Марвел: Время Хаммера Глава 132: Фальшивый Старк (2)

 

Агент Коулсон подошел к Джастину и улыбнулся, в его улыбке было чуть больше жизни, чем тогда, когда он приветствовал Джастина.

«Здравствуйте, мисс Поттс, я агент Коулсон, а это агент Бартон, мы из Отдела стратегического вмешательства в дела Родины по обеспечению правопорядка и логистики».

Она подняла брови, переведя взгляд с Джастина на агента Коулсона:

«Не слишком ли много слов, не так ли?», - спросила она, выглядя задумчивой.

Прежде чем агент Коулсон попытался взять на себя руководство встречей, Джастин вмешался: «Они просто отчаянно хотели написать Щ.И.Т, вот что случается, когда ботаники из комиксов попадают в правительство. Думайте о них как о смеси ФБР и ЦРУ, но с сильно раздутым эго, а теперь, чтобы отойти от бессмысленных правительственных зарплат рабов, я считаю, что у нас есть общая цель. Я разговаривал с бывшим полковником Роудсом, и он сообщил мне, что вы в курсе этой... подделки», - при этих словах по его лицу пробежала судорога, и он сдержал злобные слова, которые ему очень хотелось сказать по поводу сложившейся ситуации.

«То, что Джеймс подтверждает ваши намерения, - единственная причина, по которой я вообще обращаюсь к вам за помощью, мистер Хаммер», - холодно сказала она, после чего отступила назад, жестом приглашая их войти.

Но не успел он и шагу ступить, как в дверях появился Хэппи и грозно сказал: «Никто не войдет вооруженным», - он окинул Джастина пристальным взглядом, который говорил о том, что тот действительно хочет, чтобы Джастин поднял шум.

Джастин лишь ухмыльнулся, жестом показав на себя: «Сегодня я не вооружен, но не стесняйтесь, если это ваше намерение, мистер Хоган», - внутренне он был слегка раздражен, но вряд ли мог устроить скандал, учитывая, что его люди напали на этот самый дом и напали на Пеппер.

Так что то, что они соблюдали элементарные меры предосторожности, вряд ли могло вызвать у него недовольство.

Он просто отомстит им позже, но бурлящие чувства гнева и обиды не дадут ему забыть о неуважении, он хотел, чтобы люди поплатились за то, что испортили его планы.

Джастин просто вырвет несколько кусков из Обадайи Стейна, и все решится.

Вскоре все они в сопровождении настороженного Хэппи прошли в гостиную, где Джарвис, несомненно, вел наблюдение и следил за каждой их реакцией и жестом для дальнейшего анализа.

Джастин подошел к бару и налил себе, чувствуя, как растет его ухмылка, когда Хэппи слегка дернулся, а Пеппер недовольно нахмурилась из-за грубости.

Он повернулся, покрутил жидкость в бокале, чувствуя, что все в комнате, кроме Домино, смотрят на него с большой неприязнью.

Это. К этому он привык, в этом он мог преуспеть. Антагонизм был так полезен, потому что, когда ты вдруг вел себя разумно, они не могли не согласиться, не желая казаться неразумными, и в каком-то смысле «вознаграждали» его за то, что он вдруг стал таким сговорчивым.

Не то чтобы он собирался быть сговорчивым сегодня...

Большинство людей действительно были лишь тупыми предметами, предназначенными для того, чтобы ими руководили более способные.

Он задавался вопросом, как вообще человечеству удалось дойти до создания такого человека, как он.

Постойте, он же должен был буквально прилететь с другой Земли, чтобы создать эту идеальную пару...

Он вспомнил, что, возможно, обычные люди не слишком виноваты в этом.

Однако они все равно оставались тупыми предметами и были обречены на продолжение своего овечьего менталитета.

Он сделал небольшой глоток янтарной жидкости, наслаждаясь ее хорошим качеством, и тут его глаза нашли настороженные глаза Пеппер: вот женщина, которая не является тупым предметом, подумал он. Он долго рассматривал ее, начиная с красивых длинных ног и заканчивая идеально уложенными волосами.

На мгновение в комнате возникло ощущение неловкости, поскольку все, кроме Домино, уставились на него в разной степени гнева, недоверия или безразличия, если считать Коулсона.

«Итак, давайте перейдем к делу, фальшивый Тони, что нам известно?», - весело спросил Джастин, медленно потягивая напиток, пока остальные занимали места.

Кроме Хэппи Хогана, который стоял прямо за креслом Пеппер.

Он пытался выглядеть грозно, но на фоне вакандцев, суперсолдат и прочего отставной боксер не представлял никакой угрозы.

На мгновение воцарилась тишина, все смотрели друг на друга, ожидая, кто заговорит первым, прежде чем агент Коулсон сделал шаг, несомненно, понимая, что Джастин в любом случае выудит информацию раньше, чем позже, и для них будет лучше, если они предоставят ее свободно.

«Нам было интересно узнать о некоторых сделках и шагах, совершенных Обадаей Стейном после исчезновения Тони Старка, поэтому мы внедрили агента в его окружение».

Дипломатичный способ сказать, что Наташа в конце концов убьет своих коллег-агентов, если они не отправят ее на задание под прикрытием, чтобы скрыться от всего этого...

Джастин подумал, сверкнув глазами за очками, и хитро посмотрел на него: «О? С кем же Наташа трахается на этот раз? Действительно, ей стоит сменить профессию, ее навыки кажутся какими-то... однообразными», - он насмехался.

Агент Коулсон бросил на него тяжелый взгляд, а Клинт не стал скрывать убийственный вид, сидя рядом с ним: «Агент, о котором идет речь, - подчеркнул он, поджав губы, - работает здесь всего две недели и еще не завоевала полного доверия Стейна».

В разговор вмешалась Пеппер, небрежно коснувшись рукой Bluetooth-устройства в ухе.

«Его новая секретарша, Натали Дормер, - это ваш агент?», - спросила она.

Какая быстрая работа, Джарвис... - весело подумал Джастин, пряча ухмылку за бокалом с алкоголем.

Агент Коулсон посмотрел на Пеппер с оттенком удивления и перевел взгляд на Bluetooth-устройство.

«...Да», - сказал он неохотно.

«Ну, неважно, трахается она с Обадайей Стейном или нет», - Джастин притворно вздрогнул, но лукавая ухмылка не сходила с его лица ни на секунду. «Она наверняка должна была хотя бы видеть фальшивого Тони, если она была в кругу Стейна?», - поинтересовался он: «Она что-нибудь узнала о том, кто он или что он?»

 

Манга Марвел: Время Хаммера - Глава Глава 132: Фальшивый Старк (2) Страница 1

Конец главы Глава 132: Фальшивый Старк (2)

Следующая глава - Глава 133: Фальшивый Старк (3)
Перейти к новелле

Комментарии (0)