Врата Бога Глава 35

Глава 35: Бесстыдная жадность

«Какая просьба?» Ван Аньхуа не был удивлен, что у Фан Чжэнчжи была просьба, в конце концов, он уже испытал бесстыдство Фан Чжэнчжи.

Глава Деревни Мэн Бай нахмурился. Он чувствовал, что Фан Чжэнчжи не стоило говорить о просьбе. В конце концов, Ван Аньхуа был сэром из Зала Дао. Однако иллюстрация принадлежала Фан Чжэнчжи, поэтому он не пытался выступить против.

«Я хотел бы попросить сэра скопировать иллюстрацию и передать ее каждому члену охотничьего отряда», - подумал Фан Чжэнчжи.

«О, зачем?» - спросил Ван Аньхуа.

Первоначально он думал, что Фан Чжэнчжи попросит держать её в секрете или попросит другие льготы, но он не думал, что Фан Чжэнчжи попросит его скопировать её несколько раз.

«Потому что, я думаю, что ... если мы воспользуемся этой иллюстрацией для создания той же ловушки в нескольких местах в горах Цан Лин, тогда мы сможем связать все эти области, чтобы в будущем добыча попадала в ловушку сама по себе. Всему охотничьему отряду нужно будет просто убить захваченную добычу».

Фан Чжэнчжи высказался. Он хотел сначала скопировать иллюстрацию, но, столкнувшись с Ван Аньхуа, он решил показать ему свою щедрость.

Он сэкономит больше времени на чтение книг, какая благородная и продуманная идея! Палец вверх!

На самом деле, он хо к хотел отдать иллюстрацию деревне с того момента, как он ее вынул.

Охотничий отряд Деревни Южной Горы сыграл огромную роль в сегодняшней охоте. Было бы трудно подчинить весь охотничий отряд Деревни Северной Горы, не получив травмы, даже если он сумел поймать всех в одиночку.

А что, если бы он был единственным человеком, который смог поймать добычу? Это было бы очень утомительно.

Охота ....

Это просто средство выживания. Фан Чжэнчжи хотел приложить больше усилий для учебы и тренировок.

Таким образом, отдать иллюстрацию и рассказать о ее наибольшем преимуществе - было лучшим способом.

«Может ... этот метод действительно сработает?» Глава Деревни Мэн Бай был взволнован еще до того, как Ван Аньхуа ответил. Если бы этот метод сработал, он бы разрешил одну из самых больших проблем Деревни Южной Горы.

Это не только принесет больше пищи, но и безопасность отряду

«Да, я думаю, что это выполнимо!» Ван Аньхуа кивнул, глядя на иллюстрацию.

Жители деревни, которые услышали это, были одновременно и в шоке и счастливы. Это было большим достижением, и жители деревни больше бы не голодали.

«Если бы это было возможно, было бы здорово!»

«Да, это будет похоже на охотничью ферму на горе Цан Лин!»

«Глава Деревни, я думаю, мы можем попробовать. Поскольку охотничий отряд все равно будет продолжать ходить на гору, как обычно, все, что им нужно сделать, - это взять с собой дополнительную лопату. От неё не будет никакого вреда!» Дин Циншань, который лично испытал явный потенциал ловушки, ответил с энтузиазмом.

«Хорошо, хорошо ... мы попробуем! Ха-ха-ха ...» Глава Деревни Мэн Бай кивнул. Размышляя о том, что произойдет, когда этот план будет выполнен, он представил кучи добычи.

Лицо госпожи Ли помрачнело. Бросив взгляд на Фан Чжэнчжи и улыбающегося Главу Деревни Мэн Байя, она забеспокоилась.

...

После того, как радость от добычи постепенно исчезла, Глава Деревни Мэн Бай снова нахмурился.

Потому что теперь он столкнулся с большой проблемой. Раньше он даже не думал об этом но в соответствии с его обещанием Фан Чжэнчжи ....

