Гарри Поттер: Пространственный Маг Глава 323. Церемония пробуждения (II)
Глава 323. Церемония пробуждения (II)
Существование мага Онмё принесло много радости простолюдинам. Однако дворяне лишь усмехались и игнорировали этих людей.
После появления первого мага из простолюдинов, пожилой мужчина начал называть имя какого-то дворянина, чтобы начать церемонию.
«Маг Онмё, защитный Шикигами, золотой атрибут».
«Маг Онмё, исцеляющий Шикигами, атрибут дерева».
«Маг Онмё, атакующий Шикигами, атрибут вариативного льда».
Наконец, вызвали одного из членов королевской семьи: высокого и мускулистого юношу. Хотя ему тоже было пятнадцать лет, с его ростом и телосложением люди могли бы подумать, что он взрослый, если бы не его молодая слава.
Он с удивительным спокойствием положил руку на кристалл, после чего из него появилась прекрасная катана полностью черного цвета с красными отметинами по всему лезвию.
«Самурай, легендарное оружие: Клинок Проклятия Мурамасы, атрибут Вариации Проклятия. Ты достоин фамилии Мусаси».
«Спасибо», - спокойно ответил Киндзи Мусаси, поклонился и встал в ряд в классе самураев.
«Следующий – Юдзи Сэймэй».
Другой благородный юноша в роскошных одеждах подошел к старшему мужчине, чтобы начать пробуждение. Затем рядом с ним появилось человекоподобное существо с длинным носом и красным лицом.
'Тенгу в роли Шикигами?' – подумал Юдзи, понимая, что пробудил нечто особенное. Но он все еще контролировал свое волнение и оставался относительно спокойным и безразличным.
«Онмиоу маг, Шикигами особого типа, пространственный атрибут. Неплохо, парень, ты не опозорил сёгуна».
«Спасибо», - ответил Юдзи и присоединился к очереди.
«Следующий – Мацумото Ямато».
Как только прозвучало это имя, все обратили внимание на маленькую девочку, которая излучала благородную ауру, превосходящую даже другие королевские семьи. В конце концов, каждый житель страны уже знал название [клана Ямато].
Мацумото, казалось, привыкла к тому, что люди всегда смотрят на нее, куда бы она ни пошла, поэтому ее это не беспокоило. Она медленно прошла перед пожилым мужчиной и отдала честь, после чего положила руки на кристалл.
Через несколько секунд рядом с Мацумото появилась красивая женщина. У нее было два лисьих уха и пять белых хвостов.
«Дух лисы», - пробормотал Мацумото с легким волнением.
«Онмиоу маг, универсальный шикигами, все пять природных элементов».
Все были потрясены, услышав это: принцесса могла легко использовать дерево, воду, землю, огонь и золото. В конце концов она достойна быть представительницей клана Ямато.
Затем пожилой мужчина вызвал последнего члена королевской семьи: Годзё Цутимикадо. Этот человек пробудил Шикигами, который представлял собой черепаху ростом более 6 метров со змеиным хвостом. Он был классифицирован как Шикигами особого типа с огнем и водой в качестве атрибута.
После того как последний член королевской семьи завершал свое пробуждение, старший мужчина ушел, его заменил более молодой сотрудник, который продолжал церемонию. Большинство простолюдинов, прошедших через пробуждение, не выдержали испытания, но из-за их огромного количества среди них было много самураев и магов-онмё.
Однако Эдвард заметил, что в основном они пробуждали Шикигами, похожих на животных, в основном атакующего или защитного типа с атрибутами стандартных пяти стихий, с несколькими вариациями тут и там.
Что касается самураев, то никто не пробуждал легендарное оружие. За всю церемонию только один благородный получил легендарный клинок Тоцука с атрибутами запечатывания. И многие люди были удивлены после его пробуждения.
Другой случай произошел, когда простолюдин пробудил Шикигами особого типа с атрибутом прорицания. Эдвард мог видеть, как многие тайно обращали внимание на эту девушку.
Наконец, ближе к концу церемонии настала очередь Эдварда. Хотя на нем была рваная одежда, Эдвард, казалось, естественным образом привлекал к себе внимание, когда спокойно подошел к кристаллу и положил на него руку.
Затем он обнаружил, что парит в белом пространстве с бесчисленными белыми огнями вдалеке. И в тот момент, когда он появился, он обнаружил, что многие из этих огней, казалось, взывали к нему.
'Измерение, полное духов? Но как их может быть так много?'
Он давно предполагал, что Шикигами – это разновидность духов, похожих на Ундину или Слайфа. Однако он не ожидал, что на восточном континенте есть целое измерение, полное их.
