.
— Он слишком большой, чтобы держать и есть.
Марианн поспешно достала салфетку из корзины и попыталась вытереть брюки Франца.
— Я сделаю это!
Когда прикосновение Марианн достигло паха, Франц вскочил на ноги. Марианн тоже смутилась и снова склонила голову.
— Поп-попробуй… не вкусно? Мне казалось, что получилось достаточно хорошо.
Марианн, которая не видела лица Франца, говорила дрожащим голосом. Казалось, она нервничала, потому что Франц продолжал избегать ее.
— Нет, все хорошо.
Францу удалось засунуть в рот бутерброд, который Марианн тщательно приготовила. Глядя на пальцы Марианн, он не мог не съесть его.
— Но с чего этот пикник? И разве у Марианн сейчас нет занятий?
Когда Франц спросил, Марианн слегка взглянула, как будто ее несправедливо обвинили, и снова отвела взгляд.
— У Франца тоже сейчас занятия.
Франц на какое-то время забыл об этом, потому что продолжал пропускать дневные занятия.
— И я слышала, что ты часто ходил сюда на пикники с друзьями, поэтому я хотела пойти с Францем.
Красное лицо Марианн, которая осторожно подняла глаза и посмотрела на него, на мгновение показалось милым.
Франц почувствовал, как у него снова упало сердце. И ему даже стало жаль ее. Это потому, что он сам готовил еду, когда приходил на пикник со своими одноклассницами из Окулуса. В то время у меня вообще не было такого ритуала, но когда я оказался с Марианн здесь, ему стало ее жаль.
Франц хотел сказать: «В следующий раз я принесу свою коробку с обедом», но, как ни странно, он не мог сказать это. Он так нервничала, как будто потерял голос.
— Тебе скучно быть со мной?
Когда Франц долго молчал, Марианн на него просто посмотрела.
В отличие от обычного состояния Марианн, у нее было очень неуверенное выражение лица. В тот момент он почувствовал что-то эмоциональное в своем сердце.
— Дело не в этом, я нервничаю…
Истинные чувства Франца вырвались наружу, сам того не осознавая. Глаза Марианн расширились, как будто ее удивило то, что он сказал.
— Ты нервничаешь рядом со мной?
Немного обрадованная, она рассмеялась над Францем. Улыбка была милой и нежной, так что Франц повернул голову. Марианн протянула руку и поднесла руку Франца к своему сердцу.
— Я тоже нервничаю.
Ту-дук, ту-дук… Он чувствовал, как быстро бьется сердце Марианн. В то же время отчетливо ощущались глубокие удары.
Франц, чье лицо покраснело, быстро пришел в себя.
— Не делай этого!
Марианн наклонила голову в ответ на вскрик Франца.
— Что я сделала?.. Я просто хотела, чтобы ты знал, что я чувствую.
Марианн снова съежилась от смущенного ответа Франца.
— Мне жаль. Сердце так быстро колотится…
— Дело не в этом…
Франц не мог сейчас должным образом объяснить свое смущение. Он только вздохнул с жаром на обеих щеках.
Марианн набралась смелости и подошла к Францу, когда увидела, что его лицо тоже покраснело.
— У Франца тоже красное лицо.
На этот раз Франц приложил руку к щеке. И она тоже положила руку на щеку Франца. Его красные щеки еще больше запылали.
— Смотри, мы сейчас оба красные.
Марианн снова рассмеялась. Ее нервозность отчетливо чувствовалась, когда мышцы вокруг рта дрогнули.
«Я чувствую, что должен что-то сказать…»
Были два человека, которые никогда не были на свиданиях, так что на некоторое время воцарилась тишина. Франц почувствовал, что должен что-то сказать.
— Я слышал, что тебе приходило предложение помолвки от Императорской семьи, до меня. Я слышал много историй о помолвке…
Так получилось, что он начал говорить на эту тему. Франц замолчал на полуслове.
