Гарри Поттер, но... что происходит??? Глава 69. Первый раз в… Тайную комнату

Глава 69. Первый раз в… Тайную комнату

POV Гарри

Честно говоря, Гарри боялся идти в эту комнату, и с каждым шагом его страх усиливался.

Кто не испугается встречи с гигантской змеёй со смертельным ядом и убийственным взглядом?

Но он продолжал идти, зная, что это был его единственный шанс увидеть комнату до того, как её разрушит “золотой мальчик”.

Гарри подошёл к главному входу, на котором вырезаны две свившиеся в кольца змеи с поднятыми головкам. Проход нужно было снова открывать, и он прошипел: – Библиотека.

Всё верно, Гарри не хотел идти туда, где может быть василиск. Вместо этого он хотел узнать, получится ли у него найти место, где Салазар хранил свои вещи.

Когда ничего не произошло, он начал называть разные места, избегая произносить что-либо связанное с главным залом или гнездом змей.

После 8 минут перебора разных помещений он изменил свой подход, перечисляя различные темы.

Он начал с зелий и продолжая перечислять все предметы, которые преподавались в Хогвартсе, кроме Уход за магическими существами, боясь случайно открыть главный зал.

Как раз в тот момент, когда он произнёс "Прорицания", сбоку от него появилась открытая дверь.

Удивлённый тем, что сработало именно с этим предметом, который все в этом мире считали бесполезным, он осторожно вошёл в комнату, не зная, что находится внутри.

Комната была почти полностью пуста, и только одинокий стол стоял посередине.

Удивлённый и немного грустный, он подошёл к столу, где увидел каменную табличку.

Присмотревшись, распознал на ней руны, и хотя он не знал их всех, из тех частей, которые он смог перевести, он понял, что смысл заключался в измерении количества магии и проецировании чего-то.

Поэтому он вложил в них магию, и они начали светиться.

По мере того, как он вкладывал всё больше и больше магии, свечение росло, пока не выпустило свет на стену перед ним, и появилась проекция женщины.

– Если ты добрался сюда, значит, прошёл все испытания. - начала говорить женщины. – Ты последовал за подсказками, которые я оставила, чтобы найти вход в комнату – значит, ты должен быть умным. У тебя есть способность разговаривать со змеями – значит, ты либо потомок моего деда, либо гений его уровня, раз сумел провести ритуал, который дал тебе эту способность. У тебя достаточно магии, чтобы активировать этот артефакт – значит, ты, по крайней мере, должен быть близок к пределу второй магической базы и самое главное, ты не можешь быть старше 15 лет, иначе комната не открылась бы для тебя.

– Всё это означает, что ты достоин быть моим, Анастасии Слизерин, внучки Салазара Слизерина и Годрика Гриффиндора, наследником.

Гарри чувствовал, как его брови поднимаются всё выше и выше, в то время как удивление можно было увидеть на его лице, пока он продолжал слушать проекцию.

– Как известно, базовые знания могут быть приобретены всеми, кто учится в Хогвартсе, но, если хочешь продвинутых знаний, знаний, которые могут сделать тебя лучше, чем посредственные волшебники и ведьмы, которые удовлетворены тем, что уже знают, ты должны посвятить годы исследованиям.

– Единственный другой способ – это унаследовать знания, но большинство волшебников, посвятивших себя исследованиям, выдвигают строгие требования для получения результатов работы всей их жизни.

– Я унаследовала учения у обоих моих дедов.

– Салазар был одержим намерением, стоящим за вербальной частью заклинаний и рун, в то время как Годрик исследовал свой дар – видеть будущее.

– Я продолжила их исследования самостоятельно и создала эту комнату в покоях моего деда, чтобы её нашёл наследник, появление которого я предвидела.

– Итак, ты пришёл. Узнай то, что сможете, возьми, что тебе нужно, и помни, будущее, которое ты видишь, не высечено на камне. Можно увидеть только вероятности. Единственное высеченное на камне будущее – это пророчества, но они настолько расплывчаты, что ничего не стоят.

– И как тебе однажды сказал жуткий старик: "Я ожидаю от тебя удивительных дел, Гарри Певерелл."

Она подмигнула и исчезла.

Поражённый тем, что она знала его, он чуть не пропустил свечение стены справа от себя.

Когда свечение исчезло, он увидел, что стена была заполнена надписями, потребовалась секунда, чтобы распознать латынь.

Первое предложение гласило: "Прорицания для чайников. Анастасия Слизерин".

Последней мыслью Гарри перед тем, как начать читать, было:

«Это интересно»

Перейти к новелле

Комментарии (0)