Гарри Поттер Супергерой (Марвел) Глава 50 Даже когда у меня ничего не было

Лучшее слово для описания настроения группы, собравшейся в небольшой гостиной рядом с посадочной площадкой Башни Мстителей, было мрачные.

По мере того как новости начали просачиваться, набирая интенсивность с каждым часом, о том, что произошло в штаб-квартире ЩИТа, они начали появляться и в этом месте. И хотя главная гостиная несколькими этажами выше была бы лучшим выбором, особенно учитывая ее размеры, каждый из них решил быть именно здесь. Именно здесь они будут находится, когда их друзья, фактически их семья, вернутся домой.

Клинт появился первым пришедшим в гостиную, выходившую на посадочную площадку, сев так чтобы ее было хорошо видно, его глаза смотрели то на ясное голубое небо, то но телевизор в углу на котром происходила непрерывная трансляция новостей.

Он видел, как его товарищи по команде атаковали Трискелион. Он наблюдал, как Тор и Халк не дали подняться двум массивным, совершенно новым геликарриерам. Он слышал запись, которую кто-то сделал, на которой Стив обращался к персоналу ЩИТа. Он даже завороженно наблюдал, как Тор, Гарри и какой-то парень с механическими крыльями взялись за третий геликарриер, когда он начал взлетать. Он подался вперед в своем кресле, широко раскрыв глаза, когда Гарри вылил расплавленную лаву на один из его двигателей.

Клинт знал, что Тони и Наташа тоже были там, но их не было видно ни на одной из записей. Их имена, конечно, упоминались, особенно в сочетании со всеми секретными данными, которые были выложены в сеть, поэтому он знал, что они все еще живы.

Где-то во время просмотра этого всего прибыли Джейн, Дарси и Эрик. Клинт по-настоящему заметил их только после того, как две женщины бросились через комнату, чтобы обнять ошеломленную Пеппер, когда она вышла из лифта.

Джарвис, конечно, держал их в курсе состояния команды и, что более важно, того факта, что все они были живы и, по-видимому, даже не пострадали. Также сообщалось о том, что всех их разыскивали для допроса, но, по крайней мере, по словам Джарвиса, похоже никто из Мстителей не согласился дать показания.

Через некоторое время Клинт поднялся со своего места, быстро взобрался на удобную стойку, чтобы устроиться на небольшой платформе высоко над комнатой, ему даже показалось, что она была разработана специально для него.

И действительно, хорошо что он нашел это место, так как маленькая гостиная быстро заполнялась остальной частью команды. Мэтт и Дженнифер прибыли вместе всего за несколько минут до того, как появились Питер, Гвен и Дорин.

Клинт знал, что, хотя у их товарищей по команде и друзей была некоторая озабоченность за жизни отсутствующих мстителей, главные их вопросы касались того - почему вообще Мстители Напали на ЩИТ. Так как ранее ЩИТ был их союзником, а Клинт, Наташа и Стив вообще были агентами ЩИТа. Также все беспокоились о том, что ЩИТ хранил много конфиденциальных данных о команде в своих банках данных, и они не знали, что все эти данные, загружаемые в сеть, означали для них.

В какой-то момент Клинт даже поддался искушению и попытался позвонить Бобби - в конце концов, она была их куратором от ЩИТа. Тот факт, что он не получил ответа, вызывал тревогу.

Мэтт и Питер повернули головы в сторону посадочной площадки за несколько секунд до того, как Джарвис заговорил, предупредив их всех о том, что квинджет уже почти дома.

Когда группа двинулась вперед, Клинт соскользнул вниз и присоединился к встречающим. К тому времени, когда он это сделал, квинджет начал снижаться, а его крылья начали складываться, чтобы транспортное средство можно было поставить на его законное место.

"Я чувствую, что мне следует надеть лавровый венок", - сказал Тони, сойдя с трапа квинджета и окинув взглядом ожидающую их толпу.

"О чем ты говоришь?" - спросила Пеппер, направляясь к нему, чтобы заключить в объятия.

