Инструкция для отца-злодея — как стать порядочным Глава 73.1

Су Юаньцин вышла из полицейского участка. Очутившись на холодном ветру, она машинально запахнула шубу поплотнее.

Автомобиль Вэнь Яна, стоящий на дороге, подмигнул женщине фарами. С поникшей головой заговорщица села в салон.

— Что сказала полиция? — с нетерпением вопросил Вэнь Ян.

— Не волнуйся, нам ничто не угрожает: я всё спихнула на Цянь Дачуаня, — помотала головой сообщница.

Вэнь Ян почувствовал облегчение, услышав об этом, однако в тот же миг долбанул по рулю.

— Видимо, нам пора сматываться, — процедил он сквозь зубы.

— Но почему? — нахмурилась Су Юаньцин.

— Только что господин Цзян связался со мной и сообщил о моём смещении с поста. Говорит найти другой способ зарабатывать на жизнь.

— Что? С чего бы Цзян Хуаю смещать тебя?

— А ты как думаешь? Всё из-за того, что я не устранил Хо Суйчэна. Не станет же он разбираться с ним за меня! Меня изгнали из индустрии, теперь я бесполезен. Больше мне здесь места нет.

Су Юаньцин глядела на негодующее выражение лица Вэнь Яна, не зная, что сказать.

Сначала предательство Цянь Дачуаня, а теперь и изгнание Вэнь Яна — история принимала совершенно неожиданный поворот.

— Ты не переживай, Цинцин: пусть здесь я и бесполезен, мы можем отправиться в другие города. Не думаю, что Хо Суйчэн и Цзян Хуай достанут нас и там. Поезжай со мной, уж я-то о тебе позабочусь, я обеспечу тебе достойную жизнь в кратчайшие сроки! — заверял делец спутницу.

Су Юаньцин пребывала в таком смятении, что почти не расслышала сказанного Вэнь Яном. Её сознание переполняли размышления о том, почему события развиваются именно так.

Вопреки ожиданиям коварной женщины Хо Суйчэн нисколько не поддался её чарам, к тому же Вэнь Ян не смог ни продемонстрировать свою власть, ни предоставить спутнице роскошный наряд, в котором та объявилась бы на вечеринке.

В сердце Су Юаньцин разрасталась зияющая пропасть.

— Цинцин? — окликнул её Вэнь Ян.

— А? — переспросила женщина, очнувшись от раздумий.

— Ты слушаешь?

Су Юаньцин часто заморгала.

— Я… я прослушала. Так что ты планируешь делать теперь?

— Цинцин, я отвезу тебя в другой город, и ты будешь жить как королева!

При этих словах Су Юаньцин надула губы. Она знала, что Вэнь Ян заботится о ней и будет заботиться дальше, однако возникшая пропасть вызывала сомнения.

Су Юаньцин не хотелось жить жизнью пустышки даже по меркам литературной героини. Она была не готова к туманному будущему.

Если бы Су Юаньцин с самого начала знала, насколько трудно разделаться с Хо Суйчэном, она бы не последовала этому сценарию и ни за что бы не связалась со стойким бизнесменом.

Глядя на озадаченное выражение лица Су Юаньцин, Вэнь Ян схватил женщину за руку. В его глазах блеснуло параноидальное безумие.

— Цинцин, ты говорила, что всегда будешь со мной, — проговорил он медленно и тихо.

— Да, говорила, — ответила Су Юаньцин.

— Значит, ты останешься со мной навсегда, верно?

Во взгляде Су Юаньцин возникло сомнение, что Вэнь Ян тут же подметил.

— Цинцин? — вновь окликнул он спутницу.

— Да, я всегда буду с тобой, — подтвердила Су Юаньцин с глубоким вздохом.

Вэнь Ян улыбнулся и, наклонив голову, поцеловал тыльную сторону женской руки.

— У меня есть только ты. Никогда не покидай меня.

***

Хо Суйчэна не интересовало местоположение Су Юаньцин и Вэнь Яна, сейчас он увозил Хо Сяосяо и старика Хо на юг, подальше от холодов.

В южной стороне было гораздо теплее, чем на сухом и холодном севере. Жара и влажный, солёный бриз, поступающий с берегов, позволяли южному городу зеленеть травой и деревьями.

Два города разделяло огромное расстояние, оттого и разница в температуре оказывалась колоссальная.

Только Хо Сяосяо сошла с борта самолёта, как её тут же придушило накатившейся жарой.

Да, жара стояла жуткая.

Перед посадкой на самолёт отец сверил температуру на месте прибытия. Хотя прогноз предвещал двадцать восемь градусов тепла, в нём же указывалась вероятность облачности и небольшого дождя.

Опасаясь, что дочурка подхватит простуду, Хо Суйчэн попросил её накинуть курточку поверх лёгкой летней одежды.

— Как же жарко! — взвыла Хо Сяосяо и, скинув курточку, посмотрела на отца, уже давно снявшего свою куртку.

Хо Суйчэн закатал рукава белой рубашки до локтей, распустил галстук, обычно плотно затянутый, и расстегнул две верхние пуговицы.

— Папа, я же говорила, что будет жарко, а ты всё равно заставил меня разодеться! — возмутилась Хо Сяосяо.

— Кто, по-твоему, дрожал от холода, пока мы летели? — спросил отец, передавая детскую курточку тёте Чжао.

Хо Сяосяо притихла.

Что же касается Сяо У, тот выбрал наряд, более подходящий для пляжных каникул: простую белую футболку, солнцезащитные очки и кепку-бейсболку. Многие часы, проведённые в полёте, вовсе не утомили молодого и энергичного парня.

— Это братец Сяо У дрожал, а не я! — отвертелась хозяйская дочка.

Сяо У улыбнулся и ущипнул Хо Сяосяо за личико.

— Мелкая, опять ты на братца наговариваешь? — шутливо вымолвил он.

— Хватит препираться, — одёрнул старик Хо и пристукнул тростью по ноге Хо Суйчэна.

— Какой вы строгий, господин Хо… — зацокал языком Сяо У.

— Что? — переспросил дед.

— Ничего, — заключил молодец и приобнял Хо Сяосяо. — Ну, мелкая, пошли.

На парковке возле аэропорта компанию уже ожидал автомобиль.

Останавливаться в отеле спасающиеся от холода отдыхающие не стали, вместо этого они заинтересовались виллами в прибрежном городке.

Одна из таких располагалась на холме неподалёку от Бухты голубых вод*, обладающей чистейшей водой и красивейшими пляжами во всей округе.

П.п.: возможно, имеется в виду комплекс вилл в Протарасе, курортном посёлке на Кипре.

Виллу эту туристы занимали редко, а потому Хо Суйчэн отдал работникам указание заблаговременно провести тщательную уборку как внутри здания, так и снаружи. Теперь гостям оставалось только заселиться на новое место.

Поездка предстояла долгая: если верить навигатору, на неё должно было уйти около двух часов.

Хо Сяосяо прильнула к окну и глядела на прибрежный пейзаж. Время от времени вблизи берега останавливались яхты. Автомобиль проехал мимо диковинного зрелища, однако девочка развернулась и выглянула из-за спинки заднего сиденья, чтобы вдоволь насмотреться.

Сяо У, сидящий рядом, с улыбкой взглянул на любопытного ребёнка.

— Сяосяо, переоденься потом и я отведу тебя гулять к морю, — сообщил он.

Перейти к новелле

Комментарии (0)