Прежде всего, давайте спрячем моего младшего брата Глава 40. Каникулы (11)

***

— Ваше Величество, как вы себя чувствуете?

Спросил его Максим, когда Ритрих бухнулся в кресло. Некоторое время назад сцена на банкете Графа Шуманикса была довольно шокирующей.

— Там была Лидиана.

В отчаянии пробормотал Император.

Лидиана Литхи.

16 лет назад появилась женщина, которую Император Ритрих встретил и страстно полюбил. Между эти двумя развивался страстный роман, которому не мешала даже их разница в возрасте.

Ритрих, даже когда был всего лишь Наследным Принцем, не оглашал отношения с этой женщиной. В то время, как члены Императорской семьи и другие аристократии имели множество любовных отношений, Ритрих был другим. До замужества он никогда не держал женщину за руку.

Потом он женился на Джулии Хиллет, старшей дочери семейства Хиллет. Пара сумела установить нормальные отношения. Однако Хиллеты были очень амбициозны и хотели контролировать имперскую власть, сделав ее своей собственной властью. Из-за чего, Император и Императрица начали отдаляться друг от друга.

Но когда-то впервые, он в качестве Наследного Принца встретил 20-летнюю Лидиану в тот день, когда она присутствовала на банкете Графа Шуманикса. Таинственная женщина с розовыми волосами и фиолетовыми глазами, унаследовавшая кровь короля Духов. Лидиана была первой любовью Ритриха, которому было уже далеко за 30.

— Ваше Величество, Лидиана давно мертва.

Максим еще раз подчеркнул это.

— Но…

— Вы просто-напросто обознались.

Ритрих вскочил со своего места, как будто что-то возникло рядом с ним.

— Потом выяснилось, что Лидианы был сын, Герцог Литхи.

— Да, я помню, потому был так. Это был ваш сын…

— Сын…

Ритрих вспомнил девушку, которую видел в центральном зале особняка Шуманикса. Красивая девушка с белокурыми волосами и фиолетовыми глазами. Она была очень сильно похожа на Лидиану.

— Я велел ему переодеть его девочкой и растить его соответственно.

— Ваше Величество…

Это вспомнил и Максим. Лицо Герцога Литхи, умолявшего сохранить жизнь внуку, проклятого Императрицей. Император рассказал Герцогу Литхи, как временно избежать проклятия.

— Именно это я и сделал.

Ритрих вспомнил последнюю встречу с Герцогом Литхи.

— Одень ребенка в женскую одежду. В какой-то степени это поможет избежать проклятия.

Он был уверен, что именно это он и сказал тогда. Тогда девушка, похожая на Лидиану, которую он видел сегодня, вероятно…

— Я совсем забыл.

Глаза Ритриха уставились в воздух.

— Мальчик… Я совсем забыл.

Максим встревожился. Едва успокоившееся прошлое снова встрясло Императора.

— Он очень похож на Лидиану, как и сказал Герцог Литхи.

Снова откинувшись на спинку кресла, Ритрих заплакал, дрожа плечами.

— Ваше Величество, это может дойти до ушей Ее Величества. Будьте осторожны.

Плачущий Император поднял глаза и уставился на Максима. В его глазах был гнев.

— Я прожил 16 лет с закрытыми глазами и закрытыми ушами, чтобы в итоге только сейчас увидеть его, 16 лет!

Крикнул Император. Максим огляделся, опасаясь, что его услышат. К счастью, в спальне Императора были только он и император.

— Лидиана, Лидиана…

Ритрих снова всхлипнул. Увидев Императора таким, Максим глубоко вздохнул.

Рано или поздно на трон придет приемник. Максима охватило зловещее предчувствие, что, кто бы ни стал Наследным Принцем, кровавый ветер будет дуть до тех пор, пока на трон не взойдет следующий Император.

***

После вечеринки в особняке Шуманиксов мы вернулись в наш основной дом. Было очень весело проводить время с друзьями в том маленьком месте. Это было что-то, чего я никогда не испытывала в своей предыдущей жизни, когда меня задавливала работа на неполный рабочий день.

