Божественный фермер Глава 269

## "Хм!"

Лу Дончжан, словно сокол, парящий в ночном небе, стремительно взлетел и с грохотом врезался в дверь виллы. Дверь была плотно заперта, окутанная густым мраком, пробиться сквозь который было невозможно.

Внезапно Лу Дончжан коснулся пальцем двери, и от него вспыхнула белая молния, мгновенно раскалившая ледяную ауру, которая растворилась, словно тающий снег под палящим солнцем.

Тело Лу Дончжана пробило дверь, и он ворвался в виллу.

С невидимым криком, пронзающим тишину, клубящаяся тьма и отвратительный запах закружились вихрем, словно собираясь воедино. Но затем, словно от мощного удара, испуганная злая сила разлетелась в стороны.

Весь район погрузился в мертвую тишину, ни единого шороха. Грохот виллы был поглощен безжалостным безмолвием.

Внезапно Е Сяочен заметил фигуру, летящую с небольшого расстояния. Несмотря на ночь, он отчетливо видел, кто это. Бывший мастер Нин, помощник Цао Синьхонга, которого он помнил с прошлой стрельбы.

Мастер Нин выглядел устрашающе. Ощутив приближение Е Сяочена, он резко направился к нему.

Встретившись взглядом с Е Сяоченом, зрачки мастера Нина сузились, отражая глубокий страх. Он почувствовал исходящую от Е Сяочена опасность.

"Кто ты такой? Кто ты такой, чтобы останавливать меня?" - голос мастера Нина дрожал, лишенный уверенности. Непонятные события в вилле заставили его почувствовать, что он попал в ловушку.

"Мастер Нин, кто ты такой, чтобы с таким рвением помогать Цао Синьхонгу с покупкой аватаров? Значит, ты знаешь происхождение этих кукол, или ты просто их хранитель?"

Скрестив руки на груди, Е Сяочен спокойно наблюдал за метущимся мастером Нином.

Лицо мастера Нина исказилось. Он осознал, что попался. Молниеносно, он достал из кармана пергамент с жёлтым рунным знаком, быстро его свернул, укусил себе язык до крови и, выплюнув её на пергамент, бросил в сторону Е Сяочена.

Пергамент загорелся, превращаясь в клубок пламени, и взлетел к Е Сяочену.

Е Сяочен был удивлён, но лишь покачал головой. Мастер Нин, лишенный маны, не мог использовать руны, и использовал только свою жизненную энергию, чтобы активировать неуклюжую атаку.

Это была старая кровь, давно высохшая. Потерять ее означало серьезный ущерб для организма.

Как и ожидалось, мастер Нин побледнел и рухнул на землю. Пергамент же продолжал лететь, превращаясь в гротескную морду с раскрытым пастью, готовую поглотить Е Сяочена.

Е Сяочен усмехнулся, ведь для него несостоятельная атака злой силы была ничтожной угрозой. Одним ударом он сокрушил бездушную атаку, пронзивший его кулак был оплетен зелёной маной. Злое облако исчезло, растворившись в воздухе.

Мастер Нин, извергнув кровь, побледнел, подобно бумаге.

В это же время, вилла вновь погрузилась в тишину, а исходящая от неё злая аура постепенно ослабевала.

Е Сяочен не волновался, ведь Лу Дончжан, как знающий основы культа, должен был обладать мощными амулетами.

И действительно, спустя короткое время, из виллы вышел Лу Дончжан с Цао Синьхонгом в бессознательном состоянии.

Цао Синьхонг выглядел измученным, его дыхание было слабым, как тонкий шелковый шнурок, готовый оборваться в любой момент.

Кроме того, Цао Синьхонг выглядел значительно старше, его волосы поседели, а кожа стала дряблой, словно у семидесятилетнего старика.

"Пойдем в виллу".

Е Сяочен поднял ослабевшего мастера Нина и вместе с Лу Дончжаном отправился обратно к вилле Цао Синьхонга.

Вилла была в беспорядке, что говорило о нешуточной борьбе, которая только что здесь происходила.

"Сяодон, как насчёт злой силы? Ты разрушил ее?" - поинтересовался Е Сяочен.

"Нет, злая сила обосновалась в тела человека. Для того, чтобы ее уничтожить, нужно уничтожить и его. Что делать с ним дальше, решать тебе". - ответил Лу Дончжан.

