Я могу делать все со своим Читом Роста, но я все равно останусь безработным Том 2. Глава 37

Глава 37. Редкий Гость в Оружейном Магазине.

— Ах, босс, вы такой злой, если бы вы просто сказали им, что вы сильный, то было бы проще. (Случайная шестёрка из пяти мужчин)

Нет, даже если бы я ничего не сказал, они должны были прийти к такому выводу судя по тому, что я охотился на медведей.

Или, возможно, эти ребята думали, что я Торговец, который купил медвежьи шкуры из других городов, зная, что цены здесь выше?

— Нет, точно так же как и вы, ребята, искали способы обобрать других не становясь Ворами, точно также и я думал о способах наказать людей без всяких последствий.

Так как Хару упомянула, что человек не станет Вором, если будет заниматься тем в целях самообороны, я продолжил сосредоточенно избивать авантюристов, которые атаковали нас на заднем дворе пока мы снимали шкуры.

То, что я делал, может считаться пытками, но отныне это было необходимостью, чтобы выжить в этом мире.

Среди них были те, кто собирался вот-вот улизнуть от меня, но, естественно, я не позволил им сбежать.

— Ну что ж, несите это всё в гильдию и после этого честно расскажите им обо всём.

— Да, Босс! (х5)

Пятеро отдали мне честь, в то время как не могли стоять ровно на ногах из-за ушибов, ссадин, проплешин и вывихов, которые нельзя было назвать серьёзными травмами, и помогли мне нести освежеванных медведей.

Каждый из них по-отдельности нёс медвежье мясо, шкуру, внутренние органы и мясо волков. Желчный пузырь медведей, скорее всего, являлся дорогим компонентом даже среди внутренних органов, поэтому его, похоже, можно было продать за очень высокую цену. Видимо, когда опытные охотники убивают слишком много медведей, они извлекают лишь желчные пузыри.

Кстати, есть кое-что ещё. Мне казалось, что медвежья лапа считается изысканной едой, но в этом мире она не то, чтобы была чем-то шикарным, даже её цена была низкой среди обычного мяса. Это слегка расстраивало.

Вход в Гильдию Авантюристов был недостаточно большим для въезда повозки.

Нам пришлось таскать всё руками.

Я заставил напавших на нас авантюристов таскать внутренние органы и всё такое, а Хару и я несли шкуры.

Комната для продажи материалов монстров была отдельной, поэтому пришлось таскать всё туда.

— ...Я удивлён, это превосходные шкуры... Освежевание было сделано идеально. Так вы ещё и поймали лесных волков, хах.

Сотрудник гильдии сказал, что он собирается немедленно оценить предметы, однако, я сделал то, что должен был сделать до этого.

— Ах, прежде чем вы сделаете это, пожалуйста, послушайте слова этих людей.

Пятеро, таскавших материалы, поморщились.

Затем, они начали своё признание.

Пока дрожали от страха.

— На данный момент они утверждают, что больше не делали никаких преступлений, но может ли гильдия проверить это?

— Понимаю. Пока что, вы пятеро, отнесите мясо медведей в хранилище еды и попросите их взвесить всё. Кстати, я могу примерно оценить вес по объёму, поэтому даже не пытайтесь обмануть меня.

По какой-то причине этот сотрудник гильдии был хорошо известен в гильдии, и пятеро отдали ему честь и ушли.

— Шкуры медведей будут стоить 360 значений каждая, мы покупаем их на 20% дороже, так как сейчас они являются запрошенным материалом. Дальше, желчные пузыри медведей не имеют повреждений, поэтому мы возьмем всё примерно за 4000 значений. Волчьи шкуры будут по 50 значений каждая, в то время как все клыки уйдут за 40. Мне жаль, но тут мы не покупаем волчье мясо, однако, я напишу для вас рекомендательное письмо, чтобы вы могли продать их мяснику на западной улице. Это количество мясо, вероятно, вполне покроет ваши расходы на проживание. Дальше...

