DxD: Игра монстров Глава 110

Ясака молчала, и ее взгляд был устремлен на Куно. Дэвис прекрасно понимал, что в этот момент творится у нее в голове. Она размышляла о том, может ли эта защита встать между Куно и возможной опасностью. Что, если она откажется от нее, и ее дочь не удастся спасти?

"- Могу ли я сделать что-нибудь, чтобы вы поверили мне, когда я скажу, что никогда не использую это против вас и буду молчать об этом насколько это в моих силах?" - предложил Джошуа, заслужив жесткий взгляд женщины.

Он дал ей возможность подумать, а сам повернулся к сидящей по другую сторону от него Куно, который, казалось, была полностью отвлечена иллюзией перед ней. Щелкнув пальцами, он слегка изменил представление на другое.

"- Ты бы дал магическую клятву?" – наконец спросила Ясака, что заставило Джошуа задуматься.

Магическая клятва, да и вообще любая клятва, была делом серьезным, а совсем не то, что он помнил из художественной литературы, где можно было разбрасываться ими, как конфетами.

К клятве нужно было относиться так же серьезно, как к собственной жизни, потому что зачастую она могла привести к гибели. Магическая клятва, в данном случае, могла оставить человека вообще без магии, если его слово будет нарушено.

Сложность клятвы заключалась в том, что она в той же степени зависит от намерения, что и от формулировки. Если вы поклялись никогда не причинять кому-либо вреда напрямую, вы должны именно это иметь в виду.

Кроме того, обмануть кого-то с помощью лазеек было практически невозможно, поскольку намерение исходило от обоих - и от того, кто клялся, и от того, кому клялись.

Небольшая ошибка могла привести к тому, что магия посчитает, что вы нарушили клятву, и вам конец.

«О Боже, какой же я идиот», - с досадой подумал Джошуа, когда его взгляд снова обратился на девочку перед ним.

Иллюзия показывала ей миниатюрный лес с маленьким золотым лисенком, который бегал по нему, исследовал, гонялся за еще более маленькими зверьками и т.п.

Джошуа сделал эту иллюзию несколько дней назад специально для Куно. Его взгляд остановился на ее изумленном выражении. В глазах девочки светилось детское веселье, которое она часто прятала за маской приличия. Ему очень нравилось видеть, как её истинные эмоции прорываются сквозь созданный образ принцессы.

Однако в этот момент Джошуа стало не по себе.

В конце концов, как он мог не сделать все возможное, чтобы защитить ее? Сможет ли он жить спокойно, если что-то случится с Куно, когда можно было бы поставить дополнительную защиту? Он конечно знал ее всего неделю, но она была ребенком. Каким бы он был человеком, если бы просто бросил ее на произвол судьбы?

"- Я бы сделал это", - неохотно согласился Дэвис. Предводительница ёкаев ответила не сразу, а лишь долго смотрела на него, как бы оценивая что-то, и в конце концов, удивленно выдохнула.

"- Ты ведь действительно согласен?"

"- Вопреки здравому смыслу – да, но многое зависит от формулировки клятвы и от того, что вы от меня ожидаете".

"- Естественно", - легко кивнула Кьюби, все еще странно глядя на него, словно не понимая. "- Она тебе небезразлична. Несмотря на то, что вы не так давно знакомы, она тебе уже небезразлична".

"- Да", - легко согласился Джошуа, потому что какой смысл было отрицать это? "- Наверное, у меня есть слабость к тем, кому нужна помощь".

"- И, наверное, я поняла, почему ты здесь от имени Шеда", - размышляла вслух Ясака, в то время как от амулета исходила волна... чего-то. "- Посмотрим, что из этого выйдет, но тот факт, что ты вообще решил согласиться на клятву, многое значит для меня и моего народа. Я хочу, чтобы ты это знал".

На это он просто кивнул, еще раз взглянув на свою "ученицу".

"- Хотите посмотреть одно из наших "занятий"?" - спросил Джошуа, вызвав улыбку у женщины и заставив девочку перед ним вздрогнуть. "- Она что, подслушивает?" - усмехнулся он.