— Значит, теперь ты едешь в Траузен?

— Это произойдет, когда начнется новый семестр.

Франц кивнул на вопрос Филии и протянул ей объявление из школы-интерната Окулус.

— Моя сестра порекомендовала мне эту школу, потому что я сказал, что заинтересовался Труазен.

Мариан оглядела объявление о школе-интернате и склонила голову набок.

— Академия-интернат Окулус? Я никогда раньше не слышала о такой Академия. Не думаю, что я видела ее в списке престижных Академий.

Марианн была проницательна. Я собиралась объяснить Марианн заранее подготовленный ответ. Однако Франц перехватил у меня эту роль.

— На смотря на отдаленный район, история Академии долгая, учителя замечательные, и это очень спокойное место. Прежде всего, окружающая среда очень хороша. Дикие птицы, которые живут только там… o

Страсть виртуоза удивительна. Одержимость Франца дикими птицами в районе Траузен пугала.

— Но разве может быть хороший учитель в таком отдаленном месте?

Комментарии Марианн резкими, но на самом деле я уже решила проблему учителя. С помощью денег. Талантливые учителя вряд ли бы появились в таком отдаленном районе.

— Я только что наняла новых учителей из Хвандо, и они сказали, что они из престижных Академий. Я подала заявлениев с учетом этого.

Я внесла в Окулус довольно большую сумму денег и попросила, чтобы в преподавательский состав для Франца входили лучшие учителя. И чтобы все учителя были женщины.

Из-за этого я потратила все деньги, которые накопила за время проживания здесь. Я должна в дальнейшем продавать платья и туфли, которые отныне не ношу. Только так я смогу сколотить состояние, не сильно влезая в карманные деньги.

Когда я впервые представила Окулус, это была незнакомая школа, которая не была известна, поэтому ни родители, ни Франц ничего не заподозрили. Я более подробно рассказывала о том, сколько лет Академии-интернату Окулус и насколько она хороша, чем когда я проводила презентацию перед моим боссом. Мои родители, которые были обеспокоены этим, с энтузиазмом сказали мне: «Если ты выбрала эту школу, все будет хорошо.» Это оказалось пустяковым делом.

«Это была единственная хорошая Академия-интернат в районе Траузен, скорее всего, из-за его удаленности, — сказала я, объясняя, на самом же деле, я больше и не искала.

Конечно, даже если есть более престижная Академия, это единственное место, куда Франц может пойти. Я должна была уберечь Франца от парней.

— Траузен — почти пограничная территория.

Марианн, которая что-то бормотала себе под нос, повернула голову к Францу.

— Тогда мы будем видеться не так уж часто.

Она чувствовала себя одинокой, но то, как она говорила, и выражение лица были слишком спокойными. Тем не менее, я стала довольно близка к Марианн, и я могла прочитать ее эмоции по этому невыразительному взгляду. Это был знак разочарования, что Франц будет одинок, пока его не будет.

Франц глупо ответил: «О, верно», но больше ничего не сказал. Было просто неловко. Тем не менее потом продолжил: «Я не думаю, что не смогу видеть тебя довольно долго, простите, но не волнуйся». Это их дело.

Даже если Франц не интересовался женщинами, он поддерживал их. Я просто надеюсь, что все пойдет так, как идет и не свернут куда-то не туда.

Тук-тук

Я услышала, как кто-то стучит в дверь. Низкий и громкий звук, как будто стучавший носил перчатки. Это был дворецкий Альто.

— Заходите.

Альто вошел в мою комнату с подносом, на котором было печенье и чай.

— Шеф-повар испек малиновые пироги и печенье на закуску.

Альто действительно компетентен. Не могу поверить, что он даже постучала с большим подносом и двумя тарелками в обеих руках.

— Спасибо, Альто. Мне просто нужно было подкрепиться.

— Вы не против остаться в здесь?

Подруги кивнули в ответ на вопрос Альто.

— Да, здесь мы чувствуем себя более комфортно. Мы не привыкли находиться в просторном месте.

Филия и Айрис полюбили это место больше, чем главную резиденцию Веста, которая была большой и яркой.