Сотрудник перечислил соответствующие цены.

Я не знаю, были ли цены низкими или высокими, но, судя по хвосту Хару, цены были довольно порядочными.

— Включая оплату за мастерство в освежевании, всего выходит 9800 значений. Мне жаль, но как бы я не пересчитывал, 10000 значений выйти не сможет.

— ...Что думаешь, Хару?

— Думаю, того достаточно. По крайней мере, это точно не неправильная сумма.

Полагаю, так и есть. Я имею ввиду... 9800 значений, другими словами, 980000 йен?

Если я добавлю ещё 2 оставшиеся серебряные монеты, это всё станет одной золотой монетой, знаете ли?

Так вот почему эти ребята пытались украсть это.

Даже те, кого убили медведи, рисковали жизнью ради охоты на монстров.

Используя сертификат авантюриста Хару, я получил деньги. 9 связок по 10 серебряных монет и ещё 8 отдельных серебряных монет.

Мы неожиданно заграбастали себе кучу денег.

— А, вот нож кумакири (для разделывания медведей), спасибо. Им было очень легко пользоваться.

Я использовал нож кумакири способом, которому меня научил Маргарет-сан, и вернул его.

Мужчина хранил нож в нагрудном кармане, не вытаскивая его из ножен.

— Ага, ну, раз уж вы заработали большую сумму денег, вы можете купить его у старика из соседнего магазина.

...Он прав.

Даже во время боя с медведями я не мог вытащить свой железный меч после того, как проткнул медведя, поэтому я хочу меч с острыми краями.

К тому же, в любом случае я хотел купить меч для Хару.

— В таком случае я посмотрю. Спасибо вам.

Я поклонился мужчине на регистрации и последовал его совету.

Мне казалось, что для этой работы больше всего подходит красивая девушка, однако, человек с хорошими манерами, который может выполнить свою работу, намного полезнее.

Я положил заработанные деньги в свою предметную сумку и покинул Гильдию.

...А ещё, я был голоден.

Время близилось к вечеру, поэтому нам также было необходимо найти гостиницу.

— Вечереет... хах...

Я посмотрел на садящееся солнце и вздохнул.

— Вы думаете о Кэрол?

— ...Строго запрещено покидать здание ночью. Я просто подумал, что она словно полная противоположность вампирам... и всё.

Сказав это, я вошёл в оружейный магазин рядом с Гильдией Авантюристов.

Мечи, кинжалы, копья, различные доспехи были выставлены внутри оружейной.

Я попытался посмотреть на меч на витрине, который источал знаменитую атмосферу мира мечей.

200000 значений... 1 меч стоит 20 миллионов йен, хах.

Интересно, прибыльно ли быть кузнецом.

Было бы неплохо коротать время став кузнецом и ковать мечи, после того как я доведу Безработного до наивысшего уровня и получу все навыки.

Я стану знаменитым кузнецом сразу после того, как закончу дело с Безработным.

Однако, вероятно мне нужно улучшить уровень Пользователя Топора, чтобы получить профессию Ученика Кузнеца, прежде чем я смогу стать Кузнецом.

— Добро пожаловать. Что вы ищете?

Молодой парень вышел к прилавку.

Этот парень кузнец? Мне казалось, что регистратор в гильдии упоминал о "старике". С какого бы ракурса я не посмотрел, этот парень был слишком молодым, чтобы его так называли.

Я попытался увидеть его работу, и появилось 【Ученик Кузнеца, Ур. 4】. Похоже, он что-то вроде помощника владельца магазина.

— Ах да, я одалживал нож кумакири в Гильдии Авантюристов, и он был очень острым, поэтому я надеюсь купить один такой и себе.

— Аа, нож кумакири, хах. Прошу пройти сюда.