Хотя большинство духов, которых он почувствовал, были низкого уровня, он мог сказать, что их число наравне с Ундиной, Саламандрой и Слайфом было аномально высоким. Таким образом, он пришел к выводу, что это измерение содержит в себе какую-то тайну.
Затем Эдвард сосредоточился на том, какого духа выбрать. Хотя большинство людей были неспособны выбирать, он не был большинством людей. Кроме того, он догадался, что у королевских семей есть какой-то метод, позволяющий их детям пробуждать наиболее подходящих им Шикигами, и ключом к этому методу, вероятно, был старший мужчина, который первым начал церемонию.
Эдвард быстро проверил это Измерение Духа. Он быстро заметил, что оно было разделено на две секции: в нижних находилось оружие, а в верхних – духи.
Он догадался, что самураи получали доступ к нижней секции. Что касается требований, необходимых для того, чтобы стать самураем или магом Онмиоу, он предположил, что они основываются на энергии духа или маны, душе и телосложении человека.
Чем больше маны, тем выше шансы стать магом Онмиу. Однако при умеренном количестве маны и телосложении с сильным потенциалом шанс стать самураем был выше.
Конечно, из этого есть исключение. Некоторые люди обладают сильным телом и высокой энергией духа, и эти люди пробуждали легендарное оружие, которое также находится в высшем разделе Духовного мира.
Подытожив свои мысли, Эдвард сосредоточился на поиске Шикигами. Сначала он хотел найти духа с атрибутами пространства-времени, но не смог найти ни одного. В итоге он выбрал наиболее подходящего для себя.
Сделав свой выбор и связавшись с духом, он почувствовал небольшое нарушение связи со своим Гримуаром. К счастью, он полностью запечатал его с помощью магии запечатывания Секре.
'Похоже, что человек не может иметь Гримуар и Духа. По крайней мере, не сейчас'.
Эдвард открыл глаза на внешний мир и поднял голову. Он смотрел на более чем 35-метрового лазурного дракона; это был восточный дракон с длинным змееподобным телом и оленьими рогами.
По телу дракона пронесся гром, и когда он взглянул на людей в зале, все почувствовали ужасающее давление, охватившее их. Все – и простолюдины, и дворяне – в шоке смотрели то на него, то на дракона.
«Божественный дракон? Он родственник покойного императора?»
«Но он же простолюдин».
«Верно.»
«Я помню, что дракон императора был желтым, к тому же он не был таким большим».
Бесчисленные ропоты эхом разносились по залу, а Эдвард оставался невозмутимым. Он чувствовал благоговение и желание убить нескольких человек вокруг него – в основном дворян. Однако после того, как дракон взглянул на этих людей, им ничего не оставалось, как быстро скрыть свои намерения.
«Объявите, пожалуйста, мой результат», - с улыбкой сказал Эдвард, окончательно разбудив человека, отвечающего за церемонию.
«О-О-Онмиоу Маг, Всецелый Шикигаму, атрибут молнии».
Эдвард кивнул головой и приготовился подойти к соответствующей линии. Однако не успел он двинуться с места, как пожилая женщина с седыми волосами, небольшого роста и в зеленом кимоно пошла в его сторону, а за ней – множество людей.
Она посмотрела на дракона в небе, а затем с улыбкой взглянула на Эдварда; в ее глазах не было ни намека на удивление или удивление.
«Я Хирано Мийо; вы можете называть меня старостой Хирано».
'Эта женщина не проста', - подумал Эдвард. Семья Хирано была обычной дворянской семьей, и все же ей удалось стать директором Королевской Академии Онмё.
Королевские семьи никогда бы не позволили кому-то другому управлять таким учреждением. Значит, Хирано Миё должна быть компетентной личностью.
«Меня зовут Козуки Акимицу. Вы можете называть меня Акимицу».
«Хорошо, молодой Акимицу. В целях безопасности, пожалуйста, заранее проследуйте за мной в Академию».
Эдвард кивнул и взмахнул рукой. Затем дракон рассеялся на частицы света и вошел в его тело; точнее, он превратился в татуировку на его запястье.
Директор Хирано в конце концов слегка удивилась. Шикигами высокого уровня обладают интеллектом наравне с людьми и невероятно высокомерны. Во многих случаях они не подчиняются своим хозяевам и защищают их только в случае опасности.
Поэтому все маги Онмё должны развивать связь со своими Шикигами и учиться лучше их контролировать. Однако этот молодой простолюдин так легко мог управлять драконом.
И, кажется, нет никакого сопротивления.
«Этот юноша не прост», - подумала директор, прежде чем увести Эдварда.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.