Забытый Завоеватель Книга 2. Глава 10. Чужбина.
Глава 10.
Чужбина.
Из-за царившего вокруг хаоса, он так и не смог найти мальчика.
От клеток до него доносились крики женщин и детей, но их заглушал звон металла и стоны умирающих.
Вскоре в бой вступили маги. В воздух взвивались огненные шары, которые, взрываясь в небе, падали на землю каплями раскаленной лавы.
Испуганная толпа пленников, скованных цепями, бросилась бежать, увлекая за собой Бирана.
- Остановитесь! - Закричал он, и уперся ногами в землю. Цепь натянулась и несколько человек, кубарем покатились по земле.
Но это не помогло. Упавшие резво поднялись и, не обращая внимания на его крики, побежали дальше.
В этот момент за их спинами раздался свист кнута.
Один из надсмотрщиков, не участвовавший в бою, попытался остановить беглецов. Биран понял, что это его шанс на спасение. Надсмотрщик не смотрел в его сторону, что позволило Бирану сбить того с ног.
Некоторые из пленников, бежавшие рядом с ним, поняв его задумку, замерли, отчего впереди бегущие, тоже вынуждены были остановиться.
Следуя примеру Бирана, несколько пленников, набросились на надсмотрщика.
Кто-то из них, выдернув из-за пояса поверженного бандита кинжал, вонзил его ему в живот.
- Хватайте меч. - Закричал Биран одному из пленников. Тот не растерялся. Вытащив из ножен похитителя стальной клинок, он быстро перерезал врагу горло.
- У него нет ключей! - Закричал другой мужчина, обыскав карманы похитителя.
- Нужно добраться до клеток! - Воскликнул Биран и забрал у мужчины меч, надеясь с его помощью разрубить цепи.
Пленники, без раздумий, бросились к клеткам, в которых были заключены их жены и дети.
- Убейте их всех! - Услышал Биран чей-то окрик.
Все еще скованные цепью, пленники не смогли далеко убежать. Обернувшись, Биран увидел, как некоторые из тех, что бежали в хвосте, падают замертво.
Видя, что ситуация складывается не в их пользу, мужчина остановился и поднял меч, приготовившись к бою.
- Рассредоточиться! Нужно спасти пленных! - Прогремел над поляной женский голос, перекрыв собой шум битвы. В их сторону сразу же бросились двое всадников.
Воины убивали всех, кто не был закован в цепи. Рыцари, верхом на больших конях, атаковали бандитов не только оружием, но и магией.
Вскоре битва была закончена.
Биран, наконец, смог осмотреться. Все похитители были мертвы.
К сожалению, не все пленники уцелели.
На земле, то тут то там, можно было заметить погибших мужчин, женщин и детей. Сердце Бирана замерло - он боялся, что и принца постичь такая же участь.
Не выпуская из рук меча, он напряженно замер, не зная, чего ожидать от нежданных спасителей.
Двое рыцарей, отделившись от отряда, направились в сторону пленников.
- С вами все в порядке? - Раздался из-под шлема приятный мужской голос.
- Да! Спасибо вам большое! - Наперебой загомонили люди. - Слава богам, мы спасены!
Биран молчал. Все его мысли занимала судьба мальчика.
После того, как пленники рассказали своим спасителям о том, что с ними произошло, с них сняли цепи и оковы.
- Лайал!! Лайал! - Как только Бирана освободили, он кинулся к клеткам, выкрикивая имя мальчика.
Как он и предполагал, они уже были не на Унотусе. По словам спасителей, это был Малпаарс. Похитители везли их в Гарникул - город, в котором был невольничий рынок.
Их спасители оказались освободительной армией Малпаарса. По их словам, на континенте, сейчас шла война, но Бирану до нее, не было никакого дела - все, о чем он мог думать, это поиски принца.
Его товарищи по несчастью, так же, как и он, пытались найти своих потерянных близких.
- Мерилин! Нет! - Закричал молодой мужчина, склонившись над телом женщины, на шее которой, зияла глубокая рана.
- Тимус... мой малыш... - Плакал убитый горем отец, качая на руках безжизненное тело маленького сына.
- Лайал! - Кричал Биран, переворачивая мертвые тела.
- Биран! Биран, я здесь! - В углу последней клетки, вжавшись спиной в прутья, сидел перепуганный маленький мальчик.
К вечеру, когда солнце уже клонилось к горизонту, на поляне запылал большой костер, сложенный из мертвых тел. Вокруг него стояли понурые люди, отдавая последнюю дань навсегда ушедшим родным.
Именно эти люди, весь остаток дня собирали по округе хворост, чтобы устроить умершим погребальный костер. Работорговцев решили не сжигать, оставив их тела на растерзание хищникам.
Треск костра и запах горящей плоти, делал и без того нерадостную атмосферу еще более мрачной.
Биран расположился под деревьями, подальше от костра, охраняя сон юного принца.
Он, как мог, благодарил богов, за то, что те, сохранили его подопечному жизнь.
