Инструкция для отца-злодея — как стать порядочным Глава 48.3

Самооценка Хо Сяосяо не позволяла ей показывать другим такое безобразие.

— Это… задание, которое мне дала воспитательница. Я покажу, когда закончу.

— Ну хорошо, — улыбнулась тётя Чжао, увидев выражение лица Хо Сяосяо.

Хо Суйчэн вернулся домой в шесть часов вечера, хотя обычно возвращался позже. На его глазах Хо Сяосяо второпях проглотила ужин, вытерла рот и поспешила к себе в комнату.

Глядя на свою пиалу риса, которую он успел опустошить лишь наполовину, Хо Суйчэн удивился. Он впервые видел, как Хо Сяосяо ест с такой скоростью.

— Что случилось? — спросил он.

— Что-то недоброе, — нахмурился господин Хо. — Как она вернулась домой, так ни слова и не сказала.

Хо Суйчэн задумался о замечании господина Хо.

— Возможно, это из-за того, что вчера произошло, — предположил он.

— А что вчера произошло?

Хо Суйчэн рассказал господину Хо о вчерашней встрече Хо Сяосяо с Цзи Вэньсинь в детском саду и её расспросах о матери.

Услышав это, господин Хо отложил палочки в сторону.

— Почему ты мне раньше не сказал?

— Я пока думаю, как ей объяснить.

— Послушай, Сяосяо умнее многих детей своего возраста, поэтому не думай, что она не понимает твоих эмоций. Раз уж она спросила о матери, найди подходящий момент и расскажи ей.

— Ясно, — кивнул Хо Суйчэн, на миг задумавшись.

Тем временем Хо Сяосяо сидела у себя в комнате за письмом. Спустя несколько исписанных тетрадных страниц у неё, наконец, получилась достойная, читаемая семёрка.

От длительного письма у Хо Сяосяо онемела рука.

Конечно, когда она писала цифру 7 в первый раз, требования были заметно ниже, но теперь, научившись аккуратно её записывать, она ощущала, что её точно похвалят.

Довольствуясь собой, Хо Сяосяо взяла тетрадь и спустилась вниз.

На первом этаже отец говорил с дедушкой о Цзи Вэньсинь.

— Раз уж мать Сяосяо вернулась, выдели время и поговори с дочерью, послушай, что она думает.

— Хорошо, я поговорю с ней.

— И вот ещё, если Сяосяо захочет видеться с матерью, пусть видится. Ты не можешь бесконечно держать их порознь.

— Я понимаю, но…

— Сяосяо! — воскликнул господин Хо.

Хо Суйчэн обернулся.

Хо Сяосяо не хватало роста и, спустившись в гостиную, она полностью скрылась за спинкой дивана. Когда же господин Хо заметил её, она уже была рядом.

— И сколько ты уже здесь стоишь?

— Уже некоторое время, — ответила Хо Сяосяо и, держа тетрадь, подбежала к отцу.

Хо Суйчэн взглянул на господина Хо и обнял Хо Сяосяо.

— Значит, ты слышала, о чём я говорил с дедушкой?

Хо Сяосяо кивнула.

Хо Суйчэн глубоко вздохнул.

— Сяосяо, позволь объяснить ситуацию. Изначально я хотел поговорить с тобой позже…

Хо Сяосяо уставилась на своё домашнее задание.

— Я никогда не рассказывал тебе о матери. Помнишь ту тётю, которую ты встретила в детском саду? Она — твоя мать. Когда ты родилась, она отказалась от тебя по определённым причинам, но теперь вернулась. Ты хочешь с ней видеться?

Хо Сяосяо снова кивнула.

Немного помолчав, Хо Суйчэн продолжил.

— Тогда давай выделим время, и я отвезу тебя к ней.

— Папа, ты закончил? — спросила Хо Сяосяо, глядя на Хо Суйчэна.

— Закончил.

— Можешь подписать задание?

— А?

Хо Сяосяо открыла тетрадь и стыдливо передала её Хо Суйчэну.

— Воспитательница дала мне задание. Я его выполнила, а ты оставь подпись.

Хо Суйчэн в очевидном шоке посмотрел на скрюченную семёрку, начерченную в тетради.

— Это ты написала?

— Да! — гордо задрала голову Хо Сяосяо. — Сегодня воспитательница научила меня держать карандаш и записывать эту цифру. Посмотри, папа, я хорошо написала?

Господин Хо наклонился к тетради, чтобы тоже посмотреть, и тяжело закашлялся.

Хо Суйчэн понимал, что не стоит вдаваться в жёсткую критику.

— Неплохо, очень даже хорошо…

— Правда? — воодушевилась Хо Сяосяо. — Насколько хорошо?

— Если честно… — задумался Хо Суйчэн — я сразу и не понял, что это семёрка.

 

Перейти к новелле

Комментарии (0)