"Лавровый венок. Надеть. Знаешь, как римский император, возвращающийся домой с войны после успешной битвы, чтобы найти толпу, ожидающую, чтобы поприветствовать его и отпраздновать его победу", - раздраженно объяснил Тони.

"Сделай его из шипов или чего-нибудь в этом роде", - парировал Клинт, "Возможно, шипы проткнут твою голову и твое эго немного сдуется".

"Это грубо, Птичий мозг", - ответил Тони. "И вообще, где ты был? Мы могли бы использовать тебя. Ну, очевидно, что ты не очень бы помог, так как мы все равно бы выполнили свою работу сами, но лишний человек, на которого нацелились плохие парни, никогда не спомешает."

"В отпуске", - лаконично ответил Клинт.

"Так же информативно, как и всегда", - растерянно ответил Тони.

"С ним все в порядке? Что с ним не так?" - быстро спросил Питер, когда появился Стив, неся на руках незнакомого мужчину.

"Кто он такой?" - спросила Джейн, бросаясь вперед.

"Это Баки, мой старый друг", - ответил Стив, продолжая идти.

"Также известный как Зимний солдат", - добавил Наташа, встретившись взглядом с Клинтом.

Голова Клинта резко повернулась к лежащему без сознания парню. Он слышал множество историй, одну даже от самой Наташи. Он думал, что это бабушкины сказки. Очевидно, что нет.

"Я едва чувствую пульс", - встревоженно заметила Джейн, положив руки на шею "Баки".

"Это потому, что он находится под воздействием зелья, называемого "Напиток живой смерти", - сказал Гарри, следуя за Стивом.

"Ну, это ни в малейшей степени не зловеще, не так ли?" - саркастически спросила Дарси.

"Не волнуйся, его эффект временный", - отмахнулся Гарри. "Нам просто нужно было убедиться, что он останется без сознания, пока мы не сможем оказать ему некоторую помощь".

"Что с ним не так?" - спросила Дорин.

"Баки промыла мозги ГИДРА", - мрачно ответил Стив.

"Я предполагаю, что это не все, что они сделали", - сказал Мэтт. "У него металлическая рука, не так ли?"

Клинт покачал головой при этой мысли. Металлическая рука. И если эти истории были правдой, то она работала так же хорошо, как и обычная. Или лучше, учитывая, насколько сильным он был.

Движение с трапа "Квинджета" заставило Клинта переключить свое внимание туда. Парень, стоявший там, был афроамериканцем с козлиной бородкой и короткой стрижкой в военном стиле. Это был тот летающий парень показываемый во время битвы по телевизору.

Манга Гарри Поттер Супергерой (Марвел) - Глава Глава 50 Даже когда у меня ничего не было Страница 1

"Клинт Бартон", - представился он, протягивая руку.

"Сэм Уилсон", - ответил парень, пожимая Клинту руку.

"Видел, что ты сделал по телевизору", - заметил Клинт. "Это был фантастический полет".

"Спасибо", - ответил Сэм.

"Как ты вообще в это ввязался?" - спросил Клинт.

"Стив", - ответил Сэм, кивая на мужчину, о котором шла речь. "Он и Наташа появились на моем пороге, выглядя как что-то, что притащил кот. Очевидно, они только что пережили бомбежку. В любом случае, я не могу сказать "нет", когда капитан Америка просит меня о помощи".

В этот момент их разговор прервал повышенный голос Стива. Клинт обернулся и увидел, что он стоит прямо перед лифтом, все еще держа на руках Зимнего Солдата.

"Внимание", - сказал Стив. "Позже у нас будет больше времени для подведения итогов. А пока есть одна новость, которую вам всем нужно знать. Очевидно, что это секрет уровня Мстителей, поэтому я верю, что вы все не расскажите ее никому. пока мы не разрешим вам ".

Клинт увидел множество кивков, некоторые, как у Дорин, были довольно выразительными, другие, как у Эрика, были более торжественными.

