Я могу делать все со своим Читом Роста, но я все равно останусь безработным Том 2. Глава 50

Глава 50. Пересечение мыслей в маленькой голове

Прим. автора:

Сюжетная линия Ичиноя и Мири ведётся от первого лица.

Истории с другими персонажами описываются от третьего лица.

Как только мы достигли выхода из лабиринта, мы со всей скоростью направились к магазину Травника.

По дороге я услышал, что переливание крови делают только в столице этой страны.

Они готовят заранее отобранных рабов для переливания и напрямую переливают их кровь другому человеку... были даже случаи, когда кровь переливали до тех пор, пока рабы не умерли.

Это душераздирающая история, однако, видимо, выбирают только рабов преступников, которые совершили особо тяжкие преступления.

Похоже, в этом мире нет пакетов с кровью.

По этой причине, лучшим методом для увеличения количества крови было выпить кровообразующие лекарства, которые изготавливали Травники.

По-видимому это также были и скоропортящиеся лекарства, поэтому большинство авантюристов не таскали их с собой.

Мы отнесли Себастьяна вплоть до здания Гильдии Травников.

Подтвердив его состояние... и заметив, как был одет Орегеру, для него очень быстро прописали лекарства и начали лечение.

В тот момент, когда Себатьяна уносили в конец комнаты,

— Я у вас в ужасном долгу. Это подарок от меня.

Сказав это, Орегеру передал мне маленькую сумочку, которая была заполнена монетами.

— ...Я вежливо приму их.

Тем более половина этого принадлежит Джоффри и Элизе.

— Ага, у меня были бы проблемы, если бы вы не приняли их. Хаурватат, я буду молиться, чтобы у тебя всё было в порядке... а также, однажды я стану ещё сильнее. Когда это время придёт, я надеюсь выйти с тобой на поединок.

— Становиться сильнее — хорошо, но постарайся не создавать людям проблем из-за своих стараний, хорошо?

— Ага, я буду об этом помнить.

Я не был уверен, дошло ли до него это всё-таки или нет, но после всего он не такой уж и плохой человек.

Затем меня попросили вернуть Кэрол в Пост Продажи Рабов.

Перед выходом из Гильдии Травников меня ждали Хару, Кэрол, Джоффри и Элиза.

— С Себастьяном всё будет в порядке. Пока что мы направляемся в Пост Продажи Рабов, но что вы двое планируете делать?

— Мы собираемся пройтись... но, что более важно, поесть, я хочу поесть вкусной еды. (Джоффри)

— Еда из консервов была не такая уж и вкусная, ня. (Элиза)

Несмотря на то, что она устроила такой беспорядок, когда отчаянно ела всё это, она просто загубила всё одно предложением.

— Более того, если мы продадим вот это, мы сможем какое-то время жить без напряга.

— Мы сможем жить спокойно, ня.

Эти двое схватились за медали, которые были напротив них.

Редкие медали — это предметы, которые могут усиливать монстров. Обычно их можно достать только убив редких монстров. К тому же, одна медаль стоила примерно 30 тысяч значений. То есть 60 тысяч — за две медали, это довольно дорогой предмет. У него та же цена, что и у трёх золотых монет. У меня с собой было 4 медали, поэтому возможно я пойду с ними.

Пока я думал об этом.

— Ах.

Кентавр смачно укусил Джоффри и Элизу за руки.

Когда они инстинктивно оттянули свои руки, покрытые слюной Редкие Медали....

...Гокун.

С таким звуком попали в живот Кентавра.

— Выплюнь, выплюнь, Кентавр! Это на наши расходы на еду!

- У нас нет ни единой монеты. Прошу.

Эти двое начали трясти Кентавра, в то время как ему было абсолютно плевать, и он продолжил есть морковки, которые я ему дал. Скорее всего, они разозлятся... ну или я так думал.

— Ох, ну, если хорошенько подумать, в первую очередь, нам удалось получить редкие медали благодаря Кентавру.

— Точно. Без Кентавра мы бы даже не смогли добраться до этого города.

Похоже, они смирились с тем, что случилось. В такие моменты я думал что слово "дурак" (бака), может также использоваться как комплимент.

Ну, эта медаль усиливает монстров, так что они использовали её по назначению.

— Вы двое, я получил золото от Орегеру. Половина ваша.

Сказав это, я проверил содержимое кожаного мешочка.

Там был микс из серебряных и золотых монет, без единой медной монеты.

Приличное количество... нет, в последнее время, моё чутье о деньгах ухудшилось, если бы я был в Японии, это бы считалось значительной суммой денег.

Там было всего 86000 значений, поэтому я поделил их по 43000.

