Забытая Джульетта Глава 12.

- Джульетта?

Однако комната была пуста.

Взгляд Леннокса, устремленный в пустую комнату, остановился на комоде. На нем лежало ожерелье, слабо мерцая в темноте.

Затем он увидел голубую бабочку, безмятежно летающую по комнате, сияющую ярким светом.

В тот момент, когда он обнаружил бабочку Джульетты, Леннокс сразу же понял, что произошло.

В то же время от этой догадки кровь похолодела у него в жилах.

- Ваша Светлость!

Группа рыцарей, которые с опозданием следовали за ним, остановились перед широко открытой дверь.

Леннокс молча взял с туалетного столика нож для разрезания бумаги.

Шурх.

Нож, который он держал в своей руке, тотчас же пронзил крылья бабочки, которая кружилась напротив зеркала, пригвоздив её к туалетному столику.

Голубая бабочка быстро замахала крыльями, как будто она была живым существом, и вскоре рассыпалась голубой пыльцой, исчезнув без следа.

- Проклятье…

Слуги, которые тоже торопливо последовали за ним, выглядели смущенными, когда увидели, что комната пуста.

- Но, милорд, мы определенно видели, как мисс выходила из экипажа, когда вернулась в особняк.

- Да, я точно видел, как мисс поднималась в эту комнату на втором этаже, сразу же по возвращении… О Боже!

В то же время, когда бабочка исчезла, слуги, находившиеся под воздействием иллюзии, были освобождены от неё и наконец-то с запозданием осознали всю ситуацию.

Они, должно быть, действительно видели, как Джульетта вернулась домой.

Однако с самого начала это была лишь магическая уловка.

Слуги поспешно заткнули рты и теперь наблюдали за лицом герцога.

Хотя об этом часто забывали, потому что она очень редко использовала свой магический дар, тем не менее, Джульетта Монтегю обладала очень необычными способностями.

К тому же они были элитного ранга.

Однако Леннокс, несмотря на окружавшую его суматоху, сосредоточился только на одном моменте.

Он начал думать в совершенно другом направлении.

С каких пор она стала сильнее?

Способности Джульетты были известны ему лучше всех.

Визуальная иллюзия, которую насылал демон из иного мира, заставляла ее избранника видеть различные видения.

Хотя это была редкая способность, все же она имела свои пределы, не позволявшие ей безрассудно использовать этого демона.

Насколько он знал, Джульетта могла использовать его только на одном-двух объектах одновременно.

Способность Джульетты была достаточно мощной, чтобы очаровывать людей, но она также потребляла большое количество маны и имела ограничение для использования в общественных местах.

Так что она могла бы легко обмануть кучера, но этого было недостаточно, чтобы очаровать остальных людей, которые находились в доме в то же время.

Тем не менее, Джульетта каким-то образом преуспела в этом и смогла убежать от него.

Вывод был очевиден. Джульетта просто скрывала от него свои растущие способности.

Она открыто посмеялась надо мной, посмев обмануть таким дерзким способом.

Когда же ты начала планировать свой побег?

- Нам сообщили, что мисс нет в особняке Монтегю.

Дворецкий тихо доложил, после того, как установил контакт со связным.

Леннокс бесстрастно посмотрел на деревянный комод, на котором лежало ожерелье.

Это было то самое ожерелье, которое он подарил сегодня утром Джульетте.

Это украшение, оставленное ею здесь на самом видном месте, имело конкретный смысл.

Кроме него, в изящно обставленной комнате так же лежали другие драгоценности и роскошные платья, которые он ей дарил за то время, что они были вместе.

Все эти вещи выглядели нетронутыми, и человеку, который не знал о том, что она сбежала, на первый взгляд могло показаться, что она лишь отлучилась на время.

Внезапно в его мыслях всплыл вопрос.

Даже если ей удалось одурачить слуг особняка, как она смогла провести Кейна, который был Мастером Меча?

Как ей удалось обмануть глаза Кейна?

- Кейн.

- ….Да.

- Ты что-нибудь ел или пил с Джульеттой?

- А?

Кейн на мгновение был озадачен неожиданным вопросом герцога, но затем он вспомнил о дневном чаепитии.

- Днем я пил чай с мисс…

- Тебя накачали наркотиками.

Громкий смех.

Леннокс не смог удержаться от смеха, когда увидел забавное выражение лица своего гордого подчиненного.

Среди охранников, приставленных к Джульетте, он был единственным Мастером Меча.

И способности Джульетты не действовали ни на мастеров меча, ни на верховных священников.

По этой причине она дала наркотическое лекарство тому, на ком не могла использовать свою бабочку. Верно рассчитанная доза этого препарата помогла ей обойти эту преграду.

К тому же, эскорт приставленный к ней был только для того, чтобы обеспечить её безопасность, а не для того, чтобы помешать ей сбежать.

Грубый и прямолинейный Кейн был не из тех, кто любил спиртные напитки, однако она все же нашла способ, чтобы подобраться к нему.

- Мне очень жаль. Мне нет оправдания за эту ошибку…

Кейн виновато покачал головой после того, как осознал ситуацию.

Однако гнев Леннокса Карлайла был направлен только на одного человека.

- Видимо, ты была настроена очень решительно.

Звук его тихого зловещего смеха, раздался в тишине комнаты.

Он больше не задавался вопросом, почему Джульетта так поступила.

Он даже не предполагал, когда и сколько она уже планировала это.

От покупки сильфиума, о котором она ничего ему не сказала и так же до сокрытия того факта, что её умения в использовании бабочки возросли. Все это она скрыла от меня.

С каждой новой догадкой его гнев разгорался все сильнее.