"Ник Фьюри жив", - просто сказал Стив, и посмотрел на Клинта. "Он инсценировал свою собственную смерть из-за ГИДРЫ. На данный момент он хочет, чтобы так и оставалось, и мы будем это уважать. Я просто подумал, что вы все должны знать об этом".

Клинт кивнул Стиву, прежде чем прислониться к стене. Чье-то присутствие, появившееся рядом с ним, заставило его взглянуть и увидеть Наташино лицо. Потребовалось всего мгновение прежде чем он нашел ее глаза.

"Расскажи мне все", - сказал он.

ooo00ooo

"Ты уверен в этом, Тони?" - спросил Стив, сам звуча совершенно неуверенно.

"Это не мое первое родео", - ответил Тони.

Когда Стив с сомнением оглядел квартиру, он продолжил.

"Смотри, это место, черт возьми, весь этот этаж был специально укреплен", - уточнил Тони, подходя к ближайшей стене и открывая панель, чтобы показать яркий серебристый металл, скрытый под ней. "Этот материал предназначен для того, чтобы содержать Халка. И это было проверено. Тщательно. Я даже построил небольшую хижину в глуши для ЩИТа. Они попросили Брюса протестировать ее в виде Халка. Она выдержала. И если этот материал может удержать его, то он сможет удержать и этого парня, даже если у него металлическая рука."

"Хорошо", - кивнул Стив и прошел через комнату, чтобы уложить Баки на кровать.

"И что теперь?" - спросил Тони. "Ты собираешься сделать свой фокус-покус и разбудить спящую красавицу?"

Гарри оторвал взгляд от мужчины, о котором шла речь, и посмотрел сначала на Тони, а затем на Стива.

"Лучше быть готовым ко всему", - предупредил он. "Его разум раздроблен; неизвестно, как он отреагирует, как только я его разбужу".

"Джарвис, опечатай комнату", - скомандовал Тони.

Мгновенно дверь закрылась, и они услышали, как захлопнулись засовы. Стив не изменил своего положения на краю кровати Баки.

"Хорошо, поехали", - сказал Гарри.

Достав один конкретный пузырек из кармана на поясе, он открыл рот Баки и влил его внутрь. Простое беспалочковое заклинание заставило мужчину проглотить зелье. И теперь нужно было немного подождать.

Прошло всего несколько минут, прежде чем воздействие зелья Живой Смерти начал ослабевать, о чем свидетельствовало подергивание руки Баки, и то, что его грудь начала подниматься и опускаться гораздо быстрее.

И тут глаза Баки распахнулись.

Прежде чем кто-либо из Мстителей успел моргнуть, не говоря уже о том, чтобы заговорить, Зимний Солдат вскочил с кровати. Удар кулака, согнув Тони пополам, в то время как удар ногой отбросил Гарри в сторону. А потом Баки прыгнул. Стив едва успел поднять руки, прежде чем Баки оказался на нем, опуская его на землю, одна рука обхватила его за шею, а механическую руку удерживал Стив.

"Б...ки", - прохрипел Стив.

Глаза мужчины слегка сузились, и Стив почувствовал, что давление немного ослабло.

"Ты меня знаешь!" - сказал он. "Я Стив. Ты знаешь меня всю свою жизнь."

"Нет!" - крикнул в ответ Солдат, и давление на шею Стива снова усилилось.

"Подумай … Баки! Вспомни! Мы выросли вместе", - сумел выдавить Стив. "В Бруклине. Ты мой лучший друг."

Должно быть, что-то сработало, потому что Баки внезапно замер, уставившись на него. Внезапно он отпустил Стива, откатился в сторону, сел на пол, держась за голову, и яростно затряс ею взад и вперед.

Стив тем временем поднял руку, приказывая Гарри воздержаться от любого заклинания, которое он собирался пустить в спину Баки.

"Ты меня знаешь", - снова сказал Стив Баки.

"Нет! Нет, я тебя не знаю!" - не согласился БАкки, но боль в его голосе была очевидна для всех.