— Какое облегчение.

Альто поставил на стол тарелку с подносами и закусками. Когда все было готово, он развернул газету, высунутую из кармана и показал мне.

— Что это?

— Прочтите эту сторону.

Когда я увидела статью, на которую указал дворецкий, я поняла, что Николасе Чиарде пошли слухи.

— Говорят, что мастер Николас из семьи Чиард был ранен.

— Когда?

— В день дебюта Госпожи Кайлы и девушек, он скатился с лестницы и сломал ноги.

Я еще раз подробно перечитала статью. Его рассказ под названием «Страдания Николаса Чиарда» был подробным.

Во время обучения в Академии-интернате Кратье я был подвергнут избиваниям и как итог, постоянным лечениям, из-за чего мне пришлось много отсутствовать. Подобное должно было окупиться. После я сделал ей предложение руки и сердца, но она отвергла его. Чтобы увидеть ее, я пошел на бал к Графу Шуманиксу, но она отказалась танцевать, после чего я споткнулся о виноградную лозу, покатился по лестнице и сломал ногу.

Конечно, в последнее время он сильно пострадал. В статье были опубликованы жалобы Николаса в виде интервью.

— На лестнице определенно была виноградная лоза! Я споткнулся об эту лозу!

Однако партнеры и другие дворяне, посетившие дом в тот день, сказали, что не видели никаких виноградных лоз на входной лестнице.

— Наш особняк не оставляет без внимания не только сад, но и небольшие растения на клумбах. Кроме того, сейчас зима.

Даже когда я находилась в особняке Шуманикс, на входной лестнице особняка не наблюдалось никаких виноградных лоз. Я даже не видела обыкновенного плюща.

— Он был наказан.

Айрис, увидев статью, прищелкнула языком.

— Не только у Графа Шуманикса проблемы из-за этого парня?

Дворецкий Альто вмешался в бормотание Айрис, наполненное беспокойством.

— Об этом можете не беспокоиться. Семья Чиад связалась с нами первой, чтобы сохранить дело в тайне.

С чего это! Я думала, Герцог Чиард взбесится.

— Может быть, он сделал это, потому что хотел хорошо выглядеть перед Госпожой Кайлой.

Может быть, Николас и сделал это ради меня, но я не могла оценить этого порыва. Однако, к счастью, это не причинило вреда моему дяде.

— И сегодня он объявил о себе. С подарком.

Я невольно вздохнула, услышав слова Альто. Николас постоянно ухаживал за мной, не обращая внимания на тот факт, что его игнорировали.

— Вы бы не хотели сегодня с ним встретиться?

Как только он узнал, что я нахожусь в этом доме, все письма и подарки, которые он посылал в главный особняк, приходили сюда. Пространство и без того было невелико.

— Позже. Я сложу все это в кучу, а потом гляну, если будет настроение.

Но дворецкий Альто выразил неодобрение.

— В этом доме для этого нет места. Госпожа Кайла.

Это действительно раздражает. Подарок не заслуживал моментального выбрасывания.

— Возьми подарки и пожертвуй их в детские дома или необходимые учреждения. Письма я просмотрю позже, так что отложи их.

— Хорошо.

Разумеется, я не собиралась читать письма. Я уверена, что ты опять написал какую-нибудь глупость.

— И письмо пришло для Леди Марианн. Возьмите.

Альто взял письмо из его рук и протянул Марианн.

— Спасибо, Альто.

Марианн, Филия и Айрис позволили всем письмам приходить ко мне домой во время нашего прибывания. Поэтому письма часто приходили к моим друзьям. Это было почти письма для моей семьи.

— Это письмо от одноклассницы из моего класса. Что происходит?

Ее однокурсник-аристократ тоже был членом той гостиной, что и Марианн. Марианн развернула лежавшее перед нами письмо и принялась внимательно его читать.

— Герцогиня Леодора покидает Кратье. Она заполнила заявление о прекращении учебы во время каникул.

Мы все были удивлены известием о Леодоре.

— Леодора не наследница семьи Шреман, поэтому ей не нужен диплом Кратье.