Итак, что ему делать? Он пытаетесь похвалить Марианн за то, что она была популярной невестой до своей помолвки?
— Это правда, что есть история и от императорской семьи. Был запланирован брак с покойным Четвертым Принцем.
— О, я понимаю.
Четвертый Принц был убит Рутаем, Третьим Принцем, которым Астер приходился сводным братом.
— Если бы я была помолвлена с ним тогда, я бы потеряла своего жениха через год.
— Да…
И снова воцарилась тишина.
«Нет, у нас нет общей темы. Разговор легко обрывается».
Когда он формально проводил время с Марианн, Франц продолжал поддерживать беседу. Марианн иногда реагировала жестко, но Франц не возражал.
Но теперь даже Франц почувствовал затруднение в разговоре, и его слова и действия стали жесткими.
— И счастливее быть помолвленным с кем-то, кто тебе нравится.
Это означало, что брак с Францем был лучше, чем брак с императорской семьей. Франц все еще не привык к внезапному эмоциональному проявлению Марианн.
Когда Франц застеснялся, Марианна на этот раз первой продолжила разговор.
— Я слышала, что ты стал Мастером Шицуро. Поздравления. Это потрясающе.
— Повезло… Это просто удача.
Он мог спокойно воспринимать это, когда его семья и подчиненные отца хвалили его, но он не знал, что делать, когда Марианн назвала это «потрясающим».
Затем Марианн покачала головой.
— Нет, это что-то невероятное. Что ты имеешь в виду под удачей? Шицуро предназначен не для того, чтобы причинять вред другим, а для их защиты. Вот почему Франц и Шицуро хорошо подошли друг другу.
Лицо Марианн, улыбающееся, как распустившийся цветок, понемногу заставляло его чувствовать себя лучше.
Сначала он был смущен, обременен и хотел проигнорировать ее признание. Но сейчас он не хотела трусливо убегать перед таким милым и хорошим человеком.
Марианн была такой с того самого дня, как впервые встретила его. Она всегда наблюдала за ним, высоко ценила его и даже понимала его хобби — любить диких птиц. Изначально он знал, что она хороший человек, но когда такой человек хорошо относился к нему, он чувствовал себя немного увереннее. Казалось, он сам стал великим человеком.
— Спасибо, что сказала это, Марианн.
Франц решил отныне быть честным.
— Спасибо, что увидела меня в хорошем свете. Я искренне благодарен.
Марианн счастливо улыбнулась благодарственной речи Франца. Это была не обычная жесткая улыбка, а улыбка от всего сердца.
— Я смотрю на тебя в хорошем свете. Это потому, что Франц хороший человек.
— Не переоценивай меня.
Ему было приятно и стыдно постоянно слышать комплименты.
Он сам не великий человек. Хм, может таким человеком была его сестра?
— Но я думаю, что смогу сделать все, что угодно, если буду слушать Марианн.
— Делай, что пожелаешь. Франц во всем будет преуспевать.
Улыбка Марианн мало-помалу придала ему смелости. Она будет слушать его, что бы он ни говорил.
— Мне кое-что любопытно, Марианн.
Франц сначала завел разговор с Марианн для беседы. Для истории, которая будет спокойно продолжать и слушаться.
— Какой соус ты положил в сэндвич, который принесла сегодня?
Франца на самом деле не интересовал соус. Однако он подумал, что было бы неплохо спросить это, когда на лице Марианн появился легкий проблеск радости.
***
Франц и Марианн вернулись в общежитие на закате после всех дневных занятий.
Корзинку для пикника Франц держал в руке, и они безостановочно разговаривали пока шли по коридору. Тема разговора плавно перетекала из одной в другую. Он смеялся, болтал и чувствовал себя более комфортно.
В конце коридора он увидел две комнаты, и сначала добрался до комнаты Марианн, которая расположена немного дальше.
— Отдохни немного.