"Ты знаешь, и я думаю, что ты сам уже это понимаешь", - мягко ответил Стив.

"Где я нахожусь?" - спросил Баки, убирая руки с головы и оглядывая троих людей окружавших его.

"Ты в безопасном месте", - сказал ему Стив. "Ты там, где ты сможешь восстановиться, снова обрести свои воспоминания".

Баки снова сильно покачал головой.

"Нет. Они ушли. Я ничего не помню", - резко сказал он.

"Твои воспоминания все еще там", - сказал ему Гарри. "Я их видел. Мы можем помочь тебе вернуть их, если хочешь, Баки."

"Нет!" - закричал Баки. "Они ушли! Во мне нет ничего от этого "Баки"! Я не он!"

"Стив? Ты уверен в этом?" - спросил Тони.

"Да", - решительно сказал Стив. "Это Баки. Мой лучший друг. Даже когда у меня ничего не было, у меня был Баки. Я не брошу его; я знаю, что он там, и если есть хоть какой-то шанс, то мы должны им воспользоваться".

"Тогда, кажется, мне нужно позвонить", - сказал Гарри и исчез из комнаты с едва слышным хлопком.

ooo00ooo

Сегодняшний день, возможно, был очень долгим даже по меркам Гермионы, но Гермиона практически выскочила за дверь своей квартиры.

Наконец, после стольких неудачных попыток, остановок, откатов назад и в пустую прожитых дней, когда казалось, что этого никогда не произойдет, Визенгамот не только принял к рассмотрению законопроект о правах магических видах в ходе сегодняшних слушаний, но и обсудил его, а затем, чудо из чудес, принял его.

О, теперь перед ней стояла целая куча работы, но самая трудная часть была сделана: все разумные магические виды – ведьма, волшебник, гоблин, гном, домашний эльф, кентавр, водяной – теперь считались равными. По крайней мере, с точки зрения закона. В обществе пока все было по другому. Но по-крайней мере представители каждого вида были приняты в Визенгамот и допущены в Косой переулок, на самом деле даже только этого было достаточно, чтобы заполнить свитки исвитки пергамента.

Однако это было тем, над чем Гермиона работала с тех пор, как поступила в Министерство после окончания Хогвартса. Кингсли поддерживал ее всю дорогу, не то чтобы он когда-либо ожидал, что это произойдет, она знала, как бы сильно он ни пытался скрыть свои истинные мысли.

Гермиона почти бросилась на кухню, чтобы налить себе праздничный бокал вина. Ее рука остановилась на очках, и она пожалела, что не может поделиться этим с человеком, который приложил свою руку к случившемуся сегодня.

Гарри.

Его "потрошение" сторонников чистокровной фракции Визенгамота в тот раз, когда он был в Англии, позволило случится тому, что ее законопроект был представлен, а затем и принят. Но, конечно, Гарри все еще был в Америке.

Плюхнувшись на диван, она закинула ноги на кофейный столик, что обычно не делала, но в тот момент она была слишком счастлива, чтобы беспокоиться о приличиях. Щелчок кнопки включил телевизор. А затем она подалась вперед на своем стуле, ее ноги опустились, и брызги вина выплеснулись через край ее бокала.

Манга Гарри Поттер Супергерой (Марвел) - Глава Глава 50 Даже когда у меня ничего не было Страница 2

Мстители были там. На экране. Атаковали на геликарриер ЩИТа! Камера повернулась, чтобы показать Мага, очевидно, на его метле, с вытянутой палочкой, когда он выливал расплавленную лаву на один из двигателей геликарриера.

Она почти не заметила звонок телефона, так как она смотрела запись. Однако каким-то образом звук, должно быть, донесся до Гермионы, потому что она сумела встать на ноги и направиться к нему. Она довольно долго провозилась с телефоном, так как ее глаза были сосредоточены на телевизоре.

"Алло?" - рассеянно сказала она.

"Привет, Гермиона!"

Знакомый голос заставил ее яростно заморгать, прежде чем она перевела взгляд с него на телевизор.

