Гарри Поттер: Пространственный Маг Глава 338. Мастерство
Группа отправилась за пределы города в поисках магических зверей или демонов, которых можно было бы убивать и повышать уровень. Вскоре они наткнулись на группу гигантских жаб.
«Отлично», - сказал Филиус, бросился к ближайшему дереву и запрыгнул на одну из веток. Несмотря на свой маленький рост, он был довольно проворным. Он достал свой лук и стрелы:
«Бекас».
Стрела пронеслась по небу и вонзилась в голову лягушки. Земля слегка задрожала, когда огромный зверь упал на землю.
«Странно. Мне действительно не нужно целиться, все зависит от удачи».
Филиус прицелился в направлении, где не было лягушек. Но, к его удивлению, одна вдруг прыгнула издалека и приземлилась перед его стрелой. Не убедившись в этом, Филиус выстрелил в противоположную от лягушек сторону.
Однако подул ветер, изменив направление его стрелы на 180 градусов, прежде чем она попала в другую лягушку.
«Неужели это сила удачи? Это может быть интересной формой магии».
Пока Филиус сетовал на странность своего занятия, остальные тоже начали охоту на лягушек. Лили в своих рыцарских доспехах бросилась к ближайшей лягушке и разрубила ее на две части. Затем она подбежала к другой, прыгнула на голову лягушки, чтобы избежать ее странной атаки языком, и пронзила ее мозг.
У класса искателей приключений в начале не было никаких навыков, поэтому ей пришлось полагаться на свои предыдущие умения. У нее было два тонких меча, предназначенных для скорости и ловкости, поэтому она бросилась на ближайшую жабу.
Лягушка посмотрела на нее в недоумении. Затем на его теле появилась х-образная отметина, после чего она была разделена на четыре части. Она собиралась убить еще одну лягушку, когда почувствовала свет, покрывающий ее тело, и ее сила внезапно возросла.
Она посмотрела на Флер и улыбнулась: «Это и есть заклинание силы? Неплохо.» Затем она продолжила свое буйное истребление лягушек.
Тем временем Флер нахмурилась. Она получила небольшое количество XP, поскольку не убила ни одной лягушки, никого не вылечила и даже не помогла в битве. В конце концов, ее товарищ по команде не нуждался в ее поддержке.
У жрецов есть только несколько способов сражаться, и большая часть их повышения уровня и получения очков умений приходилась на сражения с нежитью; она не хотела ждать и использовать варварский способ ближнего боя. Итак, Флер пролистала список навыков, которые она могла изучить.
В этом мире большое внимание уделялось таланту. Если у человека есть природный талант, он получает больше очков умений на охоте, для изучения навыков требуется меньше очков, а повышение уровня происходит легче. Некоторые люди даже не получают список всех навыков или заклинаний своего класса после смены профессии.
Только талантливые смогут это сделать. Остальные должны ждать, пока не достигнут определенного уровня, чтобы эти навыки появились в их картах приключений.
К счастью, талант группы был вершиной этого мира, если не больше. Итак, Флер использовала свои скудные очки, чтобы выучить заклинание [Отражение]. Затем она сказала Гермионе:
«Ты можешь использовать косой удар мечом в мою сторону?»
Несмотря на недоумение, Гермиона согласилась. Она сосредоточилась на недавно приобретенном навыке [Аура] и ударила мечом. Зеленая полоса от меча направилась к Флер, которая тут же использовала заклинание Отражения.
Однако она не отклонила атаку в сторону Гермионы, а направила ее на ближайшую жабу, разделив ее на две части. Она посмотрела на свою карту приключений и поняла, что получила гораздо больше очков опыта и навыков.
Таким образом, используя этот метод, она приобрела достаточно очков, чтобы купить навык под названием [Марионетка]. Она использовала его, чтобы контролировать действия одной из лягушек, заставляя ее охотиться на себе подобных.
Снейп посмотрел на лягушку перед собой и сказал: «Тиндер».
В его руке появилось маленькое пламя, и он нахмурился. Сколько бы маны он ни вводил в заклинание, огонь не становился больше яйца. И даже усиление Флер, похоже, не увеличивало силу пламени, но Снейп догадался, что это могло увеличить урон, который оно могло нанести при ударе.
'Магическую систему этого мира легко использовать и становиться сильнее, но здесь слишком много ограничений. Базовая магия в основном бесполезна.'
В раздумьях он слегка повернул голову, чтобы увернуться от языка лягушки, и тут же перед ним появились три маленьких галки. Две из них вошли в глаза лягушки, а другая – в рот, сжигая ее снаружи и изнутри.
