Забытая Джульетта Глава 79.
Прохлада и сырость уже начали пронизывать воздух, но Рой продолжал углубляться все дальше и дальше в лесную чашу, внимательно всматриваясь в каждый сантиметр картины леса.
«Где же ты?»
Он бродил по лесу много часов, но все было тщетно.
Первым, кто понял, что Джульетта исчезла был Тео Лебатан, и он же был тем, кто поднял большой шум в храме, пытаясь её разыскать.
Все было именно так, как он и сказал. Джульетта действительно бесследно исчезла.
Рой вытер рукой пот, стекавший с подбородка.
Хотя он обыскал лес возле Люцерны, не говоря уже о Террариуме, он так ничего и не нашел.
«Джульетта…»
Прошло немало времени с тех пор, как Рой видел её, и теперь его начала мучить сильная жажда.
Но эта жажда не была обычной.
Она была уникальной, и её можно было унять, только ощутив запах своего запечатленного партнера. Более того, из-за тревоги, которую он изо всех сил подавлял, ему становилось все труднее сдерживать себя.
«Если это будет продолжаться, то мое состояние…»
Рой до боли прикусил губу, стараясь отогнать гнетущие мысли.
Это произошло тогда.
Женщина, словно лесная нимфа, выглянула из-за дерева и спросила:
- Что вы здесь делаете?
- Джульетта...?
- Да, это я. Так что вы тут делаете?
- Джульетта…
При виде неё, Роя захлестнуло такое неимоверное облегчение, что он почувствовал слабость в коленях.
Нетвердыми шагами он двинулся в ее сторону, и как только подошел, сразу же потянул к ней руки и нежно обнял.
- Ты хоть знаешь, сколько я искал тебя? Где же ты была до сих пор…
- Вы волновались?
- Ну конечно! Как я мог не.....…
- Простите, что заставила вас беспокоиться, сэр Ромео.
- …..
- Сэр Ромео?
Рой застыл.
Между тем Джульетта приподняла голову и с невинным видом посмотрела на его лицо.
- Что-то не так, сэр Ромео?
Внезапно руки Роя безвольно упали, и он отступил от Джульетты.
- Джульетта никогда не называла меня Ромео.
Он не знал почему, но она настояла на том, чтобы звать его - Роем.
В свою очередь Рою было все равно, как она будет его звать, пока она находилась рядом с ним.
Более того, от женщины, стоявшей перед ним, совсем не чувствовался уникальный запах Джульетты. Поначалу он этого не заметил, потому что слишком обрадовался, увидев её, но теперь был полностью в этом уверен.
- Что вы хотите этим сказать, сэр Ромео?
- Кто ты?
Как только Рой задал вопрос, тишину леса неожиданно прорезал звук жуткого скрежета…
А уже в следующее мгновение шея Джульетты изогнулась под неестественным углом.
- ….Меня раскрыли?
В тот же момент, когда на лице куклы, выглядевшей, совсем как Джульетта, появилась зловещая ухмылка, из её руки выскочил клинок.
Вжух!
- …..!
Клинок в руке куклы взлетел вверх в стремительном замахе, и с визгом рассек воздух.
Рой быстро увернулся, но у куклы было две руки.
Следовательно, к нему устремились два клинка.
Он попытался избежать и второго клинка, поспешно развернувшись под углом, но почувствовал, что уже слишком поздно, и постарался по возможности максимально уменьшить урон.
«Черт!»
Это произошло тогда.
Вжух!
Еще до того, как лезвие достигло Роя, меч, выскочивший откуда-то из-за спины куклы, разрезал её тело, так же легко, как нож масло.
- ….?!
- Кажется, ты не в форме. Но, так уж и быть, помогу тебе в этот раз.
Рой вскинул голову, услышав насмешливый голос, и увидел Леннокса, который с самым беспечным видом посмеивался над ним, наклонив голову чуть набок.
- По-твоему они все на одно лицо? Как можно было не узнать свою женщину? – Медленно произнес Леннокс, и стряхнул с клинка вязкую жидкость движением столь быстрым, что обычный человек даже и не заметил бы этого.
