Гарри Поттер: Создатель колец Глава 143: Рождество

Весь замок лег спать довольно рано, в надежде приблизить следующий день.

В итоге Ник проснулся около половины шестого утра, когда его магические чувства уловили внезапную перемену в комнате общежития. Увидев груды подарков у каждой кровати, он понял, что это просто домовые эльфы, доставляющие рождественские подарки. Проверив время, он смог только вздохнуть и встать на тридцать минут раньше, чем обычно. Он оделся, прежде чем быстро подняться на вершину астрономической башни.

Он сделал это как раз вовремя, чтобы увидеть, как солнце взошло с востока и на самое короткое мгновение окрасило землю в красный, пурпурный и желтый цвета.

«Мне никогда не надоест смотреть на восход солнца так же, как и на его закат» - подумал он с улыбкой.

Он не торопился возвращаться в общую комнату, так как у него было достаточно времени до того, как люди начнут просыпаться. Он так же зашел в мастерскую, чтобы пожелать Елене и Стиву счастливого Рождества.

После этого он вернулся в комнату как раз в тот момент, когда Рон, Невилл и Гарри начали шевелиться.

Ник просто с улыбкой трансфигурировал стул рядом со своими подарками и стал ждать, когда мальчиков охватит неизбежное волнение. Невилл был первым проснувшимся и сразу после он нетерпеливо нырнул в свои подарки, даже не заметив, что Ник встал. Он получил немного, но то, что он получил, казалось, заставило его засветиться, так как в его глазах стояли слезы, а на лице сияла широкая улыбка, когда он держал письмо, которое было прикреплено к одному из его четырех подарков.

Ник обычно не любил совать нос в чужие дела, но благодаря своему хорошему зрению ему удалось уловить несколько слов, которые сказали ему все, что нужно было знать. {Они проснулись…} После этого он отвернулся, так как, несмотря на то, что это было его рук дело, он отказывался приписывать себе любые заслуги, и простого знания было достаточно, чтобы удовлетворить его.

«Какой смысл знать, как помочь, если ты отказываешься действовать?» - подумал он с улыбкой.

Рон и Гарри проснулись одновременно, но Рон был более оживленным из них двоих, когда безжалостно разорвал упаковку подарков.

Гарри казался ошеломленным тем, что он вообще получил подарки, и озвучил это

"Вы только посмотрите! У меня есть подарки!" - удивленно сказал он.

Рон фыркнул: "А чего ты ожидал?" сказал он саркастически.

Гарри схватил первый из подарков и развернул его, обнажив деревянную флейту, в которую он дул, создавая звук, очень похожий на крик совы. Следующим подарком был свитер, присланный миссис Уизли, толстый изумрудно-зеленый свитер, который он сразу же надел с улыбкой.

Гермиона подарила ему шоколадных лягушек, а Трейси — ароматные бобы. Подарком Дафны была книга о чистокровной семье Поттеров. Челюсть Рона отвисла, когда Гарри развернул мантию-невидимку.

"Я слышал о них" - сказал он, бросая коробку со всеми ароматными бобами, которые он получил от Гермионы.

"Если это то, что я думаю, то… Они действительно редкие и ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ценные." серьезно сказал он.

"Это плащ-невидимка". - сказал Ник, наконец, вмешиваясь в разговор.

Оба мальчика испуганно посмотрели на него: "Черт возьми, не пугай так!" пожаловался Рон.

Ник пожал плечами: "Если бы ты был более внимательным, ты бы заметил, что я был здесь с тех пор, как ты проснулся". сказал он небрежно.

"Кроме того, я полагаю, что в записке должно быть указано, от кого плащ" сказал Ник, указывая на бумагу, которая выскользнула из плаща. Мальчик, который выжил, поднял записку и прочитал ее вслух, но выглядел смущенным и удивленным, когда сделал это.

"Должно быть, Дамблдор , он единственный человек, у которого плащ мог быть так долго". прямо сказал Ник, раскрывая таинственный поступок старика.

"Кстати, мой подарок под этим плащом" - сказал Ник с улыбкой. Гарри отодвинул плащ в сторону, и действительно, там лежал мерцающий зеленый браслет с аккуратным бантиком на нем.

"Очень похоже на твое кольцо, которое не просто аксессуар, а скорее защита, если понадобится" - серьезно сказал Ник.

Рон выглядел ревнивым целых две минуты, которые ему потребовались, чтобы распаковать шахматный набор ручной ковки, который Ник изготовил для него. Он сразу влюбился в этот подарок и, казалось, горел желанием попробовать их.

Перейти к новелле

Комментарии (0)