Прежде всего, давайте спрячем моего младшего брата Глава 36. Каникулы (7)

***

Число слуг пришлось сократить из-за отсутствия лишних комнат в доме Имперской столицы. Я решила жить в одной комнате с Марианн, Филия и Айрис будут жить в комнате Франца. Франц, уступив свою комнату, устроился в небольшом кабинете.

В багаже Франца я нашла очень интересный и достоверный отчет о среде обитания птиц в Траузене. Думаю, ему это понравилось. Франц читал книгу весь день до самого бала в Шуманикс. Стоит тайно хранить ее в библиотеке нашего особняка. Он не мог не испытывать влечения к диким птицам.

— Похоже, ты увлекся новой книгой? - невинно спросила я. Франц поднял голову, оторвавшись от чтения, и улыбнулся:

— В Труазен есть перелетные птицы, которых здесь не увидишь. Сами они небольшие, а цвет пера - бронзовый. Я действительно хочу увидеть их лично.

О, это хороший знак. Франц определенно заинтересовался троянцами.

— Ты собираешься в путешествие?

Франц легко рассмеялся, когда я ткнула его в бок:

— Слишком далеко, чтобы отправиться в путешествие. Это почти на границе. А теперь я должен вернуться в Академию. У меня не будет времени на поездку.

Лицо Франца стало очень печальным. И я сделала ход конем:

— Может, нам стоит взглянуть на школу… в этом районе? Конечно, если хочешь.

— Я действительно могу это сделать?

Глаза Франца расширились. Я смутилась еще больше, потому что мой голос был таким высоким. Интерес Франца к Труазен превзошел все мои ожидания.

— Ну да, давай выясним, есть ли академия для посещения знати?

— Спасибо, сестра. Пожалуйста. Я действительно хочу однажды съездить в Труазен.

Если он останется в школе-интернате «Окулус» в Труазен, Франц сможет выжить, и не раз. В тот момент Франц был счастлив, не зная о моих интригах.

— Франц, мы скоро уезжаем. Как долго ты собираешься читать книгу? – послышалось из вестибюля ворчание матери.

— Я только пролистал ее, пока ждал, мама. Вас не было более получала.

— Изначально женщинам требуется много времени, чтобы подготовиться. Мужчинам, которые просто одеваются и делают прическу, этого не дано понять.

Франц неловко улыбнулся. Среди женщин я была первой, кто закончил подготовку. Девочки закончили собираться одна за другой, и теперь Марианн и Филия уже спустились.

— Посмотрите, моя дочь, которая обычно просто хорошенькая, ослепительна, потому что она одета как леди. - Увидев меня, мама гордо улыбнулась. Цвет платья, которое я носила, был со смелым дизайном, который полностью открывало мои плечи в светло-голубой гамме. Вместо рукавов были длинные перчатки, доходившие до предплечья.

Это захватывает дух. Дебютантное платье без ровных погон было исключительно в мамином вкусе. Я выбрала довольно простой дизайн и белое платье, но мое мнение тут же было проигнорировано.

Айрис выбрала светло-розовое платье, и скучный фасон разнообразили темно-розовым кружевом по предложению моей матери.

— Кайла, разве это не слишком заметно? Я никогда раньше так не одевалась. Можно мне надеть это для моего дебюта? - Айрис посмотрела в зеркало; на ее лице необычным образом сочетались грусть и предвкушение.

— Ты будто с картинки сошла, такая красивая.

— Ну, сегодняшние звезды должны выделяться. Вы должны быть видны сразу же, даже если отойдете куда-то в сторону, - моя мать была довольна, когда увидела Айрис. Это было понятно, потому что она выбрала наряд для каждой. В это время звук шагов, спускающихся по лестнице, был встречен радостными возгласами матери:

— Как и ожидалось, мой выбор верен.

Светло-желтое платье, которое носила Филия, было милым с белыми кружевными рукавами и светло-зелеными лентами.

— Филия, ты отлично выглядишь!

Было удивительно видеть ее одетой в такое платье и с заплетенными в косички волосами. Милый и симпатичный дизайн очень хорошо сочетался с Филией.