Франц попрощался с Марианн перед ее дверью в комнату.
В отличие от того, когда он пытался избегать ее, Франц теперь смотрел прямо на Марианн.
Щеки Марианн снова покраснели. На этот раз она выглядела прелестно, заставляя его сердце трепетать. Франц изо всех сил старался отвлечься от своего колотящегося сердца.
В этот момент…
— Франц!
Марианн взяла Франца за руку и притянула к себе. В то же самое время, когда Франца привлекла сила Марианн, его мягкие губы слегка коснулись его щек. Марианн, чье лицо было таким же красным, как и ее волосы, склонила голову.
— Спокойной ночи… Я просто сказала «до встечи».
Бум, бум, бум.
Сердце Франца забилось сильнее.
— Тогда я пошла.
В тот момент, когда Марианн повернулась и открыла дверь, Франц почувствовал, как ему захотелось обнять ее. Как только он протянул руку и взял Марианн за руку, странные порывы и мужество овладели Францем.
— ..!
В отличие от легкого «прощания», которое коснулось его щеки некоторое время назад, на этот раз губы Франца слегка коснулись нижней губы Марианн.
Он больше не мог ничего сделать, потому что у него не было опыта. Марианн тоже напряглась с широко открытыми глазами из-за внезапного контакта. Эти двое перестали двигаться.
Губы Франца оторвались от Марианн только после того, как корзинка для пикника в его руке упала на пол.
На этот раз лицо Франца покраснело.
— Прости! Вдруг… Нет, без разрешения!
Марианн слегка опустила глаза и приложила палец к губам, которых коснулся Франц.
Пальцы Марианн, коснувшиеся ее губ, задрожали. Она медленно открыла рот. Она также сильно дрожала, как будто была смущена.
— Ты, это так неожиданно… Просто коснулся…
Прикоснулся? Она подумала, это прошло много времени, но Франц ничего не сказал. Он так нервничал из-за того, что скажет Марианн.
— Итак, еще раз… Мы можем попробовать еще раз?
Франц рассмеялся неожиданному ответу. Его нервное и дрожащее сердце почувствовало облегчение.
На мгновение между ними воцарилось молчание. Атмосфера была неплохой.
Франц просто улыбнулся и приблизился к лицу Марианн, ничего не сказав. Мало-помалу голова наклонилась, и тени этих двоих наложились друг на друга. Мягкие и теплые прикосновения, и двое, естественно, закрыли глаза.
***
«Теперь, когда я думаю об этом, я сделал нечто невероятное».
Франц посмотрел на лицо Лариэль, крепко спящей в детской кроватке, а его снятая униформа висела на стуле. Лицо дочери всегда было прекрасным.
Марианн вошла, как только дверь осторожно приоткрылась.
— Лариэль, она спит?
Марианн, одетая в удобную одежду, рыжие локоны спускались по плечам, стояла рядом с Францем. Франц склонил голову и слегка прислонился к плечу Марианн.
— Ты, должно быть, устала сегодня.
— Немного.
Когда-то он был человеком, которому было неуютно с ней, но теперь ему было особенно приятно, когда Марианн была рядом. Даже в самые удушающие моменты Марианн, казалось, очищала воздух.
Марианн погладила Франца по голове.
— После свадьбы Императора мы отправимся в путешествие в регион Траузен? Я собираюсь увидеть твоих любимых птиц и встретиться там с твоими друзьями спустя долгое время.
Он поднял голову и посмотрел на Марианн сверху вниз. У нее на губах красовалась улыбка, которую она редко показывала перед другими.
— Ты тоже занята.
— Все в порядке, я могу уделить тебе столько времени.
Франц нежно обнял Марианн за талию обеими руками.
— Спасибо.
Крепко обняв Марианн, он зарылся лицом в ее рыжие волосы и пробормотал:
«Большое спасибо тебе за то, что выбрала меня 6 лет назад».
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.