Я могу делать все со своим Читом Роста, но я все равно останусь безработным Том 1. Глава 18
Глава 18. Выбирая следующую профессию
В такие времена лучше всего держать в себе свою злость. Быстрая смерть злу? (Прим.п.: он использовал фразу персонажа из Самурай Икс, Саито.)
— Хмм? Ты зол? И что же ты будешь делать?
Сказал мужчина, и меч на его талии отозвался металлическим звуком.
— Господин, он хочет разозлить мастера, чтобы мастер его побил, и тогда вы станете преступником. Есть опасность того, что контракт с Гильдией разорвётся, даже если вы просто обнажите свой меч в стенах гильдии.
— ....Знаю.
Ко мне вернулось хладнокровие от слов Хару, и я проверил работу и уровень противника.
【Боксёр, Ур. 18】
Ясно, значит, в настоящем бою он бы мог сражаться не вытаскивая своего меча. Меч был просто декорацией.
Я вспомнил, что упоминали, что Маргарет-сан тоже был боксёром.
— Только не говори мне, что ты понимаешь все прелести теритро.
— ...Теритро?
Сейчас, когда он это упомянул, я вспомнил, что бандит тоже обращался к Хару как к теритро.
— Теритро — уничижительный термин для зверолюдей. Териантроп... "Териан" относится к диким животным, "Антроп" относится к людям. Этот термин больше не имеет широкое использование, так как зверолюди и животные сильно разнятся, но в некоторых местах его употребляют как уничижительное прозвище.
Ха, ужасное слово.
— Его нельзя простить за это. Я имею ввиду, администратор Катюша тоже была звероженщиной. И этот парень посмел сказать это так громко.
— Господин, как бы меня не называли, для меня всё в порядке...
Сказала Хару. У меня в груди закололо от того, что мне сказали нечто столь печальное.
Однако, вот в чём дело. Я лишь сыграю ему на руку, если разозлюсь тут.
— Ты, возможно ли, что ты подопечный аристократа, который хочет купить Хару?
— Ха? Понятия не имею, о чём ты.
Мужчина усмехнулся. Ну, как я того и ожидал.
— Однако, судя по слухам, у этого аристократа, который хочет выкупить рабыню белого волка, есть очень большое влияние на Гильдию Авантюристов, и его лакей собирается прибыть через 9 дней. Если в этот момент он узнает, что рабыню уже купили, аристократ будет разозлён и я даже не знаю, что он сделает. Например, наймёт убийцу.
Это было очевидное запугивание. Но в то же время, подобное вполне может случиться.
— Долговязая и гнилая морковка как ты подохнет за мгновение.
— Господин.
Хару сказала мне это глухим голосом. Я понимаю, я не из тех, кто может повестись на подобные провокации.
— Пожалуйста, позвольте мне откромсать этого мужика до смерти. Не важно, что он говорит мне, любой, кто оскорбляет господина, должен умереть!
— Погоди-погоди! Э-э, Хару, я уже доволен твоими чувствами ко мне, но нет! Это приказ! Сидеть! Это ловушка.
Хвост Хару замер с моей командой.
— Катюша-сан, мы оставим продажу камней на другой день, но могу ли я получить награду за бандита? Я бы хотел уйти сразу после этого.
— Ах, да. Сразу же....
Может быть, она тоже считала, что проблематичное происшествие может произойти в гильдии, и поспешно приготовила деньги.
— Эй, убегаете? Если ты так хочешь, можем сразиться на арене?
— Это будет одним и тем же, вне зависимости от места боя. Извини, я не знаю, что скажу своей младшей сестрёнке, которую оставил дома, если стану преступником.
— Хах? Ты не знаешь? Боевая арена подразумевает дуэль, и даже если оппонент умрет, с этим не будет никаких проблем. Тем не менее, там запрещено использовать оружие. Я не только хорош с мечами, я также хорош в кулачном бою.
Он положил свой меч на стол. Хотя ты вовсе не Мечник, а Боксёр.
Так значит это специальная схема, чтобы вызывать на бой, который для тебя намного выгоднее, хах.
— Вот ваш приз за вора, которого вы привели вчера, 8000 значений.
— Спасибо вам.
Я получил 8 мешочков, в каждом из которых было по 10 серебряных монет. 800000 йен, хах. Это довольно большая сумма денег.
Тогда...
— Катюша-сан, ареной может пользоваться кто угодно и когда угодно?
— А? Арена находится позади гильдии, и она доступна лишь участникам гильдии, но люди из одной группы тоже могут участвовать, поэтому Ичиноя-сама тоже может её использовать.