Он посмотрел на другую лягушку и нараспев произнес: «Создай воду».
Вода появилась из его палочки и омыла лягушку. «Заморозить». Вода превратилась в лед, превратив лягушку в мороженое.
«Не помню, когда в последний раз мне приходилось читать заклинания. Как неловко», - пробормотал Снейп, прежде чем сосредоточиться на следующей цели. Он снова использовал заклинание тиндера. Однако он использовал его не для того, чтобы сжечь своего противника. Вместо этого он управлял пламенем, чтобы оно летело с бешеной скоростью, по сути, используя пламя как пулю.
Если бы здесь был любой маг, он был бы потрясен тем, насколько универсально Снейп использовал основные заклинания. После убийства еще нескольких лягушек у него было достаточно очков умений, чтобы выучить несколько промежуточных заклинаний, поэтому он выбрал [Огненный шар] и [Паралич].
«Огненный шар», - напевал Снейп, глядя на пламя размером с теннисный мяч. Он увеличил расход маны, и пламя увеличилось до размеров баскетбольного мяча.
«Что ж, по крайней мере, промежуточные заклинания более пластичны, но, похоже, предел все же есть».
Затем он заставил лягушек не двигаться, а затем сжег их заклинанием «Огненный шар». Однако, поняв, что этот способ занимает больше времени, чем предыдущая тактика, он сосредоточился на использовании золы, чтобы убить больше лягушек.
После нескольких попыток ему больше не требовалось произносить заклинания, так как его мастерство в заклинаниях выросло само по себе. Внезапно ему в голову пришла идея, и идея злая.
Он посмотрел в сторону своей жены, которая развлекалась тем, что резала мечом лягушек. Он наблюдал за ней уголком глаза, чтобы она не смогла его обнаружить.
Когда она бросилась к очередной лягушке, Снейп применил недавно освоенный им навык двойного литья. Он мгновенно создал бассейн с водой и заморозил его. Замороженная лужа оказалась подножкой Лили, заставив ее поскользнуться и упасть.
Все произошло так быстро и неожиданно, что она не успела среагировать. Хуже всего то, что она упала прямо перед лягушкой. Затем огромное чудовище проглотило ее.
Взмах! Она отсекла ее от тела чудовища. К сожалению, теперь она была полностью покрыта слизью из слизи лягушки. Она в гневе посмотрела на Снейпа, но тот уже смеялся.
Более того, он достал старомодный фотоаппарат и начал делать снимки. Глядя на свою жену в доспехах, покрытую слизью, Снейп мог только сказать, что одна из его фантазий сегодня исполнилась.
Сначала Лили разозлилась, но, увидев чистую улыбку и смех Снейпа, начала смеяться и над собой. Затем она начала позировать ему, даже не обращая внимания на отвратительную слизь.
«Хем, не могли бы вы, две влюбленные птички, оставить свои извращенные занятия для личного времени», - сказала Флер. Снейп тут же вернулся к своему стоическому лицу, делая вид, что ничего не произошло.
«Ваше высочество, нет нужды ревновать. Император скоро прибудет, так что вы недолго будете одиноки», - ответила Лили и закружилась, как торнадо, чтобы отогнать всю слизь на своем теле.
«Ты хочешь сразиться?»
«Ты уверена?»
Затем, Флер вспомнила ситуацию, в которой она находилась. С ее классом Жрицы, она едва могла сражаться. И она сомневалась, что ее Кровная Линия Суккуба повлияет на Лили с ее сдержанностью в этом измерении.
Поэтому она фыркнула, игнорируя ее.
Тем временем, Гермиона резала очередную лягушку со странным выражением лица. Она никогда бы в жизни не подумала, что профессор Снейп, как никто другой, будет вести себя подобным образом.
А если учесть, что Лили была матерью одного из его ближайших друзей… Она покачала головой, чтобы проигнорировать абсурдность всей ситуации.
«Лягушки полностью исчезли. Давайте поохотимся на других существ. У нас есть три дня, чтобы заработать достаточно очков для изучения всех навыков на наших уроках».
Итак, они бросились истреблять все живое в окружающих нескольких километрах. Целью группы были ящерицы-бегуны, гигантские черви, кролики-единороги или нежить.
С их выносливостью и навыком ауры они могли бежать быстрее, чем большинство повозок, и не уставать. Таким образом, они преодолели довольно большое расстояние за короткое время. В конце концов, им пришлось остановиться, потому что кое-что случилось.
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.