Он не знал, какие еще испытания, ждут их впереди, но почему-то был уверен, что они останутся живы, несмотря на то, что находились сейчас на чужой земле.
"Я сделаю все возможное, но найду способ вернуться домой". - Мысленно поклялся он.
В этот момент он заметил человека, с ног до головы одетого в черное, направляющегося к костру.
- Соболезную всем, кто сегодня потерял своих близких. - Разнесся по поляне приятный женский голос. Голос, приказавший ранее рыцарям спасти пленных. - Я понимаю, что многие из вас сейчас в отчаянии, что у многих сейчас в душе царит пустота. Простите нас, что не смогли спасти всех.
- Если бы не вы, моя жена до сих пор была бы жива! - Закричал один из людей.
- Моя дочь... Ей было всего лишь восемь лет. - Заплакала одна из женщин, по лицу которой катились бисеринки слез.
Молодая женщина, потерявшая мужа, ни в чем не обвиняла спасителей - закрыв ладонями лицо, она беззвучно плакала.
Люди, потерявшие близких, набросились с обвинениями на женщину.
- Простите... - Еще раз произнесла женщина, склонив голову.
Биран увидел, как к женщине подошел один из рыцарей.
- Вам не за что извиняться, миледи. - Мужчина повернулся и посмотрел на тех, кто выкрикивал обвинения. - Мне понятен ваш гнев, но вы не должны изливать его на госпожу. Если бы не она, всех вас ждала бы судьба, намного худшая, чем смерть. - Рыцарь достал из ножен меч. - И я, Гелефор Рваниус, никому не позволю ее оскорблять.
Все крикуны тут же замолчали.
- Немедленно уберите меч, Гейл. - Сказала женщина и рыцарь, не медля, выполнил приказ. Женщина сделала несколько шагов вперед и откинула капюшон, под которым скрывалось прекрасное лицо девушки-гверил. Лоб красавицы венчал небольшой, обломанный на конце, рог. - Меня зовут Вернера Иуфин В. Авартис. Я дочь покойного короля Малпаарса - Фатона Карлиона Арс Авартиса. Я как никто другой, понимаю, что вы сейчас чувствуете, и разделяю вашу боль. - В ее голосе застыла ничем не прикрытая печаль.
- Наследная принцесса... - Прошептал Биран, не в силах отвести взгляд от прекрасного лица.
Он слышал, что три года назад, на Малпаарсе произошла революция, в результате которой, была уничтожена вся королевская семья. Как оказалось, погибли далеко не все.
- Я знаю, что значит, быть напуганным и беспомощным. Знаю, какую боль испытывают те, кто потерял кого-то из своей семьи. - Продолжила принцесса. - Я не буду никого из вас задерживать. Те, кто хочет уйти, могут это сделать прямо сейчас. Те, кому идти некуда, могут присоединиться к нам. Сегодня мы остановимся на привал здесь, а завтра, на рассвете, двинемся к своему убежищу.
Юный принц, вместе с еще четырьмя детьми, спал в созданном магом принцессы укрытии, Биран же, всю ночь, так и не смог сомкнуть глаз.
Ранним утром, небольшой отряд принцессы двинулся в путь. К нему изъявили желание присоединиться около восьмидесяти уцелевших пленников.
Спустя пять дней, миновав лес, они вышли к большому водоему. Он был окутан туманом, из-за которого, было сложно понять, то ли это берег озера, то ли побережье моря. Бирана не покидало странное чувство, что в следующее мгновение, на них из-под воды, выпрыгнет какой-нибудь монстр.
Когда принцесса Вернера подошла к воде с группой магов, юный принц крепко вцепился Бирану в руку. Маги начали петь заклинания. Повинуясь их воле, вода в водоеме разошлась в стороны, открывая перед ними уходящую в туман дорогу.
- Следуйте за мной, ни на шаг, не отступая с пути. - Сказала бывшим пленникам принцесса, после чего, вместе со своими спутниками, ступила в туман.
Биран шел вслед за остальными, с опаской поглядывая по сторонам.
Вскоре туман вокруг них начал рассеиваться, и они увидели впереди большой город. У его ворот, процессию встречала толпа людей.
На окраине города было много детей, которые играли и плескались в воде.
- Рада видеть, что с вами все в порядке, Ваше Высочество. - Поприветствовала принцессу женщина-гверил.
- Прошу прощение, что заставила вас поволноваться. - Девушка крепко обняла женщину.
- Миледи, строительство практически закончено. - Подошел к принцессе коренастый дерзул. - Наши мужчины работали без отдыха, благодаря чему, успели достроить еще один район за двенадцать дней, как вы и хотели.
- Спасибо Усул, но нам вновь придется расширять город. - Ответила принцесса и повернулась к спасенным. - Прошу прощения за то, что заставила вас поволноваться. Этот туман, должно быть, напугал многих из вас, но благодаря ему, нам удается скрываться от наших врагов. Приветствую вас в моем доме - Плавучем городе Вильюте.