Кстати, до этих пор я не осознавал, что у Джоффри и Элизы теперь была предметная сумка. Они сказали, что подобрали её, поэтому, полагаю, они действительно подобрали её.

— Ооо, с этим мы можем поесть вкусной еды. (Джоффри)

— А ещё мы сможем купить седло на двоих для Кентавра. После этого нам нужно купить ещё и броню для Джоффри, ня.

— Верно, так как ездить на нём без ничего утомляет. Позже нам также надо купить кнут для Элизы.

— Нет, если мы собираемся купить мне кнут, тогда сначала Джоффри должен купить себе меч. Я имею в виду, всё-таки Джоффри мой рыцарь на белом коне.

— Нет, если мы покупаем мне меч, тогда сначала мы должны купить баклер для Элизы. Ведь это обязанность рыцаря — думать о безопасности принцессы, верно?

— ...Джоффри.

— ...Элиза.

— Рассечение!

Моё рассечение ударилось о пространство, которое было между ними. Я определённо стал сильнее.

Ну, эти двое уже привыкли, поэтому не были особо шокированы.

— Вы втроём не хотите присоединиться? Давайте устроим празднование победы!

— Чтобы отпраздновать нашу победу! Ня, Джоффри, а против кого мы выиграли?

— Конечно же, против себя! Каждый день мы побеждаем вчерашних нас, чтобы жить сегодня.

— В таком случае мы должны праздновать победу каждый день, ня.

Ага, вместо ежедневного празднования победы, для этих двоих это каждый день счастья.

Несмотря на их статус удачи, игла на их статометре удачи скорее всего ушла из диапазона.

— Я откажусь, как мы уже упомянули ранее, нам нужно идти на пост продажи рабов, поэтому тут мы и разойдёмся с вами двумя.

— Ясно! Тогда желаю вам счастья! Йо~! Хару! Кэрол!

— Будьте счастливы! Йо~! Хару! Кэрол!

Эти два счастливых человека пожелали нам счастья, пока уезжали на Кентавре.

Несмотря на то, что их слова подходили к этой ситуации меньше, чем гороподобная куча писем от работодателей об отказе, которые я получал в Японии, эти слова меня утешили больше. Они определённо продолжат всегда жить так просто.

Счастливые люди дарят счастье окружающим.

Однако они также немного раздражали окружающих, и ещё чаще окружающим их людям было тяжело тягаться с их энергичностью.

Будьте счастливы ... хах.

— Человек должен жить счастливо хах.

Я посмотрел на Кэрол ... и почувствовал, что должен позволить ей жить счастливо.

По этой причине, я с легкостью отказался от своего решения расстаться с Кэрол в этом городе. Моя хрупкая стена решительности разрушилась, и я построил новую стену решительности.

Я куплю Кэрол.

Затем я растерялся, когда посмотрел на её палец.

— Я забыл вернуть Кольцо Дружбы.

— ...Думаете, нам стоит броситься вдогонку за ними?

Благодаря обонянию Хару, это было бы вполне реально догнать их, но я потряс головой.

— Скорее всего, мы снова встретимся с ними, мы можем вернуть его, когда это произойдёт.

Это была только догадка. Но в скором будущем я узнал, что это догадка не была ошибочной.

Затем, я спросил у Кэрол:

— Кэрол, ты хочешь путешествовать со мной?

— Э?

— Мы в непринуждённом путешествии. Без никаких особых причин. У меня есть предметная сумка, и ты можешь развивать свою работу Торговца, поэтому, ты хочешь путешествовать с нами?

— Но ведь Кэрол рабыня.

— Если ты о деньгах для покупки Кэрол, я с этим разберусь. Я получил золото от Орегеру, и у меня есть предметы, которые я могу продать. Более того, благодаря наличию предметной сумки, я могу зарабатывать больше денег, в отличие от других торговцев, продавая предметы сразу.

— ...Но.

— Я не говорил, что ты должна дать свой ответ сразу. Мы ещё немного задержимся в этом городе, чтобы разобраться с нашим снаряжением, и я планирую уехать завтра ... вернее, это нормально, если я решу всё сам, Хару? Есть ли какое-нибудь определённое место, которое ты хочешь посетить?

Неожиданно мне стало неудобно, и я спросил у Хару, но она помахала головой с улыбкой и сказала: — Я доверяю всё велению сердца Господина.

Значит, мы отправимся в дорогу завтра.

— Кэрол, до этого времени, прошу, хорошенько обдумай это.

— Да ... большое вам спасибо.

Наверное, в маленькой головке Кэрол сейчас очень много мыслей.

