Гениальный мастер Фэн-шуй Глава 241. Неожиданности

Сун Сяочжэ не был пристегнут ремнем безопасности. И при столкновении автомобиля со стеной огромной силы удар вышвырнул его через лобовое стекло. Ударившись о стену, он отлетел далеко в сторону, несколько раз ударившись об асфальт.

Упавшее тело несколько раз дернулось, прежде чем окончательно замереть. При ударе на скорости более ста километров в час без ремня безопасности шанс выжить не составляет даже одного процента.

"А-а-а!"

Видимо от неожиданности реакция девушки была слишком замедленной. Лишь через несколько минут после столкновения она опустилась на землю и истерически закричала.

Ее напугала не авария. Только что она проклинала Сун Сяочжэ, желая ему умереть на дороге из Хэшаня. И ее пожелание сбылось.

"Я не хотела этого, я не хотела этого на самом деле".

Лицо ее было бледным, как полотно. Но вокруг царил такой хаос, что никто не заметил ее истерики. Поднявшись с земли, она поспешила слиться с толпой и исчезла из виду. Вполне возможно, что, когда она вернется домой, то немного успокоиться. Будут ли ее теперь терзать ночные кошмары, зависит от силы ее рассудка.

"Остался шестой брат?" Стоя за углом, Е Тянь задумчиво смотрел на горящий BMW.

Разговаривая по телефону, Сун Сяочжэ предусмотрительно закрылся в салоне машины. Е Тянь в тот момент был менее чем в десяти метрах от него. Но, благодаря своему отличному слуху, он услышал каждое слово, сказанное вторым братом.

А затем он намеренно встал так, чтобы его лицо отразилось в зеркале, чтобы пагубная ци перетекла в разум Сун Сяочжэ и вывела его из себя. Поскольку в тот момент второй брат думал о безупречном несчастном случае, именно он и произошел.

Если душа человека способна осознавать происходящее сразу после смерти, то душа Сун Сяочжэ сейчас горько рыдала. Мог ли он предполагать, что запланированный им несчастный случай произойдет так скоро? И тем более он не мог предвидеть, что окажется на месте жертвы.

"Хватит! Шестого брата нет в стране, и сейчас я ничего ему сделать не могу. Но Сун Сяочжэ мертв, это на какое-то время остановит семью Сун".

Услышав сирены дорожной милиции и скорой, Е Тянь покачал головой, остановил такси и поехал обратно, к дому семьи Юй. С того момента, как он покинул свою комнату, прошло чуть больше двух часов. Надо вернуться, пока его отсутствие не обнаружили.

"Эй, Сыцзы, кажется, кто-то прошел на территорию, ты не слышал?" Один из охранников, что до сих пор смотрели телевизор, вдруг почувствовал какое-то движение за окном. Но когда обернулся, там ничего не было.

"Брат Цюань, тебе показалось. Уже почти два часа ночи, кто в это время тут бродить будет?" Но Сыцзы все равно выглянул за дверь, ежась от холода.

Незамеченный охранниками, Е Тянь дошел до дома номер восемь и вернулся в свою комнату, взобравшись по стене, легко касаясь ее кончиками пальцев ног, словно птица.

"Кто здесь?" Оказавшись в комнате, Е Тянь почувствовал сразу чужое присутствие, и его правая ладонь приняла боевое положение.

"Сопляк, ты где по ночам шляешься?" Услышав голос Е Дунпина, Е Тянь быстро убрал правую руку за спину и щелкнул кончиками пальцев, чтобы настроить свою ци на соответствующий миролюбивый лад.

Небрежным спокойным движением Е Тянь включил настольную лампу и сказал: "Папа, если вы глубокой ночью решили ворваться в мою комнату, то хотя бы свет включили. Не хорошо так пугать. А если бы я умер от испуга?"

"Не смей уходить от разговора. Просто ответь, чем ты занимался?" Лицо Е Дунпина было перекошено. Зная о безрассудной смелости своего сына, он опасался, что Е Тянь вляпался в неприятности.