— Ты прекрасно выглядишь и в платье, и в корсаже. Я уверена, что не ошибаюсь.

Я, Филия и Айрис надели на грудь корсаж из цветов и кружев, чтобы показать, кто главный герой сегодняшнего вечера. Букеты и все остальное приготовила моя мать.

С другой стороны, Марианн выглядела очень взрослой, в отличие от Филии, Айрис и меня, которые носили платья дебютанток. Она выглядела очень зрелой дамой.

— Простите, что заставила Вас так долго ждать, - Марианн посмотрела на Франца, который все это время терпеливо стоял у двери. Брат приподнял уголки губ в улыбке, но, даже не осознавая этого, отступил.

— Франц, проводи Мисс Марианн!

Марианн выбрала платье такого цвета и дизайна, которое делало ее очень взрослой, из-за чего нельзя было сказать, что ей всего шестнадцать лет. Это было платье темно-винного цвета с открытой спиной. Ее рыжие волосы собраны на одну сторону, а аксессуары сделаны из бриллиантов. В столь взрослом наряде она не утратила своего очарования и выглядела ослепительно.

Франц осторожно приблизился и протянул руку Марианн. Марианн очень элегантно положила свою руку на руку Франца.

О, Боже мой…

Эта пара действительно не очень гармонично смотрелась. Если Франц предпочел мягкий стиль, то Марианн была ему противоположна, выбрав роскошный образ.

— Франц, сядь рядом с Марианн.

Услышав приказ матери, Франц помог Марианн первой забраться в карету. Позволив Марианн опереться на его руку, Франц поддерживал ее за спину, чтобы не дать девушке упасть. Именно так выглядят два человека, между которыми не чувствовалось ни грамма химии. Огонь в глазах Франца, появившийся после прочтения книги, погас, потому что он был с Марианн и ее великолепным стилем.

Мы взяли напрокат большой четырехколесный экипаж. В карету было допущено восемь человек, со слугами и служанками в другой повозке. Таким образом, две повозки покинули поместье и направились к моему материнскому дому, особняку Шуманикс.

Ночные улицы Императской столицы сверкали стеклянными лампочками, в которых горел огонь.

— Сейчас ночь, но на улицах светло, как днем. Как красиво!

Глядя в окно кареты на такую улицу, Филия и Айрис были очень счастливы. А мне было весело, потому что мне нравилось за ними наблюдать.

Когда мы прибыли к графу Шуманикс, в главном зале уже собралось много народу. Камерный оркестр играл нежную мелодию, а слуги раздавали гостям напитки.

Сегодня я решила впервые потанцевать с отцом. Марианн была выбрана в партнеры Францу, Филия и Айрис — моим двоюродным братьям, сыновьям графа Шуманикс.

— Эти девушки — мои подруги по Академии.

— Приятно познакомиться, Графиня Шуманикс

— Для меня большая честь познакомиться с Вами, Графиня.

Филия и Айрис поправили юбки и согнули колени, чтобы поздороваться.

— Это мои сыновья, ваши сегодняшние партнеры. Во-первых, Кристен Шуманикс. Во-вторых, Аллен Шуманикс. Довольно хороши, не так ли? - Тетя познакомила их с кузенами, которые должны были стать партнерами Филии и Айрис. В то время как Кристену и Аллену было 21 и 23 года соответственно.

— Я сделаю все, чтобы этот вечер вышел незабываемым, леди, - каждый из кузенов подошел к своей партнерше и поцеловал ее в тыльную сторону ладони.

— О, Боже!

Филия и Айрис застеснялись при виде довольно симпатичных кузенов. Испытав облегчение, когда я поняла, что подругам нравятся их партнёры, я увидела знакомую фигуру, проходящую мимо. У человека были стройное тело, длинное тонкое лицо, блондинистые волосы и приятная аура. Молодой человек повернул голову и улыбнулся мне, наверно, потому что почувствовал мой взгляд.

Николас Чиард.

Перейти к новелле

Комментарии (0)