Гарри Поттер:Любовь к Магии Глава 374
Глава 43
3 апреля 2018 года. Спеллхейвен.
Адрастия бросила верёвку в удобно расположенную корзину с надписью «использованные порталы» и огляделась.
По её мнению, это комната была достаточно приятной. Со вкусом обставленная, комфортная и приятно освещённая мягкими магическими светильниками. Единственной ложкой дёгтя оказалось отсутствие окон и спрятанная под ковром руническая матрица, что неприятно ощущалась для её магических чувств.
«Дистанционно активируемая руническая оглушающая ловушка под фигуральным ковриком? Вот это паранойя».
Адрастия самозабвенно улыбнулась и задумалась, какие ещё сюрпризы таит в себе эта комната, из тех что она не смогла почувствовать.
— Пожалуйста, запишите своё имя в «Книгу Прибытия», — подсказал прохладный женский голос. — Если вас уже ожидают, то для вас откроется соответствующий портал в Спеллхейвен. Имейте в виду, что все присутствующие должны записать свои имена, иначе портал так и останется закрытым. Если вас никто не ждёт или вы испытываете какие-либо затруднения, то коснитесь зеркала связи.
Весёлая улыбка Адрастии стала ещё шире, когда она записала своё имя. Для менее проницательного человека, чем она, всё это выглядело бы совершенно обыденно, но за вежливостью и стандартной процедурой таилась опасность.
Чернила втянулись в страницы, и сбоку активировалось заклинание.
— Портал открыт, можете идти.
Участок стены, к которому была привязана магия портала, был обозначен чётко, даже если сама магия была незаметна для большинства людей. Адрастия, конечно же, легко почувствовала это и уверенно прошла в него, даже не сбившись с шага, когда оказалась в длинном коридоре.
По мере продвижения вперёд она обратила внимание на металлические шпильки, украшавшие стены, пол и потолок. Выглядели как обычная декорация, призванная разбавить монотонность этого невзрачного коридора, но она почувствовала в них магический гул.
«На этот раз электрическая ловушка, посылающая молнии от одной шпильки к другой? Интересный выбор и не самый ожидаемый».
Коридор заканчивался толстыми дубовыми дверьми, укреплёнными пересекающимися заколдованными полосами кованого железа. Конечно, было приложено немало усилий, чтобы придать им художественный вид, да и сейчас они находились в открытом состоянии, но ей стало совершенно очевидно, что поставили их сюда для сдерживания осады.
Адрастия едва не ухмыльнулась, когда увидела толстую гранитную плиту прямо за дверью. На ней были высечены руны, которые, как показал беглый осмотр, служили для повышения прочности и устойчивости к заклинаниям, а ещё в ней были вырезаны небольшие «декоративные» отверстия. Опять же, всё было сделано так, чтобы она выглядела красиво, но это всё равно напоминало крепостные стены замка. И сходство ещё больше усиливалось тем фактом, что плита возвышалась над дверью примерно на два метра, заставляя потенциальных нападающих использовать для продвижения небольшую лестницу.
Гарри укрепил парадный вход так, словно готовился к вторжению орды кровожадных берсеркеров. Ей стало интересно, какие ещё оборонные меры он принял в других местах.
Она предполагала, что последней защитой должна выступать легко разрушаемая деревянная лестница, ведущая в приёмную. Достаточно одного взрывного проклятия, чтобы захватчики потратили время на подъём вверх, становясь при этом лёгкой мишенью для обороняющихся.
Наконец-то наверху лестницы показалась приёмная, хотя на самом деле это было нечто среднее между кабинетом и комнатой отдыха. С одной стороны стояло несколько рабочих столов, а с другой — бильярд и стол для пинг-понга. Любопытный дизайн — смешение делового с досуговым. Хотя она полагала, что у людей, работающих здесь, во время обычного рабочего дня дел не так уж и много, так что всё это имело определённый смысл.
Если говорить о людях, работающих здесь, то в настоящее время их нашлось всего трое. Один пожилой мужчина, похожий на гризли, в котором чувствовалась дикость оборотня, и два молодых человека, которые в данный момент были заняты яростной игрой в пинг-понг.
Один из них стоял к ней спиной, что принесло ему победу в игре, так как второй забыл о ней, завидев Адрастию.
Им оказался довольно симпатичный молодой человек лет двадцати с такой же смуглой кожей, как и у неё. Адрастия одарила его знойным взглядом и улыбнулась, когда тот заметно покраснел.
— Адрастия Забини? — спросил оборотень, бросив короткий взгляд на её декольте.
Адрастия не возражала. Именно поэтому она всегда носила одежду, демонстрирующую её прекрасное тело — чтобы люди смотрели на него, жаждали его и мечтали о нём.
— Это я, — промурчала она, посылая нити магии, чтобы приласкать ауры всех троих мужчин.
