Инструкция для отца-злодея — как стать порядочным Глава 18.1

Естественно, Хо Сяосяо была вынуждена учиться.

Она знала, что ее отец не был хорошим человеком, но она не ожидала, что даже после подъема белого флага он все равно не пощадит ее!

— Сяосяо, подойди и скажи учителю, какая из этих двух картин тебе нравится? Используй свой палец, чтобы указать на ту, которая тебе нравится больше всего.

— Сяосяо, это краска. Когда мы красим, мы используем кисть, чтобы размазать ее по бумаге. Видишь ли, это все…

— Сяосяо, прикоснись к клавишам вместе с учителем… Да, именно так. Давай надавим сильнее…

Хо Сяосяо подумала: «Папа явно принял мой белый флаг. Разве это не означало, что он также принял мою капитуляцию? Тогда какого черта он все еще заставляет меня проходить через эту пытку? Почему?!»

«Неужели эта прекрасная пара — отец и дочь — не может мирно поговорить, чтобы помириться? Почему он должен причинить мне боль?»

Весь день учителя приходили и уходили. Первым пришел учитель рисования, затем учитель фортепиано и, наконец, учитель тхэквондо!

Она кое-как выдержала первые два урока, но тхэквондо! Как могло это бедное маленькое тело выносить физическую боль, наряду с эмоциональными страданиями?

Хо Сяосяо опустила голову и с болезненным выражением посмотрела на свои запястья, руки и икры. Посмотрев на них некоторое время, она снова убедилась, что сердце ее отца было слишком злым.

«Должно быть, он хочет, чтобы я умерла!»

Перед уходом учитель тхэквондо вежливо сообщил старому мастеру Хо:

— Мастер, ваша внучка действительно намного умнее своих сверстников, но я думаю, что ее физическое развитие не так уж хорошо. Она не подходит для того, чтобы изучать тхэквондо. Вы должны подождать, пока ее тело полностью не разовьется.

Стоя в стороне, Хо Сяосяо мгновенно подняла голову, услышав эти слова. Всего секунду назад на ее лице было страдальческое выражение, но сейчас оно ярко сияло. В то же время ее голова продолжала кивать, как у цыпленка.

Хотя ее отец не заботился о ней, учитель, которого он нанял, был довольно добросовестный.

— Спасибо, что сообщили мне об этом, после того как я услышал от вас, я чувствую, что было бесполезно просить вас прийти, пусть водитель отправит вас обратно в качестве компенсации.

— О! Нет, нет... — снова и снова отказывался учитель тхэквондо, — семейная машина И уже едет за мной, так как у меня там тоже занятия.

— Семья И?

— Дело в том, что месяц назад мистер И пригласил меня преподавать тхэквондо их внуку И Цяню.

— Насколько я знаю, внук семьи И не намного старше моей внучки семьи Хо, верно?

— Да, старый мастер Хо, вы совершенно правы. Малыш вполне здравомыслящий, хорошо развитый и подходит для занятий тхэквондо. Мало того, в свободное время И Цянь учится и другим вещам, таким как фортепиано и живопись.

Услышав это, старый мастер Хо вздрогнул и подумал: «Неужели этот ребенок такой умный?»

В то время как Хо Сяосяо три секунды оплакивала ребенка по имени И Цянь.

Оказывается, все то, что она пережила сегодня, ребенок примерно того же возраста, что и она, переживает уже месяц.

«Что не так со взрослыми в наше время?»

Они, кажется, думают: «Если я не могу летать, пусть мой ребенок много работает, а потом заставим его летать». Какие ненадежные родители!

— Конечно, когда дело доходит до ума, И Цянь все еще не так умен, как маленькая мисс.

Услышав это, Хо Сяосяо подняла уши и внезапно почувствовала мотивацию, как пурпурный свет, устремившийся в небо, заставив ее внезапно осознать: «Да, это верно, корень всего происходил от того, что она была такой умной».

«А раз дома есть вундеркинд, то его надо обучить?» Хо Сяосяо задумчиво кивнула.

Конечно, она знала, что такой ребенок, как она, должен сосать соску и пускать слюни пузырями, целыми днями просто ползать, ни о чем не заботясь, — быть родителем довольно напряженно.

Но ведь это не ее вина, никто не может ее винить, не так ли?

Хотя у нее было тело полуторагодовалого ребенка, душа была маленькой восемнадцатилетней или девятнадцатилетней девушкой.

Хотите, чтобы она ползала, как ребенок, мочилась в постель, сосала соску и пускала пузыри? Задумывались ли вы о психологической выносливости маленькой девочки?

 

Перейти к новелле

Комментарии (0)