Айрис кивнула и приняла отставку Леодоры. Но я ничего не понимала.

— Это правда, что у меня с ней был конфликт. Но разве из-за этого можно бросить учебу? С Николасом же все в порядке.

— Кайла, я не думаю, что ты можешь сравнить ее с Николасом. Николас отличается от обычного человека.

Филия кивнула и помогла Айрис.

— Ну да, как бы. Это очень тяжело. Я бы сказала, что он сильный.

Филия с трудом выбирала слова, но я поняла ее. Да, Николас обычно не был психованным.

— Но Леодору никогда не унижали. Теперь я учусь в другом классе, так что мне не пришлось бы с ней сталкиваться.

В разговор осторожно вмешалась Айрис, которая до этого молчала.

— Верно, Кайла. Это не так просто так, как ты думаешь.

Айрис была права. Об исчезновении поведенческой системы голосования в Академии-интернате Кратье также сообщалось в газетных статьях.

Имена Филии и Айрис, приславших петицию, были обнародованы, но имя Леодоры, которая была первой в списке, было анонимизировано. Кроме того, статья о Графе Карлсене, который использовал власть директора, которую можно было использовать крайне малое количество раз, ради бессильных простолюдинов, была представлена как красивая история.

— Уже сейчас светские газеты предполагают, что противник — Леодора Шреман. Слухи распространились по социальному миру.

Если такой известный аристократ, как Граф Карлсен, встанет на сторону простых людей со справедливыми стандартами, репутация тех, кто был на противоположной стороне, с того момента автоматически упадет. Чем выше статус и репутация, тем больше царапин уисчезало.

— Странно, они делают вид, что до этого не делали того, что считали само собой разумеющимся.

После инцидента с петицией отношение к гостиной изменилось, молниеносно. Когда средства массовой информации начали критиковать их, они выбрали Леодору в качестве козла отпущения.

«Мы не хотели этого делать, но Герцогиня Шреман взяла инициативу».

Длительная тирания гостиной была вызвана действиями одного человека по имени Леодора. В конце концов Леодора бросила Академию не из-за меня, а из-за того, что аристократы в той же гостиной подвергли ее остракизму.

— Мне не жаль Леодору, даже если она прошла через это. Это ничто по сравнению с тем, что пришлось пережить Айрис и другим ученикам.

— Согласна.

Марианн молча кивнула в ответ на слова Филии. Только Франц не мог понять, о чем говорят девушки.

— Кто такая Леодора?

— Ты не знаешь Леодору Шреман?

Выкрикнула Филия с испуганным видом. Но Франц только тупо смотрел на нас.

— Герцогиня Шреман из дома Шреман?

— Да, это действительно симпатичная третьеклассница! Это не та красота, которую ты когда-нибудь забудешь, даже если просто пройдешь мимо.

Филия не могла понять, как можно не знать такого красиво человека. Я подумывала, что Филии очень нравиться красивые люди.

— Ну, я учился на втором курсе. Я не знал даже одноклассниц в моем классе, не говоря уже о других…

Если подумать, Франц действительно плохо помнил что-то, если только это не было его интересом.

— И.

Франц продолжал говорить так, словно его ложно обвинили.

— Разве Марианн не самая красивая ученица в третьем классе?

На мгновение воцарилась тишина. Вскоре после этого атмосфера была нарушена раскатистым смехом Филии.

— Теперь всем ясно, кто твоя невеста. Хо-хо-хо. Слова Франца действительно забавны.

На мгновение я удивилась, но Франц, вероятно, говорил с бескорыстным, чистым сердцем. Посмотрите на это лицо, которое даже не краснеет.

— Волосы Марианн напоминают мне пейтулу. Это действительно красиво.

«Пейтула — редкий вид птиц с блестящими красными перьями. Как и следовало ожидать, откуда выходил эталон красоты Франца. Не могу поверить, что ты сравниваешь людей с птичьими перьями».

Тем не менее, когда я оглянулась, волосы Марианн были действительно похожего красно-рыжего цвета.

Неужели Марианн… даже покраснела?

Перейти к новелле

Комментарии (0)