Гарри Поттер и скрытые сокровища Главы 631.699 . Часть 9
В тело вновь ворвался свежий воздух, и он безошибочно появился в деревянном обруче.
Гарри и Гермиона не испытывали чувства подавленности и удушья. Они лишь увидели, как Эван раскрывает руки и грациозно поворачивается на месте. Он исчез,а в следующую секунду появился в нескольких шагах. Снаружи это выглядит потрясающе!
«У меня получилось!» сказал Эван, пытаясь успокоиться, головокружение в мозгу постепенно исчезало!
«Поздравляю, Эван!» Гермиона вздохнула с облегчением и ослабила сердце.
«То, что ты сделал, - это здорово!» сказал Гарри.
«Идеальная цель, решимость, спокойствие!» Сириус улыбнулся. «Ты очень талантлив в этом отношении. Волшебников, успешно справившихся во второй раз, не так уж много. Давайте поговорим о преодолении большого расстояния. !»
С грохотом его тело исчезло и появилось под большим деревом вдалеке.
Очень далеко, отсюда видна только размытая фигура.
Сириус положил деревянный обруч на место и помахал Эвану, чтобы тот подошел.
Все было как прежде, но на этот раз движения Эвана стали гораздо искуснее.
Его взгляд упал на деревянный круг вдалеке, а мысли в голове поднялись в пустоту и быстро ушли в нее.
С резким хлопком он появился рядом с Сириусом.
«Как мои успехи, Сириус?» с восторгом спросил Эван, чувство удушья стало гораздо меньше, чем раньше.
«Отлично, ты овладел навыками перемещения. Дальше тебе нужно много практиковаться. Когда это заклинание станет частью твоего тела, ты сможешь использовать его в битве телепортировавшись в любое время». Оно полностью успешно. «Сириус сказал: «Не раслабляйся, это трудно сделать, гораздо труднее, чем выучить это заклинание. В бою враг не даст тебе времени на реакцию!»
Эван кивнул, и то, что он сказал Сириусу, было очень похоже.
В отличие от других заклинаний, для создания формы не требуется много магии. Главное - это контроль над магией, который требует чрезвычайно тонкой техники использования.
Это похоже на точный и экстремальный контроль над зельем, и многие могущественные волшебники не могут этого сделать.
«Давай, Эван, потренируйся еще раз!» сказал Сириус, - «а потом мы начнем изучать трансгрессию на далекие расстояния».
Потренировавшись еще несколько раз, Сириус заставил Эйвона появиться в кричащей хижине.
Основные моменты и заклинания те же, что и раньше, но целевая позиция этой транмгресии находится не в поле зрения Эвана.
Ему нужно сделать еще две вещи: определить положение и расстояние, а также окружение, куда нужно попасть.
По сравнению с изменением формы, это требует больше времени и магии, но сложность уменьшается.
Просто знайте, куда идете, улавливайте положение и расстояние.
Глава 640
Как и прежде, в кричащей хижине царит беспорядок: обои отвалились от стен, пол весь в пятнах, а все предметы мебели сломаны. Кажется, что все сломано, окна заколочены деревянными досками.
Помимо прошлогоднего короткого пребывания Сириуса, в дом никто не заходил уже более 30 лет.
Кричащую хижину жители Хогсмида называют домом с привидениями, и мало кто подходит к ней близко. Но крики и вопли, которые часто слышат жители деревни, - это на самом деле голос Люпина в образе оборотня. Когда он учился в Хогвартсе, именно сюда ему приходилось приходить каждую ночь.
Сириус очень хорошо знает это место. Во время перерыва он рассказал Эвану, Гарри и Гермионе об их прошлом в школе.
Гарри слушал очень серьезно, и ему хотелось узнать больше о своем отце.
В полдень они вчетвером обедали в трех метлах.
Многие ученики вернулись в школу заранее. Сейчас январь, и на улице слишком холодно. Нет ничего веселого.
Они не увидели Колина, Джинни и Габриэля, и не увидели Рона. Я не знаю, куда они с Лавандой пошли.
На послеобеденной тренировке Эван возьмет Гермиону с собой, это первый раз, когда он взял с собой кого-то еще. Эван готовится к настоящему перемещению на большие расстояния. Возможно, это связано с тем, что он только что прослушал воспоминания Сириуса о прошлом. К некоторому огорчению, он взял Гермиону в магазин на Диагональном переулке и предстал перед Люпином.
Не удивительно, что Люпин посмотрел на двух внезапно появившихся людей!
«Добрый день, Люпин!» с улыбкой сказал Эван.
«Здравствуйте, профессор!» Гермиона огляделась по сторонам, радуясь успеху Эвона.
Всего на мгновение они вдвоем вышли из Хогсмита на Диагональный переулок.
«Эван, Гермиона, как дела?» Люпин не мог в это поверить.
«Это трансгрессия, мы просто хотели заглянуть к вам!» Эван объяснил: «Довольно быстро!»
«Я слышал, как Сириус сказал это, не ожидал, что ты так быстро научишься!» Люпин сделал паузу. «Но я думаю, что вы двое действительно слишком рискуете. Это очень иррациональный поступок». Как Сириус может помочь тебе пройти в Министерстве магии, трансгрессия - очень опасное заклинание, а волшебников каждый год становится очень много?»
Он не успел закончить свои слова, как дверь кабинета внезапно толкнули.
«Ремус, с кем ты разговариваешь?!»
Входит очень молодая ведьма, одетая по моде, и выглядит очень красиво!
У нее лицо в форме сердца, кожа очень белая, а пара черных и блестящих глаз особенно притягивает взгляд.
Как и Люпин, она была удивлена, увидев Эвана и Гермиону. «Эй, эти двое детей?»
«Эван Мейсон и Гермиона Грейнджер, я уже говорил вам!» мягко сказал Люпин, представляя их друг другу, - «Это Нимфадора».
«Ремус, не называй меня Нимфодорой». Молодая ведьма холодно ответила: «Это Тонкс!»
«Нимфодора Тонкс, она предпочитает, чтобы другие называли ее только по фамилии». Люпин закончил говорить.
«Если твоя глупая мать называет тебя Немфодорой, ты тоже будешь делать то же самое». Тонкс пробормотала, внимательно глядя на Эвана и Гермиону. «Так это вы - Эвон Мейсон?!»
«Это я!» Эван кивнул и посмотрел на ведьму напротив. Это оказался та самая ведьма.
Судя по старшинству, она должна быть племянницей из фамильного древа Сириуса.
Ее мать, Андромеда, - член семьи Блэк, двоюродная сестра Сириуса. Но, как и Сириус, она считается позором и предательницей, потому что она родилась в старинном и благородном семействе Блэков, но вышла замуж за магглорожденного волшебника Теда Тонкс.
Если Эвон правильно помнит, Тонкс только что должна была стать аврором, коллегой Сириуса.
Почему она появилась здесь - видно, у Люпина возник тот же вопрос.
«Тонкс, почему ты пришла ко мне?» Его рот слегка шевельнулся, похоже, от беспомощности.
«Сегодня выходной, я отдыхаю, бездельничаю, просто хочу прийти и увидеть тебя!»
Рот Люпина становится все более беспомощным, и он не имеет никакого отношения к Тонкс.
Два человека кажутся знакомыми, и Эван остро осознает, что ситуация немного неправильная, Тонкс, кажется, влюблена в Люпина!
Видно, что Люпин тоже очень любит собеседника, иначе не было бы такого выражения лица.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.