Божественный Деревенский Доктор 304

Глава 304 ‒ Вся деревня наблюдает за тигром

 

У Цзян чуть не уронил челюсть от удивления:

– Что ты сказала? Вы убили большого тигра? Вы двое одолели его?

Бай Чжи улыбнулась и кивнула:

– Нам просто повезло. Этот тигр был очень свиреп. Он меня чуть не съел. К счастью, брат У успел вовремя.

Дядя Ху увидел, что на ее лице все еще была кровь, а на волосах, не говоря уже о ее одежде, были засохшие сгустки крови. Под шеей были пятна крови, выглядевшие пугающе.

– Чжи'эр, ты ранена? – Ху Чан Линь был настолько потрясен, что выскочил из повозки и пошел вперед, чтобы осмотреть раны Бай Чжи.

Бай Чжи замахала руками:

– Нет, нет, это не моя кровь, это кровь тигра, мне не больно.

Дядя Ху потянул ее за запястье, указал на руку и сказал:

– Ты говоришь «нет», но посмотри, разве у тебя не болит рука?

Бай Чжи подняла руку и увидела, что она действительно ранена. Часть рукава отсутствовала, а на изначально гладкой и белой руке виднелись три шокирующих пятна крови.

Она и раньше чувствовала в этом месте боль, но подумала, что это просто царапина от веток в лесу, поэтому не стала присматриваться.

– Все в порядке, тебя просто поцарапал тигр. Это не страшно. Просто вернувшись, наложи лекарство.

Увидев ее в таком состоянии, дядя Ху почувствовал облегчение, поскольку знал, что с ней ничего не случилось:

– Все в порядке, все в порядке.

В это время У Цзян развернул повозку, запряженную волами, а Ли Чэн и А У перенесли тигра. Все трое работали сообща, чтобы загрузить тело тигра на тележку.

Глядя на тушу тигра, почти заполнившего повозку, У Цзян и Ли Чэн коснулись гладкой шкуры тигра и воскликнули:

– Как вы это сделали? Такой большой тигр, кроме кровавой дыры на шее, на теле нет ни одного шрама. За сколько можно продать эту шкуру тигра?

Бай Чжи улыбнулась и сказала:

– Неважно, за сколько она будет продана, вы получите свою долю.

Они оба поспешно замахали руками:

– Нет, нет, нет, это тигр, которого вы убили, как мы можем получить долю денег, нет, нет.

Бай Чжи сказала:

– Если бы не вы, мы бы не смогли вернуть его. Поскольку вы внесли свой вклад, то должны получить заслуженное вознаграждение.

Они снова хотели отказаться, но Ху Чан Линь прервал их и сказал:

– Хорошо, не отказывайтесь больше. Я очень хорошо знаю характер Чжи'эр. Если она сказала, что отдаст это вам, значит, она это сделает. Бесполезно что-либо говорить. К тому же Чжи'эр сегодня была в беде. В деревне было так много людей, но только вы были готовы пойти за мной, рискнуть и прийти, чтобы найти ее. Как можно повлиять на эту дружбой всего лишь за небольшими деньгами?

А У сказал:

– Дядя Ху прав, не отказывайтесь, давайте быстрее вернемся, Ху Фэн все еще ждет лекарство, чтобы спасти свою жизнь.

– Да, да, давайте сначала вернемся, – Ли Чэн поспешно выхватил ящера и дикобраза из рук Бай Чжи и погрузил их на запряженную волами телегу. Они последовали за повозкой, запряженной волами, обратно в деревню.

Запряженная волами повозка тащила огромного тигра. Несколько внимательных людей заметили это, и новость быстро распространилась. Вскоре об этом узнали все в деревне Хуанто.

Ого, вся деревня собралась и окружила двор Ху Чан Линя, пытаясь увидеть тигра.

Сцена, динамика, волнение... Голова Бай Чжи готова была взорваться от всего этого шума.

Она тут же попросила А У и Ли Чэна отвезти тигра на задний двор, накрыть его циновкой и никому не показывать. Только тогда шум стих.

Бай Чжи сначала пошла к Ху Фэну. Как она и ожидала, его состояние становилось все хуже и хуже. Ему нужно было как можно скорее принять лекарство, иначе последствия были бы невообразимыми.

В легких случаях у пациента наступала слепота; в тяжелых случаях у пациента развивалось повреждение головного мозга и паралич, без возможности выздоровления.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Перейти к новелле

Комментарии (0)