Он все же работал на Е Сяочена.

Е Сяочен кивнул и задал вопрос: "Есть ли способ вернуть злую силу обратно и спасти жизнь этого человека?"

Он не был жестоким и не бесчувственным. Несмотря на их небольшие разногласия, Е Сяочен не хотел видеть смерть Цао Синьхонга.

Никто не может лишить жизни человека.

"Можно попытаться использовать душевную силу, но у меня сейчас ее нет." - ответил Лу Дончжан.

Душевная сила?

Глаза Е Сяочена загорелись. А что, если отличным вариантом станут магические бобы?

В конце концов, эти бобы были сделаны не путём привлечения призраков.

Злая сила имела форму призрака, но обладала большей мощью.

Если использовать злую силу для создания бойцов-бобов, то они будут очень сильными.

Разумеется, Е Сяочен достал свою коллекцию магических бобов.

В момент, когда бобы появились, глаза Лу Дончжана раскрылись, он отчетливо почувствовал чистую душевную силу, исходящую от бобов.

У него очень хорошо был развитый талант к растениям, и он очень чувствителен в этом отношении.

Е Сяочен успокоил себя, держа бобы в руках и приложив их ко лбу Цао Синьхонга.

Разнеслась странная звуковая волна.

Тело Цао Синьхонга вздрогнуло, и невидимая злая сила внутри него словно проснулась.

Хм!

Из тела Цао Синьхонга исходил странный звук. Затем из его лба вспыхнула серая молния, которая переместилась в бобы.

Злая сила оказалась запертой внутри боба.

Е Сяочен мог ощутить мощь злой силы в этом магическом бобе.

Она была намного сильнее, чем у боба Фангер.

В этот момент Цао Синьхонг проснулся.

Он огляделся с замешательством, потом его взгляд упал на Е Сяочена.

"Е... это ты?" - Цао Синьхонг застыл в удивлении. Внезапно он словно вспомнил что-то, потрогал себя по лбу, потом в отчаянии произнес: "Ты спас меня?"

После завершения жертвенного ритуала злая сила овладела его телом.

Он стал как зомби, но его сознание было запутанно.

Однако в глубине души он оставался в себе, но не мог ничего сделать. Он чувствовал, как его истинное "я" медленно угасает.

Сейчас он полностью в себе! Та мрачная тень, которая его угнетала, исчезла, тело освободилось от тяжести.

Он понимал, что он возродился.

Слёзы у него полились рекой.

Внезапно он опустился на колени перед Е Сяоченом. "Мистер Е, прошу извинить меня за мои прежние грехи. Благодарю тебя за спасение меня и моей семьи. Твоё великое милосердие не имеет цены. Я, Цао Синьхонг, готов отплатить тебе за всё. В будущем, если тебе потребуется моя помощь, я без сомнений выполню твою просьбу".

С момента, как злая сила овладела им, он стал другим человеком, его характер изменился. Не только по отношению к посторонним, но и к своей семье. Из-за этого он оказался совершенно один в этой вилле. Вся его семья уже переехала.

Он стал совершенным одиночкой.

"Босс Цао, это было просто дело руки. К тому же я прошу тебя не рассказывать об этом никому".

Увидев действие Цао Синьхонга, Е Сяочен остался доволен.

"Мистер Е, будь спокоен, я никому не скажу".

Цао Синьхонг поспешил уверить его.

"Хорошо, я увожу этого человека, а дальше ты сам распоряжайся им".

Е Сяочен сказал.

"Хорошо."

Холодные глаза Цао Синьхонга устремились на мастера Нина. Он хотел разорвать его на куски и выпить его кровь. Если бы не он, то Цао Синьхонг не испытал бы всех этих мучений.

Ему было только пятьдесят. Раньше он был сильным, а теперь у него такое тело.

Мастер Нин устыдился.

"Мистер Цао, у тебя очень сильный дефицит физических и душевных сил. Если у тебя будет время, заходи в ресторан "Бессмертный Источник". "

Когда Е Сяочен уводил мастера Нина, он внезапно добавил.

Глаза Цао Синьхонга загорелись. Он сразу же кивнул. Раз сказал мистер Е, значит, он может доверять на все сто процентов.

....

(продолжение следует).

Перейти к новелле

Комментарии (0)