The Indomitable Master of Elixirs/ 絕世煉丹師: 紈絝九小姐 Глава 236. (551 лайк)

Глава 236: Забитый аптекарь, часть 1



Трудно было сказать, откуда взялись эти пузырьки с лекарствами, но все флаконы казались использованными не единожды и даже в трещинах. Стекло было мутным, а не как у обычных прозрачных флаконов, и даже крышек не было. Вместо этого они были запечатаны простыми деревянными пробками.

Управляющий посмотрел на пузырьки с лекарствами и вздохнул.

– Вы действительно не собираетесь пробовать другие аукционные дома? Вам лучше иметь в виду, что вряд ли получится выручить за эти лекарства приличные деньги.

Человек в капюшоне покачал головой, по-прежнему не говоря ни слова.

Управляющий не знал, что делать, и мог только попросить своих людей отнести лекарства в кладовую.

– Там ваши микстуры будут в целости и сохранности. Когда они будут распроданы, я попрошу кого-нибудь сообщить вам. Вот несколько медных монет в качестве задатка. Возьмите их для начала, – сказал управляющий и вложил в руки этого человека мешочек с монетами. Поколебавшись немного, тот медленно кивнул управляющему и повернулся, чтобы уйти.

Взглянув в спину этому человеку, управляющий повернулся, чтобы обслужить Цзи Фэн'янь.

– Вы и лекарства здесь продаёте? – спросила Цзи Фэн'янь, переполненная любопытством.

Управляющий горько улыбнулся и продолжил: TL.RULAТE.RU

– Да, но их не так часто покупают. Ведь выдающиеся фармацевты не стали бы продавать здесь свои лекарства. Этот человек сейчас в бедственном положении и является одним из немногих людей, которые продают здесь свои микстуры. Первоначально он был учеником известного аптекаря; к сожалению, этот мальчик оказался не очень талантлив в приготовлении снадобий и был изгнан. Теперь ему остается лишь делать какие-нибудь простые лекарства, вроде микстур от насморка, чтобы заработать себе на жизнь…

Пока управляющий говорил, снаружи палатки внезапно началась драка.

Человек, одетый в чёрный плащ, уже выходил из аукционного дома Дунлин, когда внезапно встретился с несколькими молодыми людьми, одетыми в дорогие наряды. Увидев его, эти люди немедленно встали перед ним.

– Ичэнь, ты опять пришёл продавать свои лекарства? – спросил один из них, преградив тому путь.

– Неужели тебе совсем не стыдно? Ты всё ещё осмеливаешься продавать те лекарства, которые делаешь? А ты не боишься, что кто-то от этого умрёт? Даже если ты не беспокоишься о себе, разве ты не должен беспокоиться о репутации своего наставника? Если кто-нибудь узнает, что он учил такого человека, как ты, разве его репутация не будет запятнана?

– Ты думаешь, что годишься в аптекари? Хватит позорить других фармацевтов.

Эти молодые люди окружили человека по имени Ичэнь и начали грубо толкать его.

Молодой человек в чёрном плаще был полностью загнан в угол и вообще не мог сопротивляться. Через несколько минут он уже был прижат к земле, и мешочек с медными монетами выпал и те рассыпались по земле. Не заботясь о том, как смущённо выглядит, он начал в панике подбирать их.

Но на руку, которую он протянул, немедленно наступил один из молодых людей.

Ичэнь застонал от боли. перeведено на tl.rulаte.ru

Молодой человек, вставший ему на кисть, саркастически посмотрел и усмехнулся Ичэню, который стоял на коленях на земле.

– Ты считаешь, что можешь забрать эти деньги?

Пока он говорил, другой молодой человек подобрал медяшки и спрятал их в свой поясной кошель.

– Ты не заплатил за все лекарственные ингредиенты, которые растратил ранее. Я возьму эти деньги как компенсацию вместо твоего наставника.

Эти несколько парней дружно рассмеялись и с ещё большей силой наступили на руку Ичэня. Раздался громкий и ясный треск костей. Ичэнь от боли пополз по земле, пытаясь увернуться от них, но один из них оттолкнул его ногой.

Когда чёрный капюшон сполз с лица Ичэня, перед всеми предстало уродливое лицо, сожжённое пламенем!


 

Перейти к новелле

Комментарии (0)