Игра престолов: Горделивый. Глава 81

Мое пушетествие в Вестерос прошло довольно спокойно, с некоторыми незначительными проблемами, но большинство из них были вызваны боевыми животными и Нелтарионом, из-за его так называемой боевой подготовки.

Север был таким же, каким я его помнил, холодным… и, как ни странно, я скучал по тем простым дням, когда все, о чем мне нужно было беспокоиться, - это мой дом.

«Вот мы и прибыли…» пробормотал Оберин. «Не понимаю, как вы, северяне, выживаете здесь... в таком холоде…»

«Полагаю, некоторые северяне сказали бы то же самое о Дорне,» усмехнулся я.

«Вполне справедливо,» кивнул Оберин.

Мы продолжали болтать о всякой всячине, приближаясь к Медвежьему острову, и издалека я увидел, что моя двоюродная бабушка ждет меня с моими людьми и оставшимися на острове медведями.

Моему кораблю потребовалось около двадцати минут, чтобы добраться до берега, где я выпрыгнул из корабля, приземлившись перед моей тетей с широкой улыбкой.

«Привет,» я улыбнулся

«Ты меня убьешь,» со смешком вздохнула Мейдж.

«Сомневаюсь,» я бросил на нее взгляд, который говорил: "твои две дочери, возможно, даже хуже меня, учитывая их тайную поездку на другую сторону моря."

«Ну, все женщины дома Мормонта так или иначе сумасшедшие,» рассмеялась Мейдж.

«Я... мммм,» промычал я, притворяясь, что глубоко задумался, прежде чем кивнуть, «Я могу засвидетельствовать это.»

«Итак, что мы можем сделать для вашего высочества,» сказала Мейдж, опускаясь на колени, без малейшего признака колебания, без гнева на меня за то, что я решил охотиться за короной, ничего. Я ожидал, что она будет немного более изменчивой в этом воссоединении.

«Ну, есть новости?» Поинтересовался я.

«Старки дают тебе клятву верности и предлагают помолвку между Дейси и Роббом,» сообщила мне Мейдж, что, в свою очередь, сразу же заставило меня рассмеяться. Я едва не задохнулся от смеха, я знал, что они хотят женить Робба на Дейси, не то чтобы я против... но если Дейси примет это предложение.... Я уже могу сказать, кто будет леди в этом уравнении.

«Мне очень жаль,» наконец выдавил я, немного успокоившись, «но каждый раз, когда я представляю их вместе… это заставляет меня смеяться.»

Мейдж секунду смотрела на меня, а потом рассмеялась: «Я думала, что я одна такая.»

«В любом случае, мы собираемся отдохнуть здесь пару дней перед отъездом в Винтерфелл,» сказал я, решив вернуться на прежнюю тему, «а пока ты отвечаешь за размещение... также начинай собирать наших людей, включая Железнорожденных, мы скоро выступим в полном составе, так что лучше держать их наготове.»

«Как пожелаете,» кивнула Мейдж.

«Отлично,» я улыбнулся.

------------------------

[Джон Сноу]

Я понятия не имел, как долго я бежал, прятался, чтобы мои братья из дозора не поймали меня.… это было тяжело для меня, к этому времени я думал, что буду дома, со своей семьей, но уклонение от дозорных, которые они послали за мной испортило мой первоначальный план.

Но я должен был быть настойчивым, моя жизнь была несущественной, я был всего лишь простым посланником, но с очень важным сообщением.

Эта ночь будет вечно преследовать меня, ночь, когда я полностью осознал, что был слишком слаб, бастард, который даже не мог умереть с достоинством. Но помимо того, что зима надвигалась на всех нас, была еще одна вещь, которую я все еще не мог понять, почему этот монстр назвал… меня дракон.... Это как-то связано с моей матерью?

Нет, я должен сосредоточиться. Я единственный, кто знает об опасностях за стеной, что этот монстр говорил обо мне, сейчас не имеет значения.

«Если мы продолжим в том же духе, то через одну-две недели будем дома, Призрак,» погладил я своего спутника.

*Рык?* Призрак склонил голову набок.

«Я не знаю, но мы в этом вместе,» усмехнулся я, чувствуя, как будто он спросил меня, что будет с нами после того, как мы передадим сообщение. Я, вероятно, умру за дезертирство, но Призрак мог остаться с моей семьей, в конце концов, он не нарушал клятву.