Знакомое возбуждение пронеслось по её телу, когда глаза оборотня потемнели, и комнату стала заполнять собственническая ревность.
— Меня ждёт Гарри, — продолжала она всё тем же знойным мурчанием.
С её словами ревность двух молодых мужчин перетекла в угрюмое поражение, а у оборотня в покорное принятие. Как забавно, они подумали, что она пришла наведаться Гарри в постель, и тут же оставили всякую надежду завоевать её. Этот трюк обычно вызывал у людей неприязнь к тому, кого она упоминала, но, похоже, Гарри заставил их почувствовать себя настолько неполноценными, что они восприняли проигрыш ему как данность.
— Я могу вас к нему проводить, — неожиданно предложил темнокожий молодой человек, и слова эти вырвались из него в спешке. Она заметила у него американский акцент.
«А, возможно, в нём всё ещё теплится надежда».
— Буду признательна, — ответила Адрастия, используя свой тлеющий взгляд и делая вид, что не заметила его удивления и не слышит, как другой молодой человек тихо выругался про себя, без всяких сомнений, из-за того, что вовремя не спохватился.
Некоторое время они шли в тишине. Юноша, ещё совсем мальчик, слишком сильно нервничал, чтобы заговорить первым, а Адрастия ушла в свои мысли. Молчание и комплекция её сопровождающего напомнили ей о собственном угрюмом отпрыске, Блейзе. Всего через несколько месяцев он закончит обучение в Хогвартсе и будет считаться полностью образованным волшебником, или, по крайней мере, тем, что в их дни таковым считалось.
Возможно, у него хватит ума проложить свой собственный путь в этом мире, а не пытаться наладить отношения с ней. Он должен это понимать, ведь его почти всю жизнь оставляли с опекунами, но с подростками никогда не знаешь наверняка.
Они молча прошли через ещё одну укреплённую дверь и вышли на улицу. Адрастия глубоко вдохнула прохладный океанский бриз, прогоняя мысли о своём нежеланном потомстве. Субтропический и океанический климат здесь всегда был очень мягким и практически никогда не переходил в крайность. Хоть сама она обычно предпочитала более тёплую погоду, но нельзя было отрицать, что этот весенний день выдался очень приятным.
— Итак, могу ли я узнать имя своего спутника? — спросила она юного парня с дразнящими нотками в голосе.
Он вздрогнул от неожиданного обращения, и его и без того тёмная кожа потемнела ещё сильнее, когда кровь прилила к щекам.
— Кевин, — пискнул он.
— И как же такой красивый волшебник, как вы, оказался в таком месте? — промурлыкала она, намеренно используя избитый приём.
На мгновение он в шоке уставился на неё, а затем на его лице растянулась глупая улыбка. Молодёжь так легко на это велась.
— Я просто услышал о здешних вакансиях и попробовал устроиться. Дома иногда бывает трудно найти работу, понимаете?
Адрастия хмыкнула в знак понимания, заметив ворон, сидящих на камнях и редких деревьях, усеивающих эту местность. Ну конечно, в месте, где жил Гарри, обязаны быть вороны — они, скорее всего, обо всём ему докладывали.
— И как, вам здесь нравится?
— Жаловаться не на что, — пожал он плечами. — Я не ожидал, что буду работать в приёмной, но работа несложная, и я получаю надбавку за вредность с обещанием боевых выплат, если кто-то действительно на нас нападёт. Лично я думаю, что Поттер просто параноик, но, полагаю, его нельзя в этом винить, ведь сейчас этот его британский Тёмный Лорд восстал из мёртвых.
«Это было просто», — весело подумала Адрастия. Конечно, это не было каким-то очень тайным секретом, но информация из мальчишки так и сыпалась.
— Параноик, говоришь? Значит ли это, что даже люди, живущие здесь, должны проходить через то, что прошла я, каждый раз, когда по какой-либо причине покидают остров? — спросила она.
— Не совсем. Для них есть другой пункт прибытия, ближе к деревне, но перед отъездом они должны расписаться в «Книге Отбытия» и получить специально изготовленный двусторонний портал. Там есть ещё одна «Книга Прибытия», которая связана только с «Книгой Отбытия», и их задерживают, если что-то не сходится, — объяснил Кевин.
— Тогда почему просто не подписаться вымышленным именем?
Кевин покачал головой.
— Нет. Я не знаю как, но «Книга Прибытия» может определить, если кто-то подписывается чужим именем. Есть ещё одна зона прибытия, предназначенная только для грузов, но об этом я мало что знаю.
— Хм, интересно. Гарри определённо осторожничает, — правда, Адрастия уже смогла увидеть изъян в его мерах безопасности. Если бы его враги прибыли сюда заранее под видом иммигрантов — или каким-то образом подмяли под себя кого-то из жителей — тогда все эти меры предосторожности можно было бы обойти. Ей стало интересно, есть ли у него ещё что-то на этот случай.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.