Я могу делать все со своим Читом Роста, но я все равно останусь безработным Глава 306. Можно потрогать?

— Кстати, Кэрол. Ты знаешь о галлнате?

-Да. Это сырье для магических чернил. Ририан-сан попросила тебя купить немного?

— Да, она сказала, что сможет управлять групповой системой, если у нее будет эти чернила, и когда я попросил Ририан сделать их...

В этот момент я уже не удивлялся тому, как Кэрол узнала, что Ририан была Травницей.

Если дать ей время час, она бы узнала все их имена, профессии, интересы и любимую еду.

— Возможно, если бы Кэрол путешествовала со мной, я давным-давно нашел информацию о Мири?

Это позор.

— ... Хару, что случилось?

Хару, шедшая рядом со мной, остановилась и уставилась на боковую аллею.

Я тоже присмотрелся, но там никого не было.

— Нет, я просто почувствовала какой-то ностальгический запах.

— Ностальгический запах? Теперь, когда я думаю об этом, Хару родилась на Южном континенте, верно?

Замок Повелителя Демонов находился в стране дальше к востоку отсюда, на Южном континенте. В местечке под названием Кюпилас Хилл, где теперь стоял большой собор.

— Возможно, ты узнала запах, уникальный для Южного континента.

— Да ... Возможно.

Ответила Хару, словно убеждая саму себя, прежде чем с улыбкой кивнуть.

На ее лице все еще не было видно эмоций, но я мог понять ее настроение. Уголок ее рта приподнялся на несколько миллиметров. Ее хвост вилял не так сильно, как обычно, так что она наверно расстроилась, но вместо этого показывала мне улыбку.

— Сюда!

Я невольно нахмурился, когда увидела магазин, в который нас привела Кэрол.

На витрине висел большой сетчатый предмет.

Он был похож на те, в которых держат сушеную рыбу в портовом городе, а внутри были:

Черные, высохшие, свернувшиеся и безошибочно узнаваемые —

— ... Что? Это случайно не...

— Хару, не говори ни слова!

— Морской огурец?

— Как я уже сказал, не говори ... А? Морской огурец?

Морской огурец, как те что в море?

Ну, это правда, что я никогда не видел сушеных морских огурцов. В мире фитотерапии он известен как ингредиент для питательных тоников.

Я думаю, она права, не может быть, чтобы на витрине магазина были...

— Это фекалии Сугью, которые ели только манаграсс. Они используются в медицине.

— Я так и знал! Или, вернее, действительно ли люди пьют фекалии? И разве манаграсс не ядовит?

Я ел такое однажды, когда боролся с Милемией, но было довольно невкусно.

Даже если это Сугью, жаль, что им приходится есть что-то подобное.

-Сугью любят манаграсс. Эта трава ядовита для людей, но не для них. Мало того, Сугью не способны переварить целебное свойство восстановления, так что оно остается в их фекалиях. Из-за этого фекалии могкт восстановить в десять раз большее количество магической силы по сравнению с употреблением манаграсса напрямую, а сушка фекалий убивает токсичные элементы.

— ...Даже если мне скажут, что он восстанавливается в десять раз больше магии и не токсины...

Я определенно не хочу есть фекалии. Если бы мне пришлось есть фекалии, я бы предпочел съесть в десять раз больше манаграсса и применить к себе магию детоксикации.

— Они не пахнут.

— Они прошли дезодорирующую обработку до такой степени, что даже Хару-сан ничего не чувствует. Конечно, никто не ест их прямо так, но они, кажется, используются в качестве ингредиента для лечебных напитков.

— Не важно. Кэрол все равно умеет делать зелья маны.

— Но Кэрол до сих пор не знает рецепта.

— Ничего, скоро выучишь.

Ответил я и вошел в магазин.

Внутри было немного сумрачно.

Ингредиенты внутри выглядели прилично.

Если бы не это, мне, наверное, стало бы плохо, глядя на огромное количество жареных черных тритонов, висящих в магазине.

Манаграсс тоже присутствовала в асортименте.

— Добро пожаловать. Пожалуйста, быстро закройте дверь, есть много ингредиентов, которые уязвимы для солнечного света.

— Простите.

Пожилая дама за прилавком предупредила нас, и Хару, вошедшая последней, быстро, но вежливо закрыла дверь.

— Вы новые клиенты. У вас есть сертификат о профессии?

— Да, вот.

Кэрол передала старушке свое удостоверение.

Пожилая дама мельком взглянула и вернула его Кэрол.

— Итак, что вы хотите купить?

— Мы хотели бы полный набор необходимых инструментов травника. Кэрол, насчет денег —

-Ичино-сама, денег, которые ты мне только что дал, вполне достаточно. Переговоры буду вести я.

Ответила Кэрол и заговорила с владелицей магазина.

Ну, думаю, я могу оставить покупки Кэрол.

Даже если у меня есть навык отслеживания мыслей, который полезен для переговоров, сами навыки ведения переговоров в целом не достигают даже ступней Кэрол.

Я оглядел магазин.

— О, тут продают все виды металлов.

— Меркурий? Его тоже можно использовать в медицине?

— Давным-давно он считался лекарством от бессмертия, но это яд, поэтому его нельзя употреблять.

— Можно ли стать бессмертным?

— Таково было суеверие в том мире, откуда я родом. Возможно, Мири знает больше о элексирах бессмертия.

На мгновение мне захотелось, чтобы Хару навсегда осталась молодой и красивой, но я также хотел бы увидеть, как она вырастет и обретет взрослое очарование.

Я думаю, что лучше природе идти своим чередом.

— Хару, ты хочешь стать бессмертной?

— Нет, не думаю. Если я стану бессмертной, то впаду в отчаяние, когда Мастер умрет, и мне придется провести так вечность. Я не смогу этого вынести.

Хару такая милая.

Ах, разве я не должен просто сделать ей предложение? Вернее, я должен жениться на ней.

— ... Хару.

Я с трудом удержался, чтобы не обнять ее.

Так не пойдет. Сначала я должен решить вопрос с Кэрол.

Проблема с Кэрол …

— Хару, у меня есть небольшая просьба, ты не против?

— Да, все, что угодно для Мастера.

Да, я знал, что Хару определенно скажет это.

В конце концов, я собирался попросить о том, чего никогда бы не попросил в таком месте.

— Можно мне на минутку прикоснуться к твоей груди?

— Да, я не возражаю.

... Я не думал, что она отвергнет меня, но почему сейчас она виляет хвостом?

— Ах ... но в последнее время моя грудь стала немного больше, так что я не знаю, понравится ли Мастеру.

... Почему она сожалеет о такой важной новости?

Перейти к новелле

Комментарии (0)