— Господин, прошу, дайте мне приказ. Я вступлю в бой.
— Я уверен, что Хару бы не проиграла со своим мечом, но, думаю, это будет сложно даже для неё: бороться без меча и против Боксёра.
Выражение лица мужчины изменилось, когда я раскусил его истинную личность.
Затем,
— Я не приму дуэль сегодня. Однако, ты сказал, что лакей аристократа прибудет в течение 9 дней? Если у меня не будет лишних вмешательств, я проведу с тобой разок до этого.
Сказал я, прежде чем покинуть Гильдию Авантюристов вместе с Хару.
Хорошо, что я быстро отошёл от своей злости. Тем не менее, если бы так продолжалось и дальше, мне бы пригодился очень сильный самоконтроль, чтобы подавить злость.
Чрезвычайно сильный.
— Хару, ты знаешь, как стать Боксёром?
— Я слышала, что когда Дровосек достигает 5-го уровня, вы получаете работу Пользователя Топором, когда Дровосек доходит до 7-го уровня, можно получить работу Пользователя Молотком, и достигнув 10-го уровня Дровосека можно получить работу Боксёра.
Значит у Дровосека стоят настройки на тяжелое снаряжение и укрепление тела, хах.
Ну, я думаю, в мире, где не пользуются бензопилой, нельзя обойтись без физической силы.
— Ну что ж, может перекусим до лабиринта?
Под руководством Хару я спросил про место, где можно покушать вкусные рыбные блюда примерно за 20 медных монет, и она отвела меня в ресторан на окраине города.
Перед тем, как зайти туда, я решил уточнить.
— Э-э, Хару, я прежде не заходил в подобные заведения, поэтому ты не знаешь, надо ли здесь оставлять чаевые?
В Японии было достаточно просто платить за цену блюда, хотя в некоторых западных странах было много заведений, где надо было давать чаевые. Хотя в последние годы их количество уменьшилось.
— Господин, пожалуйста посмотрите на табличку здесь.
Следуя взгляду Хару, я увидел табличку.
Рука и медная монетка были нарисованы внутри круга, и над ними был нарисован огромный крестик.
— Этот знак означает установление системы без чаевых, это влияет на зарплату работника, и чаевые уже входят в цену за еду.
— О, ясно.
— С этой системой есть небольшая вероятность ухудшения качества обслуживания, однако освобождает от проблем связанных с чаевыми.
Понятно-понятно.
— Ну, тогда давай зайдем.
— Да.
Хару и я вдвоем зашли в заведение.
Это был итальянский ресторан с утонченным вкусом, атмосфера была лучше, чем в бистро, но её нельзя сравнить с ресторанами высшего класса. В конце ресторана было место на открытой террасе с видом на задний сад.
По совпадению, это место было свободным, поэтому я запросил его, и официант привёл нас к террасе.
Затем, сев на стульчик...
— Хару, ты не сядешь?
— Простите.
Сказала она и тут же села на то место, где стояла.
— Нет-нет, не там, а на стульчик...
— Вы уверены?
— Сидеть там, где ты сидишь, хуже. Девушка не должна садиться на землю.
— Рабы, как правило, не имеют права сидеть на одном уровне со своими хозяевами.
— Это запрет ресторана?
— Нет, но...
— Тогда садись. Ведь я не такой как все.
— Поняла.
Хару наконец села на стул.
Официант принёс воду и поставил её передо мной.
— Вода бесплатная?
— Да.
— Почему её подали только мне?
— Воду дают только тем посетителям, которые едят.
...Ясно, он даже представить себе не мог, что она будет кушать вместе со мной.
После разоблачения обращения с рабами, я посмотрел на меню... и сразу же закрыл его.
Не могу читать!
Однако, на правой стороне меню были одни числа.
Раз уж так, самое дорогое блюдо в меню составляло 3 цифры. Десяти серебряных монет будет достаточно.
Я положил меню на стол, и прозвенел в звонок, чтобы позвать официанта.
— Две порции того, что рекомендует шеф, одну порцию для этой леди, так что подайте ей воду тоже.
— Понял. Минутку.
Официант ушел, и Хару спросила: — А это нормально?
— У меня будут проблемы, если ты войдешь в лабиринт с пустым желудком. Точнее, не только поход в лабиринт, я хочу, чтобы Хару поела вкусной еды.
Я сказал это с улыбкой, пока думал, каким бы оригинальным способом побить этого мужчину Боксёра.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.