Гарри Поттер и Восстание Защитника Глава 32
В течение следующих нескольких месяцев дела шли отлично.
Моя студенческая комната начала набирать обороты, поскольку Когтевранцы и Пуффендуйцы с третьего курса и ниже начали часто посещать это место, но никто из змей и львов еще не пришел. Старшие ученики тоже не приходили, я думаю, что это их гордость останавливает их, потому что они не хотят просить помощи у студента, который младше них, так как это привело бы к некоторым насмешкам.
Действительно большой сюрприз был, когда Кристиан решил попробовать себя в команде по квиддичу. А еще большим сюрпризом стало то, что он стал одним из охотников своей команды. Мы с Джеймсом очень поддерживали его и задавались вопросом, можем ли мы чем-нибудь помочь нашему другу, но ничего не могли придумать. Я думаю, что смогу приехать смотреть его матчи и поддерживать его, если убедю мадам Помфри, что могу выступать в качестве врача на месте, когда они играют. На самом деле она была согласна с этой идеей, и сказала, что это проверит мои навыки.
Первым действительно неприятным событием было то, что некоторые старшие Слизеринцы действительно попытались ворваться в комнату и были просто выгнаны. И они обвинили меня в том, что я запретил им посещать мои курсы, и привлекли к этому делу профессора Снейпа.
- Здравствуйте, профессор, чем могу быть полезен?
Вежливо спросил я.
- Похоже, вы не приветствуете учеников моего факультета, мистер Боунс, о чем вы прямо сказали и даже поставили ловушки, чтобы навредить им, если они войдут.
Сказал Снейп, пытаясь запугать меня, чтобы я признал свою вину.
- Разве? Там нет никаких ловушек… когда комната должна быть открыта. Кроме того, у меня было разрешение профессора Флитвика, чтобы остановить тех, кто с недобрыми намерениями открывает дверь, когда там никого нет. Могу ли я спросить, почему несколько старших учеников Слизерина пытались войти в эту комнату, когда нас там даже не было?
Объяснил я, прекрасно охватывая все свои основания.
Хотя Снейп - своего рода мерзавец и отнимет много баллов и щедро наказывает другие факультеты, он также понимает, что не может оправдать ничего из обвинений, особенно такие легко доказываемые факты и все, что я сделал, было разрешено.
- Что здесь происходит, Мистер Боунс? Зачем вы меня вызвали к профессору Снейпу?
Пискнул у меня за спиной мой собственный глава дома(декан факультета).
- О, спасибо, что так быстро пришли, профессор. Некоторые старшие студенты пытались попасть в нашу комнату с недобрыми намерениями и меня обвиняют в том, что я отказал студентам Слизерина присутствовать на моих курсах после того, что они сделали.
Я ответил.
- Это правда, Северус?
Спросил Флитвик.
- Ты разрешил мальчику установить защиту в самом замке, Филиус?
Затем спросил Снейпа в ответ.
- Да, но с разрешением директора!
Ответил Флитвик.
- Хм.
Хмыкнул Снейп, когда понял, что он ничего не сможет сделать и что его ученики полностью неправы.
…
Это маленькое событие забылось на некоторое время, но несколько дней спустя некоторые из них попытались загнать меня в угол, когда я шел в нашу комнату с Кристианом и Джеймсом.
- Ты еще пожалеешь, что выставил нас дураками, книжный червь!
Сказал Маркус Флинт.
Типичный хулиган, считает себя лучше других, но является просто идиотом.
- И как же? Я буду выглядеть как ты… как ужасный тролль? Честно говоря, мне вас жалко, вы не смогли обойти даже самую простую защиту, и сразу побежали жаловаться мамочке. И теперь ты пришел с какими-то старшими студентами, и пытаешься запугать трех третьекурсников, как будто это каким-то образом не заставит тебя выглядеть еще хуже, чем ты уже выглядишь в глазах всех остальных.
Я отвечаю язвительными уколами, и в моих словах достаточно яда, чтобы даже такой идиот, как он, понял, насколько он жалок.
- Это ты будешь выглядит жалким, как только мы с тобой закончим!
Закричал он в ярости.
- Вауу… это самое лучшее, что ты когда-либо сказал?
Сказал Кристиан голосом, полным сарказма.
- Хм… вы думаете, что вы такие крутые?