"Гарри?" - быстро спросила она.

"Ага. Приятно слышать твой голос. Как ты?" - спросил он так, как будто не делал ничего опасного только что.

А потом до нее дошло. Кадры по телевизору не были в прямом эфире.

"Гарри! Ты в порядке? Что происходит? Ты действительно атаковал геликарриер? Лавой? Где ты научился такому опасному заклинанию?" - выпалила она.

"Эй, притормози, Миона", - засмеялся Гарри. "Я в порядке. Я предполагаю, что ты слышала, что тогда произошло?"

"Я смотрю на это сейчас", - сказала она, все еще глядя, как геликарриер начал пикировать к реке внизу. "Что случилось? Когда это случилось?"

"Сегодня утром. По местному времени. Что для тебя было сегодня днем, - ответил Гарри. "Что касается того, что произошло, короткая версия заключается в том, что в ЩИТ была внедрена ГИДРА. Хм, ты ведь знаешь, что такое ГИДРА, не так ли?"

"Да, Гарри, я знаю, что такое ГИДРА", - саркастически ответила она. Затем добавив: "Но я думала, что они были злой научной группой времен Второй мировой войны".

"Да, ну, похоже, что они скрывались последние семьдесят лет. Внутри ЩИТа, И они собирались запустить геликарриеры с целью убить пару миллионов человек. Так, что ты должна понять, почему мы должны были что-то сделать." - сказал Гарри.

Гермиона покачала головой. Короткая версия Гарри оставляла желать лучшего.

"По крайней мере, ты, кажется, усвоил урок и на этот раз действительно позвонил мне, чтобы сказать, что с тобой все в порядке", - сказала она. "С тобой все в порядке, не так ли?"

"Ага. Ни царапины", - сказал Гарри, прежде чем его голос стал серьезным. "На самом деле, это подводит меня к другой причине, по которой я позвонил".

"О?” - спросила Гермиона, прищурив глаза.

«Да. Мы нашли одного из друзей Стива, с которым он дружил еще до того, как его заморозили. ГИДРА сделала с ним что-то такое, что заставило его прожить все это время, и в то же время по-настоящему запутала его разум, - сказал Гарри. "Я заглянул туда, и там настоящий беспорядок".

"Ты? Ты использовали легилименцию? Когда ты научился этому?" - спросила Гермиона.

"В моих путешествиях", - ответил он, и она увидела, как он пожал плечами. "Но я знаю только основы. А что Баки нужно, так это настоящий Целитель Разума".

"О-кей", - сказала Гермиона. "Но зачем было звонить мне? Я уверена, что в Штатах есть Целители Разума".

"Вероятно, так и есть", - согласился Гарри. "Но тут нет никого из тех, кого я знаю или кому доверяю".

Мысли Гермионы мгновенно перескочили на единственного Целителя Разума, о котором Гарри мог знать.

"Ты же не хочешь сказать..." - сказала она.

"Да", - согласился Гарри.

"Но ..." - начала она.

"Я не Рон, Гермиона", - сказал Гарри. "И это для лучшего друга Стива. Кроме того, она была там, в битве. Она не убежала, несмотря на возможные последствия. Я знаю, что могу ей доверять".

"Ты уверен?" - спросила она.

"Да. Пожалуйста, Гермиона. Просто спроси ее. Ради меня", - взмолился он.

"Хорошо", - вздохнула она.

"Великолепно!" - сказал он. Затем добавил: "Итак, как прошел твой день?"

Гермиона мгновенно поняла, что он пытается сменить тему разговора, чтобы отвлечься от опасных выходок, в которые он только что был вовлечен, и она бы не позволила ему сменить тему. Если бы это было в любой другой день…

"Это было потрясающе!" - сказала она. "Ты никогда не догадаешься, что произошло".

“Да? Расскажи мне все", - попросил Гарри.

Устроившись поудобнее в гостиной, Гермиона взяла свой бокал вина. Гарри, возможно, и не было рядом, чтобы насладиться ее успехом вместе с ней, но это, несомненно, было следующим лучшим выходом.