***
= Дарсус.=
Группа людей, покинув пределы Феррента, двинулась на запад. Впереди колонны ехал молодой парень, с черными, как смоль, волосами, одетый в дорожный костюм. За ним, верхом на гнедом коне, следовал синеволосый юноша. Вслед за всадниками, ехала карета, которую сопровождали еще шестеро всадников.
- ...теория Эльзеореса о накоплении маны с помощью рун. У нас есть предметы быта, напитанные магией, значительно облегчающие людям жизнь. Правда, позволить себе их, могут немногие. Я же хочу, чтобы эти вещи, были доступны всем слоям населения. - Возбужденно говорил Ларант. - Только представь себе, можно создать проводник, который будет выкачивать ману из Логуса без помощи мага. С помощью таких проводников, можно бесконечно долго пользоваться предметом после его первоначального запуска. Не нужно будет вызывать мага каждый раз, когда в приборе закончиться мана. Особенно это актуально для сел. Эта руна может изменить жизнь всех людей!
- Это отличная идея, но ты забываешь о вреде, который может принести такой проводник. Мана из Логуса значительно отличается от той, что аккумулируется в наших телах. Найдется немало слабых магов, которые захотят поглотить эту неочищенную ману, чтобы усилить силу своих заклинаний. Ты не думал, какие это может принести проблемы? - Не согласился Кайдус с Ларантом.
То, что парень стремился улучшить жизнь простых людей, было, конечно же, похвально. Но он слишком хорошо знал, чем это может обернуться - в руках плохого человека, это изобретение могло стать опасным оружием. Примером тому, был осколок зеркала, отнятый у Завона.
- Честно говоря, я не думал об этом. - Ответил Ларант. - Но обещаю, что обязательно обдумаю этот вопрос. Впрочем, все это всего лишь теория. Я даже не знаю, с чего мне начать, чтоб воплотить в реальность эту мечту.
- Ха... А я думал, у тебя уже есть какой-то прогресс.
- Нет, пока это всего лишь мечты. - Усмехнулся Лорант и перевел взгляд на дорогу.
Их группа, покинув Феррент, отправилась на охоту. Новый год совпал с Руя, благодаря чему, Ларант смог к ним присоединиться. Охотиться было решено в Линотском лесу, раскинувшемся в двух днях пути от Феррента.
Парней сопровождали семеро охранников - один управлял каретой, в которой ехали Трой и лорд Вараф, еще шесть охранников, следовали в хвосте.
Адалинду, Анис и Ланса, на время поездки, было решено оставить в поместье лорда.
- Кайдус, а тебе приходилось охотиться, когда ты обучался у наемников? - Спросил Ларант.
- Пару раз.
- Магию использовал?
- Нет, я в основном пользовался луком. - Улыбнулся Кайдус.
- Ха. Маг, охотящийся с луком. Это же неэффективно! - Засмеялся Ларант.
- Ты собираешься охотиться при помощи магии?
- Я не для того изучал в академии магию, чтобы охотиться с луком. - Язвительно заметил Ларант.
- Хочется на это посмотреть.
- Встречался с кем-нибудь из друзей после возвращения?
- Имеешь ввиду Джорву и остальных?
- Да.
- Нет. После аудиенции, я не покидал третьего района. Как у них дела?
- Слышал, что Прим, сразу по окончании академии, пригласили в гильдию Мистиков - сам знаешь, насколько она талантлива. Джорва и Лисин, пройдя огненное испытание, последовали за ней.
- А что насчет Мирата?
- За него ничего не знаю. Последний раз я его видел, когда он заканчивал шестой курс. Он говорил, что мечтает о путешествиях. Сказал, что как и ты, хочет покинуть Феррент. - Ответил Ларант, уставившись в небо.
- Понятно. Пусть ему сопутствует удача, где бы он сейчас не находился.
- Согласен...
На следующий день, ближе к вечеру, они достигли Линотского леса.
***
На юго-восточном побережье Дарсуса, потерпел крушение большой корабль, который штормом выкинуло на берег. На его палубе можно было заметить следы сражения. Две из его трех мачт полностью отсутствовали.
Из пробоины в корпусе, на берег спустился закутанный в черный плащ человек. Его лицо было скрыто глубоким капюшоном, и единственное, что под ним можно было разглядеть, это искривившую губы довольную усмешку.
- Вот я и вернулся. Пришло время снова погрузить эту землю в хаос. - Сказала фигура глубоким, сильным голосом.
За мужчиной из пробоины вышла многочисленная группа людей.
- Вирлах, Эсин и Кейн. Разведайте обстановку. Убедитесь, что вокруг безопасно. Все, что осталось на корабле, нужно перенести на нашу временную базу. Остальное сжечь. Дождемся оставшуюся часть группы, и двинемся вглубь материка.
- Да, магистр Завон. - Поклонились подчиненные.
Услышав свое имя, мужчина снова улыбнулся.
В отличие от своих предшественников, он не подвел организацию. Это был всего лишь вопрос времени, когда Дарсус снова склонит голову перед силой Тал’руса.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.