Каждое животное, пойманное Фан Чжэнчжи, принадлежало ему.

Лицо Главы деревни Мэн Байя то краснело, то белело, он смотрел на кучу туш и не нал, что делать.

«Чжэнчжи ... могу я кое-что обсудить с тобой?» Глава Деревни Мэн Бай отложил сигару и тихонько оттащил Фан Чжэнчжи в сторону.

Фан Чжэнчжи, естественно, знал, что собирался сказать Глава Деревни. Он ограбил охотничий отряд «Деревни северной Горы», и теперь Глава Деревни Южной горы собирался ограбить его.

«Говорите, Глава Деревни, со мной очень легко разговаривать! Более того, я человек великой души, я сдержу свое слово, даже если это означает ... смерть!» Фан Чжэнчжи ответил с невинным выражением.

Глава Деревни Мэн Бай покраснел.

Даже семилетний ребенок сдерживал свою слово. А я, Глава Деревни, собираюсь забрать их обратно?

«Это ... это, ха-ха ...» Глава Деревни Мэн Бай рассмеялся, глядя на кучу туш, уложенных на деревенской площади, а затем посмотрел на нежное лицо Фан Чжэнчжи. Ему было трудно говорить.

Фан Чжэнжи тихонько вздохнул. Он очень ясно знал, что его маленькие руки не помогут ему. Если он действительно захочет забрать всё, он был уверен, что у жителей деревни найдется что сказать.

Или жители деревни не будут обсуждать его. Однако за его спиной они будут критиковать его родителей за то, что они не желают вносить свой вклад в деревню и не смогут отстаивать доброту одного человека.

Человек может быть жадным, однако ...

Нельзя быть бесстыдно жадным.

Если бы не помощь охотничьего отряда Деревни Южной Горы, охотничий отряд Деревни Северной Горы не сдался бы так легко. Кроме того, он бы не смог унести всех животных.

«Сегодня очень много добычи, и мне понадобиться много времени на то, чтобы использовать всё это. Глава Деревни, пожалуйста, раздайте часть добычи. Но, свинью...» Фан Чжэнчжи прекратил говорить.

«Да ... да, я понимаю, что ты имеешь в виду!» Глава Деревни Мэн Бай мгновенно начал улыбаться. Он понял мысли Фан Чжэнчжи, нужно поделить всё, кроме свиньи.

Несмотря на то, что он забрал свинью, все еще осталось много животных. Глава Деревни Мэн Бай очень доволен этим результатом.

Однако...

Несмотря на то, что Глава Деревни Мэн Бай был удовлетворен, это не означало, что все остальные были удовлетворены.

В тот момент, когда гспожа Ли услышала, что Глава Деревни Мэн Бай объявил о том, что Фан Чжэнчжи заберет всю свинью, ее лицо покраснело, как будто она проглотила муху.

Она не могла больше сдерживаться.

Металло-Зубчатая Колючая Свинья была сокровищем. Мало того, что её мясо было намного богаче по сравнению с другими животными, её металлические клыки были очень острыми. Их можно использовать для создания ценных инструментов, которые стоили серебра.

Раньше Глава Деревни Мэн Бай оставил бы один клык себе, а другой, безусловно, попал бы в руки семьи Ли.

Но теперь, ей не только не дали металлический клык, ей не достался даже свиной волос…

Как могла госпожа Ли с этим смириться?

«Как может Глава Деревни быть настолько предвзятым? В соответствии с обычаями, как правила могут быть изменены только потому, что доход на этот раз выше? Старый Ли из нашей семьи последние несколько лет возглавлял охотничий отряд, а также нос свою справедливую долю в горах Цан Лин, теперь он вошел в Зал Дао, он должен учиться каждый день. Это все для будущего деревни! Но теперь над нами издеваются! Я не согласна с таким методом распределения!»

Перейти к новелле

Комментарии (0)