Когда он поразил куклу, его лезвие испачкала не красная кровь, а странная, черная, липкая жидкость.
Даже если механизм был сложным и изощренным, все что он мог, это лишь притворяться настоящим человеком, и стать им, конечно же, никогда бы не смог.
И вот теперь из поверженной куклы, лежавшей на траве, вместо крови вытекала черная жидкость.
После того, как Леннокс убрал меч в ножны, он посмотрел на Роя и с преувеличенным удивлением, как будто только что это понял, с сарказмом сказал:
- Ах, да. Она же с самого начала не принадлежала тебе. Эта женщина – моя, и так будет всегда. Прости, малыш, но такова реальность.
- Ах-ха…!
Рой предпринял попытку рассмеяться над его словами, но это было бесполезно, так как он понимал, что Леннокс прав.
Затем, сделав глубокий вдох, он заговорил:
- А как насчет того, чтобы заключить перемирие?
- Перемирие?
- Да, пожмем руки в знак перемирия. – Ответил Рой, пожав плечами.
- Если ты еще не заметил, то я не могу этого сделать. Я держу в руке детеныша. – Ответил Леннокс серьезным тоном, в котором больше не чувствовалось насмешки.
- Кью!
- Что..?
Вместо ответа Леннокс внезапно сунул Оникса, которого держал на руках Рою, и молча направился к выходу из леса.
Рой опешил на мгновение, а когда пришел в себя, крикнул ему в спину:
- Эй! И что, по-твоему я должен делать с этим дьявольским отродьем?!
- Кью!?
Пум-пум-пум!
Оникс, которого оставили один на один вместе с Роем, рассердился, когда его обозвали «дьявольским отродьем», и ощетинившись, стал бить хвостом своего обидчика.
***
На седьмой день праздника, в качестве заключительной части, устраивался ритуал, проводимый непосредственно самим епископом.
Суть этого действия состояла в том, что епископ должен был воззвать к Богине Эфрит, прося её даровать свою защиту и благодать людям на целый год. А знаком, что Богиня ответила на этот зов, становился яркий свет, льющийся с неба.
Этот ритуал, в котором благодатный свет Богини окутывал город, считался кульминацией фестиваля Люцерны.
Проводился он ежегодно в конце праздника для того, чтобы показать людям, что Богиня покровительствует им и всегда защитит от злых сил.
Изначально считалось, что магическая сила берет свое начало от злых духов, в то время как, божественная сила происходила от Богини Эфрит.
Поэтому священники считали, что волшебники служат злым духам, точно так же, как они Богине. Что на самом деле, конечно же, было не так.
Тем не менее священники очень гордились тем, что они в корне отличаются от волшебников, которых они презирали.
- Где Его Святейшество?
И так было до того момента, пока в Террариуме не поднялась настоящая паника. Из-за непредвиденных обстоятельств накануне заключительного этапа фестиваля, их завышенная гордость начала стремительно снижаться.
Священники лихорадочно бегали по Террариуму, разыскивая епископа.
- Вы еще не нашли его!
Церемония уже была не за горами, когда епископ Себастьян внезапно исчез.
Между тем святой отец Солон, первый помощник епископа, был вне себя от злости, и потрясая руками, громко кричал на младших священников.
- Вы идиоты! Если вы не найдете Его Святейшество, вы все отправитесь в тюрьму!
Однако даже если бы они тщательно обыскали Террариум и весь Люцерн, им бы никак не удалось узнать, где находится Себастьян.
Сюрп.
«…Какого черта, он так спокоен в этой ситуации?»
Отец Солон, оглянувшийся на человека, неторопливо пившего чай, уставился на него налитыми кровью глазами. От этого зрелища, он еще больше рассвирепел.
- Отец Гиллиам! Вас это совсем не беспокоит? Разве можно просто пить чай в такой ситуации? Его Святейшество бесследно пропал несколько часов назад, и мы до сих пор не знаем, где он!