Я надеюсь, что её ответ будет таким, который будет выбран ради её счастья.

Вот о чём я думал, пока мы втроём шли в сторону поста продажи рабов.

~Другая История~

Место, куда могут спуститься 6 основных Богинь... был так называемый холм.

Холм Кюпиласа.

На котором была возведена великая святыня Кюпиласа.

Там герой Алессио Магнал был под домашним арестом.

Термин "домашний аррест" используется по по отношению к людям, которые были арестованы за измену по отношению к храму... это может привести даже к смертному приговору, если наказание было суровым.

Однако герой Алессио считал положение, в котором он оказался, домашним арестом.

Подчинив себе Демона Лорда, он стал героем в прямом смысле этого слова.

Будучи воспитанным в храме с рождения в качестве героя, в 14 лет он отправился в путешествие.

Путешествие ради истребления Демона Лорда — это может звучать достойно восхищения, если относиться к этому должным способом, однако он, 14-летний мальчик, получил от храма лишь серебряный меч и 3000 значений.

— Есть и другие герои. Ты не единственный.

Вот что ему сказали. В действительности, его друзья, а точнее выпускники, с которыми он проводил всё своё время, тоже были героями. Они были теми, кто были рождены с судьбой стать героем.

Следовательно, они совершенно не ставили под сомнения свои обстоятельства.

Он подумал, нет, его поставили в известность о том, насколько это было странно, когда он встречался со своими компаньонами.

Маг Хэк. Магический Инженер Дайзиро.

Если бы он не встретился с ними, герой Алессио не надеялся бы на нечто большее, чем быть "всего одной из героических пешек".

Не замечая своей возможности жить свободно, он бы продолжил жить в заключении как одна из героических пешек, которая не может выйти за пределы шахматной доски.

Однако во время своего приключения со своими компаньонами он нашёл своё настоящее предназначение как герой. Вот как он это теперь воспринимает.

Вот почему он больше не может мириться с "ролью" героя, которую храм внушил ему.

Внушили лишь практиковаться, не получая разрешения гулять по своему желанию или пить дешёвый эль, который ему хотелось выпить с тех пор, когда он стал совершеннолетним.

Он подумывал о побеге.

И один из дней стал для него переломным моментом. Когда его посетил Маг Хэк.

Даже спустя 10 лет его лицо особо не изменилось.

Однако длинные волосы, которыми он так гордился, выпали, и он стал лысым. Он чувствовал, что было бы неуместно смеяться над этим, однако он не мог перестать смотреть лишь на его лысую голову.

— Перестань пялиться на макушки головы чужих людей, Алео. Впрочем не об этом, я пришёл сюда сегодня, потому что мне нужно сказать тебе кое-что.

Хэк вздохнул из-за взгляда Алессио, который продолжал смотреть на его макушку.

— ...Демон Лорд был освобождён из-под печати. Это сделал какой-то чувак из Королевства Арундель.

— .........!?

Осознавая значения этих слов, Алессио был шокирован.

Всего пару десятилетий, надо было подождать всего немного декад, и всё бы закончилось, но реальность была такова, что печать уже сняли.

— Это работа кого-то из демонической расы?

— Нет, там рядом находится шоссе, поэтому.... есть вероятность, что кто-то случайно нашёл спрятанный лабиринт и случайно открыл скрытую дверь, и забрал с собой демонические бусинки.

— Это определённо целая цепь "удач" и случайностей.

Но даже так, там была классическая ловушка, которая должна была быть эффективной.

Более того, он передал Хэку, что всё было устроено так, что дверь не откроется в течение года, если нежеланный гость совершил хотя бы одну ошибку. У них есть год чтобы каким-то образом спланировать свою атаку.

— Даже так, ясно. Печать Демона Лорда, хах, это определённо проблематично.

— ...И всё же ты выглядишь довольно довольным.

Хэк не смог не заменить, как расслабились щёки Алессио.

— ...Всё-таки, когда ты думаешь о герое, первое, что ты вспоминаешь — победа над Демоном Лордом. Ты сообщил Дайзиро?

— Нет, ещё нет... так как Маллегория, в которой он находится, далека отсюда... а точнее, она на другом конце от Арунделя. Так как дела обстоят так, мы должны сразу же отправиться в путь, чтобы узнать какова ситуация.

— Ты прав... хорошо, я пойду поговорю со Святым Отцом (сенсеем) ... давай сразу же отправимся в путь.

Сказав это, Алессио оставил все хлопоты, которые числились за ним, и покинул рабочее место.

Таким образом, в 28 лет .... началось второе путешествие Алессио Магнала.

Перейти к новелле

Комментарии (0)