"- Я бы с удовольствием".

******************************************

"- Итак, ты готов?" - Ясака смотрела на него с бесстрастным выражением лица, к которому он не слишком привык. В конце концов, лидер ёкаев часто улыбалась, когда находилась рядом со своей дочерью, а Куно обычно находилась рядом с ним на занятиях или просто для того, чтобы он активировал иллюзионные карты.

Тем не менее, этот факт был одним из немногих, подчеркивающих, насколько важен данный момент.

"- Да", - подтвердил Джошуа, кивнув. Он нервничал - как же иначе? Но это было то, что он должен и хотел сделать. Однако такой настрой не означал, что он меньше боялся, что все пойдет не так.

В конце концов, это был первый раз, когда он занимался магией, которая не зависела только от него самого.

Они были знакомы всего две недели, но за это время успели много пообщаться. Не только потому, что она была его начальницей, но и благодаря Куно. Кроме того, Шед знал, что происходит. Серафолл знала, где он находится. Конечно, предводительница ёкаев не стала бы его подставлять в такой ситуации, верно?

«Блин, я становлюсь слишком параноидальным», - со вздохом признал Джошуа. Его взгляд обратился к руке Ясаки, протянутой к нему, пока женщина терпеливо ждала. "Начнем", - сказал он сам себе, взяв её ладонь начал читать текст клятвы.

"- Я клянусь своей магией…" – начало было очень простое.

Ведь клятва не основывалась на причудливых словах, а на чем-то более глубоком. Иногда на жизненной энергии, иногда на магии, иногда на энергии мира, на душах или на каком-то другом источнике, который людям удавалось найти и поклясться на нем.

В данном случае Джошуа почувствовал, как его магическая энергия отреагировала, когда он потянулся к ней. Казалось, она почти ожила, заметалась вокруг.

Он знал, что магия почти разумна, еще с тех давних пор, когда начал углубляться в неё: по всему миру тянулись вены, похожие на лей-линии, магия превращала животных в чудовищ, она часто влияла на сам мир, чтобы скрыть сверхъестественное от тех, кто от него отстранен. В этот момент, казалось, магия Ясаки соединилась с его, и оба, за неимением лучшего термина, слушали её.

"- Я никогда не сделаю ничего намеренно, что могло бы причинить вред Куно", - продолжал Джошуа. То, что его слова вдруг приобрели больший вес, чем можно было предположить по тону, почти застало его врасплох, но он все же не остановился.

Два источника магии закручивались и вращались друг против друга, находясь на полпути между танцем и поединком, или так ему казалось. В конце концов, они разошлись, вернувшись туда, откуда пришли.

"- Спасибо, Джошуа", - поблагодарила Ясака, и на ее лице появилась теплая улыбка, к которой он уже успел привыкнуть. Правда его ответная улыбка скорее всего вышла усталой и нерешительной.

Клятва была простой, и намерения, лежащие в ее основе, были достаточно ясны и для него, и для Ясаки.

Определение «Причинение вреда Куно» могло показаться расплывчатым, но только тем, кто не понимал природу клятв. Ясака и он знали и соглашались с тем, что означает "вред", иначе Клятва не сработала бы.

"- Значит ли это, что я могу продолжать работать над магией, и ты не сможешь ничего сделать, чтобы остановить меня?" - спросила Куно, невинно хлопая глазами, когда Джошуа и ее мать встали с мест, где они расположились на коленях друг перед другом.

Он лишь приподнял бровь и посмотрел на Ясаку, которая лишь кивнула ему. Приняв это за разрешение, Джошуа положил руку на голову ребенка и взъерошил ее волосы, вызвав у девочки жалобный стон.

"- Нет. Кстати, а ты пробовала творить заклинания самостоятельно?" - уточнил он, желая отвлечься от мыслей о том, что только что произошло и просто двигаться дальше.

Перейти к новелле

Комментарии (0)