Ладно… парни, надерем им задницы!
Закричал Маркус.
- Крис, Джеймс, вы двое идите и скажите мадам Помфри, что какие-то идиоты собираются ее навестить. Вы знаете, какой я сильный, так что не спорьте.
Сказал я, не оставляя места для вопросов.
Кристиан улыбается, думая о том, насколько силен его друг физически, а Джеймс все еще беспокоится, но понимает, что он не может здесь помочь. Поэтому они оба кивают и уходят.
- Куда вы пошли, грязь…
Один из шестикурсников прервался, когда моя нога ударила его прямо в лицо, от чего он упал на землю.
Не веря в то, что только что произошло с их другом, остальные замирают, когда моя нога медленно опускается, и я принимаю боевую стойку.
- Один готов, осталось пять. Кто из вас, идиотов, хочет быть следующим?
Спросил я холодным голосом.
Я жду несколько секунд, но никто не двигается, поэтому я решаю сделать первый шаг, и быстро приближаюсь к одному пятикурснику с каштановыми волосами.
- Черт!
Это было все, что он успел сказать или сделать, прежде чем мой кулак попал ему прямо в лицо, а другой в солнечное сплетение, чтобы выбить из него воздух, а после следующего удара в подбородок, он вырубился. Эти три удара заняли 2 секунды, и я снова был далеко от группы, когда они стояли там, не зная, что только что произошло, и их второй человек упал.
Третьей мишенью был коротышка-пятикурсник с крысиным лицом, против которого я использовал красивый удар с разворота в голову, чтобы сразу вырубить его.
Теперь их осталось трое, и два оставшихся шестикурсника бросились на меня, надеясь победить меня числом, но я и сними быстро разобрался.
Маркус просто стоял там, парализованный, когда я вырубил его, последнего стоячего парня чистым ударом в челюсть.
Я делаю глубокий вдох, и иду к последнему идиоту, который в страхе отступает.
- Теперь здесь только я и ты.
Говорю я ему с теплой улыбкой, которая показалась ему дьявольской.
- Давай посмотрим, сможем ли мы сделать тебя менее уродливым с помощью нескольких синяков. Кто знает, с тем, как ты выглядишь, я мог бы на самом деле исправить некоторые из тех вещей, которые ты называешь зубами.
Через несколько минут Джеймс и Кристиан вернулись с профессором МакГонагалл, которая была шокирована видом шести старших студентов, лежащих в коридоре.
- Что, во имя Мерлина, здесь произошло, Мистер Боунс?
Спросила профессор с очень серьезным выражением лица.
- Ну, несколько дней назад эти шестеро попытались проникнуть в нашу комнату для помощи студентам, чтобы либо испортить ее, либо полностью уничтожить по какой-то неизвестной причине. Когда это не сработало из-за защиты, разрешенной директором и контролируемой профессором Флитвиком, они попытались устроить мне неприятности, сказав, что я не принимаю студентов Слизерина, это тоже не закончилось хорошо, так как все улики были против них. Поэтому сегодня они устроили засаду на меня и моих друзей, когда мы шли к нашей комнате, с намерением избить нас, даже используя термин «грязнокровка», чтобы оскорбить моего друга Джеймса. Поэтому я сказал им, чтобы они предупредили мадам Помфри, потому что знал, что они хотят драться. Я избежал любых реальных травм, которые потребуют больше, чем ночь в лазарете, так как я только нокаутировал их с минимальной силой.
Я все объяснил МакГонагалл. - А Мистер Флинт? Спросила она, указывая на лицо парня, так как оно стало фиолетовым от множества ударов. - Он был таким самого начала. Ответил я с невозмутимым лицом.
Все студенты расхохотались, услышав эту фразу. Многие студенты были запуганы этим парнем, и они чувствовали себя великолепно, после этого момента.
- Мистер Боунс, если все так, как вы говорите, то вы, конечно, не виноваты… вы можете идти.
Сказала Макгонагалл.
Я поспешно ушел с Джеймсом и Кристианом, потому что уже чувствовал приближение рассерженного Снейпа, и, думаю, Макгонагалл тоже была в недоумении, потому что, уходя, я услышал, как она произнесла одну фразу.
«Почему всегда Слизерин?»
http://tl.rulate.ru/book/44490/1223904
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.