Инструкция для отца-злодея — как стать порядочным Глава 65.2
В комнате на мгновение воцарилась тишина, однако её тут же нарушил новый сотрясающий землю детский вопль.
Наступила ночь. Хо Сяосяо лежала в кровати и сминала одеяло от жуткой боли.
Сперва, у неё болела только одна сторона мягкого места, теперь же болевое ощущение стало симметричным: хоть какой-то плюс.
Отношение господина Хо к дочери становилось всё более жестоким. Он поднял руку на ребёнка уже дважды, о чём рискует впоследствии пожалеть.
Говорят, с возрастом дети накапливают воспоминания о несправедливостях, проявленных к ним. Если так будет продолжаться и дальше, всего два года спустя Хо Сяосяо спокойного житья отцу не даст.
Хо Сяосяо задумалась. Возможно, сказанное ею слишком сильно задело отцовское эго, в противном случае он не стал бы бить собственное дитя дважды.
Причина, по которой Хо Суйчэн стал настолько законопослушным, оставалась для дочери загадкой и всё же, вероятнее всего, она у него была.
Прежде Хо Сяосяо постоянно просила отца воздержаться от злодеяний, однако сейчас его поведение стало до абсурда противоположным. Господин Хо не совершал преступления и надеялся, что стражи закона докажут его невиновность.
Порядочность Хо Суйчэна представлялась Хо Сяосяо чрезмерной. Тем не менее, как она предполагала, в подобных ситуациях её отец привык сохранять внешнее безразличие, за которым, быть может, и скрывал тревогу: как-никак дело касалось закона, и ошибка могла стоит ему свободы.
От проявления злости отца в ответ на её слова Хо Сяосяо было беспокойно. Ей следовало поддержать отца добрым словом.
Хо Сяосяо слезла с кровати, открыла дверь и тихо побежала на цыпочках к комнате отца. Дверь комнаты была закрыта, поэтому девчонка взяла с собой стул, взобралась на него и повернула дверную ручку.
Из открывшейся комнаты Хо Сяосяо обдало потоком холодного ветра, от которого девочка поёжилась и телом, и духом.
Силуэта отца в комнате не виделось. Большие балконные створки от пола до потолка были открыты, а за ними виднелась еле различимая фигура, похожая на господина Хо.
Хо Сяосяо догадалась: этой ночью отцу не спится, оттого он стоит на балконе и, вероятно, размышляет о своей беде.
От таких мыслей Хо Сяосяо ощутила себя ещё более виноватой.
Хо Суйчэн в одиночку разбирался с трудными обстоятельствами, и выслушивание слов дочери только усилило его глубоко сокрытое напряжение.
Взрослым не следует показывать эмоции и вымещать злость на детях, им остаётся лишь сдерживаться и пробиваться сквозь жизненные преграды.
Хо Сяосяо вошла в комнату. Едва она собралась окликнуть отца, с балкона послышался голос:
— Цянь Дачуань отрёкся от своих слов, однако дело ещё не окончено. Его сыну требуется костный мозг. Он получит его, но сперва отцу следует сделать то, что я говорю… Цзи Шуян совершил анонимное донесение. Видимо, он уже забыл о переломе ноги, «полученном» три года назад. Что ж, в этот раз перелом обеих ног послужит ему уроком… Марать руки о Вэнь Яна я не стану. Завтра отправлю доказательство Цзян Хуаю. Он ведь натравливал Вэнь Яна на Цзян Чжи, разве нет? Передай ему, что если Вэнь Ян не утихомирится, семья Хо больше не будет соблюдать нейтралитет… Как же много тех, кто не понимает, что творит…
С этими словами Хо Суйчэн повесил трубку.
Прохладный балкон обдувало леденящим ветром, однако именно здесь господину Хо удавалось прийти в себя.
Хо Суйчэн не понимал, с чего бы Вэнь Яну, с коим они почти не пересекались, оборачиваться против него. В то, что всем заправляет Цзян Хуай, также верилось с трудом.
Семья Хо спокойно относилась к проектам Цзян Хуая, направленным на интеграцию отраслей промышленности, и не имела предрассудков ни об одной из сторон. У Цзян Хуая не было видимой причины нарушать баланс сил.
«Что этот Вэнь Ян замышляет? Неужели думает, что сможет вывести меня из игры всего одной зацепкой?» — размышлял Хо Суйчэн, хотя и не собирался открыто выступать против недоброжелателя: он не стоил личных усилий господина Хо.
За окном стемнело. Хо Суйчэн успокоился и вернулся в комнату, но, как только он раздвинул занавески, на его глазах возникла дочка, удивлённо стоящая недалеко от балкона.
Хо Суйчэн не знал ни когда девочка вошла в комнату, ни сколько успела подслушать.
Закрыв балкон, господин Хо подошёл к дочери и прикоснулся к её холодному, напряжённому лицу, затем взял за руки: они тоже были холодны.
— Когда ты зашла? Почему у тебя такие холодные руки? — спросил отец, укладывая девочку в постель и укрывая одеялом.
Хо Сяосяо спрятала половину лица под одеялом и ощутила тепло, возвращающееся к её рукам и ногам. Взглянув на отца, она нервно сглотнула.
— Что случилось? — хмуро спросил Хо Суйчэн и вновь прикоснулся к лицу дочки.
Хо Сяосяо помотала головой.
— Ты слышала, о чём я сейчас говорил?
Теперь Хо Сяосяо не знала, как ей ответить. Эмоции у неё возникли смешанные.
«Всё-таки опасения оказались напрасны» — подумала девочка.
С её стороны было глупо принимать всё, что до этого говорил отец, за чистую монету. Хо Сяосяо следовало понимать, что, будучи отличным тактиком, отец не позволить связать себе руки клеветническим доносом и не станет попусту отсиживаться дома.
Неужели Хо Суйчэн ничего не делал? Нет. Параллельно с утешением дочери он тайно доводил других до предсмертного состояния.
Долгое время Хо Сяосяо тревожилась за отца и пребывала в отчаянии из-за его злодеяний. Она понимала, что в этот раз обманулась маской спокойствия господина Хо и незаслуженно его осудила.
Обняв край одеяла, Хо Сяосяо стыдливо отвернулась, не желая разговаривать с отцом.
— Хо Сяосяо, рассказывай, в чём дело, — повторил Хо Суйчэн, но дочь продолжала молчать.
Хо Суйчэн протянул руку и коснулся лба дочери: девочка постепенно согревалась, волноваться было не о чем.
Очевидно, пока Хо Суйчэн разговаривал на балконе, Хо Сяосяо сумела подслушать звонок. Она превосходила своих сверстников умом и наверняка услышала нечто важное.
Взгляд Хо Суйчэна помрачнел, однако тон голоса оставался мягким:
— Сяосяо, ты подслушала мой разговор? Не понимай его буквально, я говорил без злого умысла. Я правда не причиню никому зла, я же обещал, значит, слово сдержу. Поверь мне, ладно? — уговаривал дочь господин Хо.
Хо Сяосяо заскрежетала зубами.
«Зачем ты мне врёшь как малому ребёнку? Я знаю, какой ты монстр! Ты — злодей, ты очень плохой!» — думала она.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.