"Ты помнишь, как я рассказывал тебе о моем Билле о Равных Магических Видах?" она начала.

ooo00ooo

"Ты не смог найти целителя для друга Стива, Сейдр?" - озабоченно спросил Тор.

Гарри оторвался от телефона, и хмурый взгляд все еще был на его лице.

"Что?" - спросил он.

"Доктор, которого ты собирался найти для Баки", - уточнил Стив. "Я предполагаю, что ты не смогли его найти?"

"О, нет. С этим не должно возникнуть проблем. По крайней мере, я так думаю. Гермиона собирается попросить Целителя Разума, которого я знаю в Британии, приехать к нам в Америку", - ответил Гарри.

"Тогда что же тебя так расстроило Волшебник?" - спросила Дарси.

Гарри бросил на нее взгляд; то, что Тони называл его любым количеством имен, кроме своего собственного, было достаточно плохо и без того, чтобы Дарси присоединялась к этому.

"Скай", - наконец ответил он. "Она не отвечает на звонки, что на нее совсем не похоже".

"Скай? Ты имеешь в виду ту девушку, которая работает с Филом?" - спросил Питер.

"Да", - ответил Гарри, заметив, как Наташа и Клинт обменялись мрачными взглядами друг с другом. "Что?" - обеспокоено спросил Гарри.

"Вы, ребята, сражались с ГИДРОЙ в Трискелионе. Каковы шансы, что ГИДРА внедрена только там? " - спросил Клинт.

"Ты думаешь, что мы спровоцировали массовую "революцию"? И что Фил был вовлечен в нее, не так ли?" Наташа наполовину спросила, наполовину сказала.

"Я тоже не могу дозвониться до Бобби", - ответил Клинт, пожимая плечами.

"Старк?" - сказал Стив.

"Понял", - ответил Тони, подойдя к ближайшей компьютерной консоли, его руки начали быстро что-то набирать на клавиатуре.

"Не беспокойся, Тони", - крикнул Брюс. "Я думаю, мы уже знаем ответ".

Когда Брюс увеличил громкость телевизора, те, кто находился дальше всех, придвинулись ближе, чтобы лучше слышать, что говорит репортер новостей.

"Сегодняшнее утреннее сражение между "Мстителями" и ведущим шпионским агентством в мире - управлением стратегической разведки и материально-технического снабжения находящемся,в Трискелионе штат Вашингтон, похоже, вызвало стычки по всему миру. Согласно сообщению, переданному Стивом Роджерсом, в ЩИТе последние семьдесят лес скрывалась ГИДРА. С каждым днем это обвинение находит все больше доказательств.

"Слухи об агентах ЩИТа сражающихся между собой, появились почти на каждом континенте в мире. Правительства и шпионские агентства по всему миру, как сообщается, находятся в состоянии повышенной готовности, что говорит о достоверности этих слухов.

"Что именно Мстители спровоцировали сегодняшней утренней битвой на Потомаке, а также обнародование ими такого большого количества зашифрованных данных, остается только гадать. Белый дом заверил нас, что они начинают полное расследование, включая экстренное слушание в Сенате по действиям Мстителей. До тех пор, пока не будут подведены итоги этого слушания, мы можем быть уверены, что шпионские и оборонные ведомства стран по всему миру находятся на в режиме повышенной готовности."

"Ну, я думаю, это ответ на этот вопрос", - мрачно сказал Стив, снова убавив громкость.

"Да, я продолжу поиски, надеюсь, что мы с Джарвисом сможем выяснить, что случилось с интересующими нас агентами", - сказал Тони, снова начав работать за компьютером.

Как будто упоминание его имени вызвало его, Джарвис прервал разговор именно в этот момент.

"Извините, сэр, здесь агент Эммерсон из Министерства внутренней безопасности. Он говорит, что находится здесь в официальном качестве".

Все вокруг обменялись мрачными взглядами.