Но сын уже знал, как манипулировать отцом. На лице Е Тяня появилась глуповатая улыбка: "Папа, я слишком много выпил вечером. Чтобы протрезветь, решил прогуляться, но боялся напугать уважаемых соседок, потому ушел через окно. Эй, папа, а вы что здесь посреди ночи делаете? Не спится?"

"Я беспокоился о тебе, вот пришел посмотреть, как ты!"

Е Дунпин очень хорошо знал своего сына. Выпитого в ресторане вина недостаточно, чтобы Е Тянь совершенно опьянел. И ему не свойственна пошлая несдержанность в поведении. Этот мальчишка только притворялся пьяным, чтобы ввести окружающих в заблуждение.

Действительно, зайдя в комнату сына через десять минут, он обнаружил ее пустой. Е Дунпин просидел здесь все два часа, ожидая возвращения Е Тяня.

"Я же сказал тебе не вмешиваться в дела старших. У твоей матери есть свои планы, не нарушай их!"

Уговаривая сына, Е Дунпин чувствовал себя беспомощным. Е Тянь с детства был упрямым и добивался всего, что приходило ему в голову. Если он решился на что-то, никому не под силу его переубедить.

"Папа, я просто пошел прогуляться, ничего страшного в этом нет. Разве что на сон времени не осталось. Но ничего, завтра в самолете отосплюсь!"

Е Тянь потянулся и зевнул, давай понять, что устал от разговоров. Е Дунпину не оставалось ничего, кроме как уйти. Ему горько было осознавать, что переубедить сына не получилось. Но устраивать перебранки в доме Юй Хаожаня - неподобающее поведение для гостей.

"Папа, есть некоторые детали, которые мама не сумела предусмотреть".

Так думал Е Тянь, со вздохом глядя в спину уходящему отцу. Открывая дверь комнаты и взмахнув рукой на прощание, Е Дунпин почувствовал себя совершенно старым и беспомощным.

Несмотря на бессонную ночь, с первыми лучами солнца, озарившего лучами сад дома семьи Юй, Е Тянь вышел на тренировку. Блеск меча вчера захватил его, следовало очистить свою ци. (прим. Блеск меча, 紫气 — образное выражение, которое одновременно означает предвестника счастья и боевой азарт. )

Хотя дыхание смерти, охватившее Сун Сяочжэ, никоим образом не коснулась тела Е Тяня. Надо сказать, что мастера фэн-шуй, решившиеся спуститься в гробницы, практиковали методики, позволяющие оградить свой организм от окружающих негативных энергий.

Однако в современном мире, кроме Е Тяня, мало кто был способен на такое. Обычные люди для защиты от пагубной ци полагаются не на себя, а на внешние атрибуты в виде оберегов и талисманов.

Тренировка затянулась до семи часов утра. После завтрака Юй Хаожань лично ответ гостей в аэропорт.

"Папа, мама, Пекин и Шанхай недалеко друг от друга, мы можем приехать к вам в любое время или... Мама, ты можешь поехать со мной в Пекин и пожить там немного".

В зале ожидания, глядя на покрасневшие от слез глаза матери, Юй Цинъя тоже загрустила. Хотя это была всего лишь помолвка, по традиции она уже считалась членом семьи Е, невесткой, а ее собственная семья стала для нее дальними родственниками, семьей невестки.

"Хаожань?" Услышав предложение дочери, госпожа Юй взглянула на мужа.

"Ладно, ладно, дней через пятнадцать мы оба поедем в Пекин. Я слышал, что мальчишка Е Тянь построил себе сыхэюань на четыре дома, так что можем пожить там". (прим. традиционный сыхэюань - это один главный дом и три вспомогательных помещения, но, судя по описанию, схема сыхэюаня Е Тяня была более сложной, с несколькими внутренними дворами, значит, и домов там больше.)

Внимая немой мольбе своей жены, Юй Хаожань закивал, думая о том, как сохранить строгость, положенную тестю, и одновременно не обидеть Е Тяня. В этот момент его отвлек звонок мобильного телефона.