— 200 значений, хах... пожалуй, тогда куплю один. А ещё мне также нужен меч с острыми краями. Примерно такого размера.

Я вытащил свой железный меч, чтобы показать ему.

Я жаждал получить двурукий меч, но мне хотелось сделать акцент на удобстве в его использовании.

— В таком случае, что насчёт стального меча?

Стальной меч, хах. Это определённо правда, что его будет проще использовать, чем железный.

Цена — 1000 значений? Я всё ещё не совсем хорошо знаю — дорого это или дёшево, но я куплю его.

— Хару, ты что-нибудь хочешь?

— Нет, правда ничего...

— Вот как, кстати, Хару, иди помедленнее тут.

Я повелел ей идти медленно возле витрины с кинжалами.

Пока Хару медленно шла, её хвост заметно вильнул напротив определённого меча.

— ...Клык Огненного Дракона?

Он стоит 3000 значений, хах.

— Это клинок, сделанный из клыка огненного дракона.

Парень продавец вытащил кинжал и приложил к нему немного усилий.

Когда он это сделал... кинжал загорелся огнём.

— Он может конвертировать силу физической атаки в магическую силу и выпускать пламя. Оно полезно для Мечников с низким уровнем магической атаки, а также оно может воспроизводить атаки на большие дистанции.

Я взял меч из рук парня и попробовал сам. Естественно, я отошёл назад.

Оу, меч действительно загорается.

— Тогда я куплю один такой. Хару, используй его.

— Э... у меня уже есть короткий меч.

Держи один как запасной. Всё равно ты не можешь знать, что может случиться во время боя.

— ...Спасибо боль...! Владелец магазина, прошу прощения, но, пожалуйста, спрячьте меня!

Сказав это, Хару залетела за витрину и спряталась за ним.

— Э? Хару? Что не так?

— Простите, хозяин. Прошу, сделайте вид, что меня здесь нет.

Что?

Пока я продолжал думать об этом...

— Уму, так это и есть оружейный магазин простолюдина... что за грязная лавка. Себастьян, неужели этот магазин действительно принадлежит лучшему кузнецу в Беласре?

— Да, Орегеру-сама. Это то, что я услышал, но в любом случае информация была получена из магазина жуликов. (Прим.: Орегеру — аристократ, который желал завладеть Хару)

Вошедшими были мужчина в богатой одежде и дворецкий, примерно пятидесяти лет на вид.

Посмотрев на их работу, я примерно понял причину странного поведения Хару.

【Аристократ, ур.14】

【Боевой Дворецкий, ур.49】

...Так вот почему, Хару?

Однако, этот человек...

— Тем не менее, Себастьян, непохоже, что здесь есть какой-либо прекрасный меч, который бы подходил для моего пользования.

— Да, как и ожидалось, мы не сможем найти меча достойного Орегеру-сама, если только не наймём эксклюзивного кузнеца.

...Он вытащил нечто похожее на игрушечный меч, меч, который был даже меньше короткого меча.

Меч сиял золотом, однако, клинок был настолько округленным, что было сомнительно, что он сможет порезать даже бумагу.

... Короткие ноги и короткое, тучное тело... и голос, который, похоже, никогда не ломался.

Разве он просто не ребёнок?

— Ну, затухающий магазин вроде этого, скорее всего, станет более престижным благодаря моему визиту. Считайте себя удачливыми, хозяин магазина! А взамен платы за рекламу я возьму это...

Орегеру попытался взять один из мечей с витрины... но не смог его вытащить и сдался.

— Не важно. Мы идем в игорное заведение, Себастьян.

— Да, Орегеру-сама.

Двое ушли, в то время как молодой Ученик Кузнеца и я продолжали молчать.

Затем, появилось лицо Хару.

— Хару, возможно ли, что это...?

— Да, он хотел купить меня, Орегеру-сама.

Так вот какой он.

...Серьёзно?

Перейти к новелле

Комментарии (0)