"Тебе лучше позволить ему подняться, Джарвис", - сказал Стив, направляясь к лифту.

Если человек в темном костюме был напуган группой, стоявшей перед ним, когда двери лифта открылись, он хорошо это скрыл.

"Капитан Стивен Грант Роджерс ты как раз один из тех, кого я искал", - сказал агент Эммерсон. "Это для тебя".

Стив принял хрустящий белый конверт, который был вручен ему до того, как Дженнифер едва не выхватила его у него из рук, Мэтт подошел и встал рядом с ней.

"Могу я спросить, что это такое?" - спросил Мэтт.

"И кто вы такой?" - спросил агент Эммерсон.

"Мэтью Мердок из адвокатского бюро "Нельсон и Мердок", юрисконсульт "Мстителей", - ответил Мэтт. "Это моя коллега, Дженнифер Уолтерс".

"Ах. Это вызов в сенат для объяснения действий, которые капитан Роджерс предпринял сегодня утром", - ответил агент Эммерсон. "У меня здесь есть и другие конверты".

Аккуратно обойдя стороной трех человек, стоящих перед ним, агент Эммерсон обошел комнату, раздавая другие конверты.

"Роберт Брюс Беннер".

"Тор Одинсон".

"Ты понимаешь, что я принц Асгарда и не связан вашими законами?" - спросил Тор, которого сильно позабавило, что ему тоже вручили конверт.

"Правительство Соединенных Штатов понимает это и просит вас присутствовать, поскольку действия, которые вы предприняли, были направлены против граждан Соединенных Штатов и интересов Соединенных Штатов, а также проводились на территории Соединенных Штатов", - уважительно ответил агент Эммерсон, прежде чем продолжить.

"Наталья Алиановна Романова".

"Сэмюэл Томас Уилсон".

"Энтони Эдвард Старк".

"Я возьму это", - вмешалась Пеппер. "Тони не любит, когда ему что-то передают".

"И Маг."

"Что, ты не знаешь моего полного имени?" - удивленно спросил Гарри, предусмотрительно накинув капюшон плаща и наложив свое обычное заклинание обскурус на лицо еще до того, как двери лифта открылись.

"Нет", - нахмурился агент Эмерсон. "Это, однако, не мешает правительству Соединенных Штатов вызвать вас на эти специальные слушания в Сенате".

"Вы выполнили свой долг", - заговорил Мэтт. "А теперь мы любезно просим вас уйти".

Агент Эммерсон бросил последний взгляд на каждого из тех, кому он вручил конверты, прежде чем развернуться и снова направиться к лифту.

"Я предполагаю, что мы должны пойти на это?" - спросил Брюс, помахав конвертом в воздухе, как только двери лифта закрылись.

"Боюсь, что да", - сказала Дженнифер, поднимая глаза от того места, где до куда она дочитала в повестке Стива.

"Не волнуйся, вы не останетесь без вашего юрисконсульта", - пообещал Мэтт.

"Я предполагаю, что они не понимают, что я не Мститель", - пробормотал Сэм, читая свою собственную повестку.

"Кто сказал, что это не так?" - спросил Стив. "Ты надел костюм, как и все мы, и рисковал своей жизнью вместе с нами. Считай, что ты один из нас."

Сэм долго смотрел на Стива, после чего по очереди встретился взглядами со всеми присутствующими в комнате.

"Спасибо, я действительно ценю это", - в конце концов сказал он.

"Есть идеи, как долго это продлится?" - спросил Гарри. "Я жду посетителя через пару дней, и я ни за что не пропущу эту встречу из-за какой-то правительственной волокиты".

"Эй, если понадобится, мы можем присмотреть за твоим крестником и показать ему, как хорошо можно провести время в Большом Яблоке", - сказала Дарси.

"Да, он останется с нами, не так ли? И я, Питер и Гвен тоже покажем ему окрестности", - согласилась Дорин.