Никто из присутствующих не смел поднять головы, чувствуя холодную ярость герцога Карлайла.

Через некоторое время, обеспокоенный Эллиот осторожно открыл рот, не глядя на лицо своего хозяина.

- Господин, может быть, мне вызвать начальника городской стражи?

- Нет.

Это не сработает.

Точно так же, как Джульетта хорошо знала его, Леннокс так же очень хорошо знал её.

Она могла прятаться столько, сколько ей будет угодно.

Более того, сегодня - день празднования нового года, поэтому поиски будут нелегкими из-за толпы людей снаружи, собравшихся чтобы посмотреть на фейерверк.

Джульетта, похоже, очень долго планировала эту пьесу с побегом. Должно быть, она очень тщательно рассчитала и время.

Отъезд с Севера в столицу для присутствия на новогоднем банкете, это идеально подобранное время, поскольку в этот период большое количество людей собирается в городе, чтобы посмотреть на торжество.

Тем не менее, Леннокс был уверен, что она все еще в столице.

В этот суматошный период можно хорошо спрятаться, однако в тоже время количество путей для побега ограничено.

Хотя это только вопрос времени, когда Джульетта попытается улизнуть из столицы.

Он так же мог заблокировать все пути из столицы, мобилизовав свои войска, но в таком случае Джульетта просто спрячется еще глубже.

И, если она решит спрятаться, тогда она может быть потеряна для него навсегда. Благодаря ее способности она без особых проблем сможет скрывать свои следы и прятаться сколько ей заблагорассудится.

- Что же нам делать, Ваша Светлость? - Осторожно спросил Эллиот.

Леннокс Карлайл поднял голову и посмотрел на него.

- Возможно, она еще не выехала из столицы.

Леннокс схватил оставленное ею ожерелье.

Когда он сжал его в руке, камни соприкоснувшись издали мелодичный звук.

Затем уголки его губ приподнялись и на его лице появилась хищная улыбка.

- Я лично займусь этим. Я обязательно найду её.

Он не собирался так просто отпускать Джульетту. Она должна была понять.

Он тоже мог быть довольно настойчивым, если хотел что-то получить, так же, как и она.

- Я найду её любыми способами. Не имеет значения грязные они или нет. Важно только одно. Ни один волосок на её голове не должен пострадать, она должна быть в идеальном состоянии.

Он ни за что не отпустит её, даже если это было тем, чего она желала.

*****

Бамс!

Появление незваных гостей, осмелившихся ворваться в священный храм посреди ночи, было весьма шумным. Вооруженные люди в черных доспехах, похоже даже не собирались скрывать личности, стоявшие за этим кощунственным вторжением.

Услышав шум, главный священник столичного храма выбежал в главный зал.

- Что вы делаете?! – Закричал в ярости глава храма, пытаясь остановить злоумышленников.

Однако, весь его грозный вид сходил на нет, из-за головного убора, который в спешке съехал на бок и теперь еле держался на его голове.

- Как вы посмели…. как вы осмелились с оружием в руках войти в святое место…?!

- Слишком долгое вступление.

Как только священник прибежал в главный зал, то сразу же увидел главного виновника, управляющего этими варварами. Человек сидел на алтаре и невозмутимо смотрел на вновь прибывшего главу храма.

Это был не кто иной, как герцог Карлайл, которому, конечно же, не нужно было называть свое имя.

Величественный вид герцога Карлайла, сидевшего на мраморном алтаре был настолько впечатляющим, что, смотря на него сейчас, можно было подумать, что этот алтарь был ничем иным, как троном, хотя на нем и не было каких-либо украшений.

- Я хочу, чтобы вы немедленно покинули это место, иначе я сообщу об этом императору!

- Вы же знаете, что это бесполезно.

Священник мгновенно закрыл рот.

Конечно, он знал это.

Имперская семья была бессильна против него, они сами были обеспокоены влиянием и могуществом герцога Карлайла, поэтому уже долгое время не спускали с него глаз.

И, даже если храм попросит о помощи, император, скорее всего спокойно проигнорирует эту просьбу.

Кроме того, в отличие от других высокопоставленных аристократов, герцог Карлайл не поддерживал отношений с храмом.

На самом деле храм очень интересовался герцогом правившим северными территориями, поскольку это были самые обширные земли в Империи.

Это была огромная территория, в недрах которой было скрыто огромное количество золота.

Однако северяне, включая и членов семьи Карлайл, были самыми нечестивыми неверующими.

Они никогда не интересовались религией, и на их землях не было построено ни одного роскошного храма, не говоря уже о том, чтобы собирать пожертвования для него.

К тому же отношения между семьей Карлайл и храмом были полностью разрушены, когда Леннокс стал следующим герцогом.

Он закрыл все храмы на Севере вскоре после того, как заполучил титул.

Первосвященник, конечно же, со своей стороны бурно отреагировал на это и отлучил от храма герцога Карлайла.

Отлучение от храма означало, что ни один священник не даст свое благословение в случае, если тот пожелает когда-либо жениться, другими словами без этого он не мог вступить в брак.

Кроме того, он пригрозил, что не благословит его наследника, который когда-нибудь родится у него.

Конечно, герцог Карлайл даже не слушал его. Такой человек, как он, который никогда не потакал своим желаниям, даже не задумывался никогда о браке.

Герцог Карлайл, который не боялся даже императора, естественно, не испугался этих угроз, но кроме них первосвященнику больше не чем было ему пригрозить.

И теперь священник, стоявший перед этим могущественным человеком, решил отказаться от дальнейших возражений, после чего обратился к нему.

- Так чего же вы хотите, герцог?

Перейти к новелле

Комментарии (0)