------------------------------

[Нед Старк]

Джон покинул дозор, ворон со стены прилетел с этой неприятной новостью, это... это было неожиданно и неуместно с его стороны. Почему он так поступил, почему отказался от своих клятв? У него должна быть причина сделать это.

Но какая именно? Он был в безопасности на стене, он был, наконец, вне досягаемости для всех, я обещал его матери... моей сестре, что защищу его, защищу от этого мира, от этой игры, и он был в безопасности на стене, если кто-то... если не тот человек обнаружит его настоящую личность, это будет конец для него.

Ронард убьет его, если решит, что Джон представляет угрозу его притязаниям, и даже если этого не произойдет, дозор потребует его голову за то, что он их покинул, так что единственный способ защитить моего сына - это найти его первым.

«Джон... где ты?» Пробормотал я.

-----------------------------

[Ронард Мормонт; три дня спустя]

Джон покинул дозор, ну, это было... неожиданно, я всегда думал, что он из тех парней, которые никогда не пропускают ни одного рабочего дня и следуют всем правилам. Потом опять же в сериале он трахнул одичалую… естественного врага дозорных, так что, возможно, он переодетый мятежник.

И теперь он мог умереть из-за этого. Система стены была полной чушью, я могу понять правила связанные с преступниками, которые вынуждены оставаться и никогда не трахаться... но добровольцы должны следовать другим правилам, Джон идиот, не буду приукрашивать это, но он хороший идиот. Тот, который подходит на позицию, которая у меня есть на уме.

С его полным отсутствием амбиций это позиция была создана для Джона Таргариена, лорда дома Таргариенов. Он был бы идеальным лордом, поскольку он был единственным, кто не попытается ударить меня в спину за власть.

«Хорошо,» кивнул я, решив помочь глупому волку выбраться из этой ситуации, поэтому с улыбкой вышел из своей комнаты и направился в комнату Оберина.

«О, пресвятой Дорн… вам нужен колокольчик,» усмехнулся Оберин, намекая на то, что я напугал его, «Что я могу сделать для вас, мой король?»

«Ну, а как ты относишься к тому, чтобы отправиться на охоту за пропавшим вороном?» Я улыбнулся.

«Ммм, маловато информации, но да, конечно, я в деле,» ухмыльнулся Оберин, «но если вы захотели побыть со мной наедине, вам не нужны оправдания.»

Я медленно поднял бровь и сказал: «Ты лаешь не на то дерево, приятель, я в ту сторону не склоняюсь.»

Оберин улыбнулся: «Вы не можете осуждать человека за попытку, не так ли?»

«Я могу, и осуждаю.»

«Только не говорите королеве,» пробормотал Оберин, «из меня получится ужасный безупречный.»

«Ну, теперь мне захотелось сделать именно это,» ухмыльнулся я, гадая, что же, черт возьми, сказала ему моя прекрасная жена, чтобы он так ее боялся.

«Ну что ж, с другой стороны, у меня уже есть куча детей, так что я полагаю, что мой дружок уже послужил своей цели достаточно,» рассмеялся Оберис.

Я должен признать, что Оберин - интересный парень, что даже при мысли о потери своего лучшего друга он продолжает улыбаться. Мне стало интересно, все ли в Дорне похожи на него.

«Ничего против твоих предпочтений, но больше не приставай ко мне с подобным, понял?» Сообщил я ему.

«Честно говоря, это была просто шутка,» усмехнулся Оберин. «С того самого дня, как мы устроили нашу маленькую дуэль, я осознал огромную разницу между нашими навыками, и мне это не нравится. Мне нравится вести, если вы понимаете, к чему я клоню, но мне было любопытно посмотреть, как вы отреагируете на это. Честно говоря, лучше, чем ваша жена, она довольно ревностная собственница.»

«О, я понимаю,» кивнул я, прижимая его к стене, держа его тело за шею над землей рукой, «если ты снова попытаешься что-то подобное с моей женой, давай просто скажем, что твой брат сможет надрать тебе задницу из своей инвалидной коляски, ты понял?»

«Вычеркните мое последнее утверждение,» Оберин закашлялся, хватая ртом воздух, «Вы двое собственники.»

«Тогда не связывайся с нами,» прорычал я.

«Вас понял,» кивнул Оберин, его глаза немного покраснели, прежде чем я отпустил его, «Вау, ну, в любом случае, хорошо знать где вас лучше не задевать… что там было насчет охоты на ворона?»

Перейти к новелле

Комментарии (0)