Марвел: Время Хаммера Глава 137: Завтрак в Калифорнии (1)

 

Сан-Франциско, Калифорния.

 

Джастин очень хотел поскорее покончить с этой проблемой в своих грандиозных планах, но, к сожалению, похоже, ему придется действовать медленнее, чем хотелось бы.

Именно так он и жил в последние дни.

В Сан-Франциско к нему присоединилась свита Щ.И.Т: агент Коулсон и агент Бартон с некоторым трудом сохраняли вежливость, даже следуя за ним по пятам.

Он немного жалел, что позволил Фьюри добавить эту оговорку к своему вмешательству, но, возможно, было бы вдвойне больнее, если бы он просто отказал Фьюри и заставил их действовать более скрытно.

В кафе «Буэна Виста» на Рыбацкой пристани в Сан-Франциско они вошли целой процессией. За Джастином следовали Домино и несколько членов его охраны, а Коулсон, Бартон и несколько членов Страйк шли позади, притворяясь отдельной группой - но так явно примыкая к ним, что это было до смешного бессмысленно.

Обычная доктрина Щ.И.Т. Быть бессмысленно очевидными.

Джастин приятно улыбнулся Хоуп, усаживаясь напротив нее. Они специально выбрали двухместный столик, чтобы никто не решил, что может сесть с ними и присоединиться к разговору. Да, Коулсон, мы имеем в виду тебя.

«Похоже, у нас вошло в привычку встречаться только для того, чтобы поесть», - очаровательно сказал он, одарив ее искренней улыбкой.

Домино заняла столик рядом с ними, послала блаженную улыбку Коулсону и Бартону, которым пришлось занять столик подальше, чтобы не быть на расстоянии слышимости.

Бартон выглядел почти соблазнительным, чтобы сесть напротив Домино, ее взгляд был совершенно озорным, когда он размышлял.

В итоге Коулсону пришлось оттащить его, прежде чем он успел опозориться еще больше.

Хоуп с интересом наблюдала за этим танцем, положив щеку на ладонь: «С этим цирком, который ты всегда привозишь, мы не можем пойти в другие места», - она мягко поддразнила его: «А поскольку ты опоздал, я уже сделала для тебя заказ», - она добавила все тем же дразнящим тоном, ее зеленые глаза потеплели.

Может, Хоуп и не обладала неземной красотой Эммы Фрост или смертоносной грацией Наташи Романофф, но все, что у нее было, было до боли искренним и от этого еще более привлекательным.

Джастин вздохнул, губы слегка дрогнули: «Похоже, так всегда и бывает, не так ли?», - он дружелюбно согласился, а затем повернул шею в сторону агентов Щ.И.Т: «Хотя на этот раз я могу с уверенностью сказать, что проблема лежит на ногах моих правительственных наставников и их непрекращающегося нытья».

Особенно Клинт. Коулсон, по крайней мере, был профессионалом, а Клинт, похоже, стремился быть как можно более раздражающим.

А ведь Джастин еще даже не потрудился наказать его за то, что в будущем он станет Мстителем.

Официантка появилась с едой, прервав реакцию Хоуп. Это была бодрая девушка, она чуть ли не подпрыгивала на месте и сначала обслужила Хоуп, а потом поставила перед ним тарелку, ее широкие ланьи глаза почти сияли от благоговения.

«Это яйца с копченым лососем для вас, сэр, и могу я просто сказать, что я ваша огромная, такая огромная, такая огромная поклонница! Вы буквально делаете для планеты больше, чем все остальное человечество вместе взятое!», - она говорила быстро, в таком темпе, что он едва уловил ее слова.

Возможно, там был и визг.

Джастин не удержался и слегка надул губы, но тут же остановился, увидев, как Хоуп прячет ухмылку за рукой, понимая, что он в буквальном смысле надувает губы перед какой-то студенткой, работающей в кафе на полставки. Он неловко прочистил горло и улыбнулся перевозбужденной девушке.

«Я ценю ваши добрые слова», - сказал он, мысленно желая, чтобы она ушла, так как Хоуп продолжала смеяться над ним из-за своей руки.

Он знал, что Домино затронет эту тему позже. Почему, когда он оказывался рядом с Хоуп, он всегда становился таким неловким, а не гладким дебоширом, каким он был в остальное время?

«Я... Наверное, меня уволят за то, что я спрашиваю и беспокою вас, но можно мне взять ваш автограф, пожалуйста!», - она умоляла, прижимая обе руки с блокнотом к груди и почти визжа.

«Да, Джастин, можно ей взять твой автограф?», - Хоуп издевательски рассмеялась: «Будь добр к своим фанатам теперь...», - она слишком сильно наслаждается этим.

Джастин лукаво улыбнулся, достал из кармана костюма ручку, которая, вероятно, стоила больше, чем это место, и нашел лист бумаги, вырванный из блокнота стремительно краснеющей девушкой.

«Что мне написать?», - вежливо поинтересовался он, слегка дернув бровью, когда девушка завизжала достаточно громко, чтобы привлечь внимание всех присутствующих в кафе.

Ну, если честно, на них уже пялились с тех пор, как Джастин вошел в кафе, - в данный момент он был чем-то особенным. Да и все эти вооруженные люди, которые следовали за ними, даже в Америке были не так уж обычны для простого кафе.

«Бетани!», - Официантка успела пискнуть, застыв на месте, ее лицо покраснело, когда она попыталась вести себя непринужденно, убирая волосы с лица.

Джастин чуть не написал - отвали Бетани.

Но у Хоуп может быть не очень хорошее настроение, если он заставит глупую девчонку плакать, поэтому он остановился на нейтральном - Приятно было познакомиться, Джастин Хаммер.

Вот так. Он был милым. Он выполнил свою квоту на месяц.

Он протянул клочок бумаги девушке, а Хоуп и Домино с ехидными ухмылками на лицах наблюдали за тем, как девушка снова завизжала, держа записку так, словно она была сделана из золота.

«Бетани! Прекрати беспокоить клиентов!», - громкий голос раздался сзади, и подавальщица яростно покраснела, прижимая к груди подпись Джастина, и убежала разбираться со своим боссом.

Прежде чем Джастин успел схватить оставленную ею записку, Хоуп смахнула ее, и Джастин, предчувствуя, что именно там было написано, схватил свою посуду, чтобы сосредоточиться на аппетитно выглядевшей еде, надеясь, что Хоуп последует его примеру.

Увы, ему не повезло.

Присутствие Щ.И.Т не сулило ему удачи, и ему действительно нужно было поскорее избавиться от этих неудачников...

Как только он заполучит Стейна... Фьюри не сможет пожаловаться.

Технически, если бы член Совета Безопасности похитил человека, это считалось бы законным, верно?

 

Манга Марвел: Время Хаммера - Глава Глава 137: Завтрак в Калифорнии (1) Страница 1

Конец главы Глава 137: Завтрак в Калифорнии (1)

Следующая глава - Глава 138: Завтрак в Калифорнии (2)
Перейти к новелле

Комментарии (0)