Отец Гиллиам пожал плечами и ответил:
- Не знаю даже, стоит ли отвечать на этот вопрос. Конечно, я тоже волнуюсь, как и вы. Но разве в отсутствии епископа, обязанность по совершению ритуала не переходит к первому помощнику?
- ...Отец Гиллиам!
- Более того, пропал не только епископ, но и еще один человек.
- К чему вы клоните?
- Не делайте вид, что не понимаете.
Отец Гиллиам многозначительно посмотрел на него.
- Пропала девушка, внучка Лайонела Лебатана.
- ….
При это замечании отец Солон внезапно притих.
- Что случилось, отец Солон? Почему вы так неожиданно замолчали? Разве мы оба не осознаем значение того, что видели своими глазами?
Отец Гиллиам намекал на то, что произошло после того, как он привез статую святой из деревни Канавел.
- Когда епископ Себастьян впервые увидел статую Скорбящей Святой, он заплакал.
И, что еще более удивительно, так это то, что вскоре после этого в храме появилась женщина с таким же лицом, как у святой.
Это была Джульетта Монтегю, которая на данный момент пропала без вести.
- А вам не кажется, отец Солон, что это не слишком похоже на простое совпадение?
Тук. Тук. Тук.
Гиллиам постучал пальцем по столу.
- Через несколько часов после исчезновения девушки, Его Святейшество тоже пропал. Я имею в виду, подумайте хорошенько, чтобы это могло означать.
- Замолчите! Я и без вас, все понимаю!
Внезапно отец Солон, который все это время держал рот на замке, закричал, вскочив со своего места.
- О, значит вы понимаете, что я имел в виду?
- Да! Конечно, понимаю! - Снова громко крикнул отец Солон. – А теперь слушайте все! Отныне мы ищем преступницу, похитившую нашего епископа!
- Ч-что? - Крикнул ошеломленный Гиллиам, но отец Солон, не обращая на него внимания, продолжил.
- Преступницу зовут Джульетта Монтегю! Единственная внучка известного преступника Лайонела Лебатана! Найдите эту суку! Прямо сейчас!
- Эй, о чем вы говорите? Отец Солон, подождите! Вы вообще в своем уме?! – Закричал рассерженный Гиллиам, тоже вскочив со стула. - Девушка, чье местонахождение неизвестно, естественно, жертва! Кроме того, то, что мы видели возле статуи, является этому доказательством!
Но отец Солон закрыл уши обеими руками и начал кричать.
- Замолчите! Я ничего не знаю, и точка! Неужели, вы хотите опозорить нашего епископа, заклеймив его похитителем? Вы, должно быть, сошли с ума! Если мы так сделаем, это значит, что мы все будем опозорены!
После того, как Солон это прокричал, он начал отдавать приказы остальным священникам.
- Немедленно отыщите эту сучку! Она похитила Его Светлость….!
- Вы действительно спятили, отец Солон? Если так, то нам нужно срочно это исправить….!
- Ой, отпустите меня! Сначала нужно найти эту преступницу!
Вот и настал тот момент, когда двое святых отцов, враждовавших долгое время, наконец вцепились друг в друга.
Бум-бум!
- ……?
Громкий шум заставил обоих священников замереть.
Бум-бум!
- Эм… что это за шум?
Бум!
Повторяющийся звук, казалось, становился все громче и громче.
- Подожди-ка, этот звук…
Бах!
С последним ударом, плотно закрытые двери храма, с грохотом распахнулись.
Шум, раздававшийся раньше, был вызван тем, что кто-то ломился в комнату, где они находились.
И этот кто-то, открыл дверь, конечно, принудительным образом…
- Мне сказали, что здесь находятся люди, которые похитили мою внучку.
Тук-тук-тук.
Хотя рыжеволосый старик, одетый в белые одежды, и прихрамывал на одну ногу, он выглядел пугающе, когда оглядел грозным взглядом присутствующих в комнате.
- Мерзавцы, это ваших рук дело?
Это был не кто иной, как Лайонел Лебатан, прозванный Красным Королем.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.