"Это вы, директор Сунь? Да, это я, Юй Хаожань, только что закончил дела, связанные в помолвкой. Обязательно приглашу вас на свадьбу, когда придет время!" Разговаривая, Юй Хаожань смотрел на Е Дунпина, и его лицо постепенно мрачнело.

Заметив это перемену, Е Дунпин дождался окончания разговора и спросил: "Старина Юй, что случилось? Проблемы на работе? Если надо, ты можешь покинуть нас, мы не в первый раз летим самолетом, справимся без сопровождения!"

"Сун Сяочжэ погиб. Сегодня ночью. Автомобильная авария!"

С тревогой Юй Хаожань покосился на Е Тяня. Хотя он был уверен, что зять всю ночь провел в его доме, и не мог связать его с этим несчастным случаем.

"Как это произошло?!"

Е Дунпин не был так сдержан, как Юй Хаожань. Услышав эту новость, он сразу бросился к сыну, не скрывая своих подозрений.

Заметив, что поведение мужчин немного напугало Юй Цинъя и ее мать, Е Тянь с невинным видом развел руками: "Эй, какой ответ вы хотите от меня услышать, папа? Почему вы оба смотрите на меня? Какое отношение я могу иметь к автомобильной аварии?"

Юй Хаожань кивнул и ответил: "К тебе это не имеет никакого отношения. Вскрытие показало, что Сун Сяочжэ был пьян. Причиной трагедии считают вождение в нетрезвом виде, но... Почему-то мне кажется, что этот несчастный случай окутан каким-то злом?"

"Довольно. Зачем беспокоиться о событиях, которые не имеют отношения к нам? Уже посадку объявили, давайте пройдем на терминал для проверки документов".

В отличие от Юй Хаожаня, интуитивно чувствовавшего неладное, Е Дунпин был на сто процентов уверен, что авария — дело рук его сына. Хотя он не мог понять, как Е Тянь это сделал.

Теперь он хотел покинуть Шанхай как можно быстрее. Для обычных людей сам факт убийства — страшное дело. А когда к этому причастен собственный сын — просто ужасно.

Лишь после того, как самолет оторвался от взлетной полосы, Е Дунпин вздохнул с облегчением. Но, сурово глядя на Е Тяня, он не прекращал размышлять, как призвать своего сына к порядку по возвращении.

Однако, Е Тянь не дал ему даже шанса. Сойдя с самолета он и Юй Цинъя сразу отправились за покупками.

Вечером вся семья ужинала в старом доме. Е Тянь не успел отвезти будущую жену в новый дом. При семье Е Дунпин не рискнул заводить этот разговор и продолжал тяготиться подозрениями, гнездившимися в его сердце.

“Вэйань, все ли было в порядке во время моего отсутствия?" Покидая Пекин несколько дней назад, Е Дунпин не успел закончить пару сделок, но помолвка сына казалась ему важнее. Поэтому он доверил это Лю Вэйаню.

Тот ответил: "Брат, каллиграфический список был продан по оговоренной вами цене, сделка закончена. В магазине все в порядке. Но один человек приходил к нам домой, искал малыша Тяня".

"Младший дядя, кто меня искал?" Е Тянь сразу посмотрел на Лю Вэйаня.

"Это... это почтенный учитель Тан. Он приезжал в сыхэюань, но не застал тебя. Он оставил номер телефона и адрес, просил передать тебе, чтобы позвонил ему, когда вернешься".

Лю Вэйань видел Тан Вэньюаня раньше. Но когда этот человек пришел к ним домой ранним утром накануне, он был удивлен. Слишком большая разница в их положении в обществе.

Е Тянь взял визитку, взглянул на нее и небрежно сказал: "Сейчас у меня нет времени встречаться с ним. Мне нужно пару дней, чтобы уладить некоторые дела. Я подумаю об этом после!"

Перейти к новелле

Комментарии (0)