"Спасибо, ребята, я действительно ценю это", - ответил Гарри, подавляя мгновенное чувство неловкости, которое возникло у него в животе, когда он переводил взгляд с Дарси на Дорин.

ooo00ooo

Гермиона постучала в дверь и подождала, пока ее пригласят войти, прежде чем открыть ее. Кабинет Целительницы оказался именно таким, каким она и ожидала его видеть – письменный стол, небольшая зона отдыха с двумя стульями и зоной отдыха, а также кровать сбоку.

"Гермиона Грейнджер", - сказала Дафна Гринграсс.

"Целительница Гринграсс", - ответила Гермиона с едва заметной улыбкой.

"Могу я спросить, что привело тебя в мой кабинет?" - спросила Гринграсс.

"Гарри Поттер", - ответила Гермиона.

Брови Гринграсс взлетели вверх и исчезли под челкой.

"Ты хочешь сказать мне, что знаменитый Человек-Который-Победил нуждается в Целителе Разума?" - недоверчиво спросила Гринграсс.

"Да", - ответила Гермиона, прежде чем мгновенно начала качать головой, поняв, как это прозвучало. "Но не для него. Это для друга его друга."

"Друг друга?" - с сомнением повторила Гринграсс.

"Верно", - сказала Гермиона, понимая, что все идет не так.

Было бы намного проще, если бы Гарри смог бы сам обратиться с этой просьбой, к сожалению, он передал ей эту работу, и она, как последняя дура, просто не могла сказать "нет" своему лучшему другу.

"Тебе известно, что Гарри сейчас находится в Соединенных Штатах?" - спросила Гермиона.

"Я слышала слухи", - пожала плечами Гринграсс.

"Гарри является частью группы выдающихся людей, которые рискуют своей жизнью, чтобы гарантировать, что "обычные" люди останутся в безопасности", - попыталась объяснить Гермиона.

"Похоже, что Поттер со времен Хогвартса совсем не изменился", - заметила Гринграсс.

Гермиона улыбнулась в знак согласия. "Нет, не совсем, по крайней мере, не в том, что имеет значение. Однако один из его товарищей по команде обнаружил, что его лучший друг детства, которого он потерял из виду десятилетия назад, был схвачен какими-то гнусными людьми, которые промыли ему мозги. Гарри заглянул в его разум и обнаружил, что пока его воспоминания все еще там, они фрагментированы и погребены под слоями и слоями того, что Гарри назвал "программированием". Он говорит, что у этого человека в голове настоящий бардак".

"Поттер практикует легилименцию?" - выдохнула Гринграсс, поднимая руку, чтобы потереть виски. "Мерлин, помилуй. Он, вероятно, больше запутал разум этого человека, чем было раньше.

"Гарри кое-чему научился, пока путешествовал", - сказала Гермиона, защищая своего друга.

"Как скажешь", - ответила Гринграсс, отмахиваясь от ее слов. "Зачем ты пришла ко мне? Если этот человек находится в колониях и так сильно поврежден, как вы с Поттером говорите, тогда было бы проще обратиться к одному из пары десятков тамошних Целителей Разума."

Гермиона пожала плечами. "Гарри нужен кто-то, кому он доверяет".

Гринграсс уставилась на нее, после чего удивленно заморгала.

"И он послал тебя ко мне?" - недоверчиво спросила она.

"Да", - кивнула Гермиона. "Он говорит, что это будет вызовом твоему таланту целителя. И что он заплатит любую сумму, которую ты попросишь, а также покроет расходы на транспорт в Америку и проживание и все остальное, пока ты будешь там".

"Этот человек, должно быть, чрезвычайно важен", - пробормотала Гринграсс.

Гермиона снова пожала плечами.

"Он друг Гарри", - сказала она, давая единственный ответ, который знала.

Долгое время Гринграсс стоял неподвижно, а Гермиона молчала, позволяя ей принять решение.

"Хорошо", - наконец сказала она. "Я, как и все остальные здесь, в долгу перед Поттером за то, что он сделал. Я пойду, посмотрю на этого человека и посмотрю, так ли он плох, как считает Поттер. Но я не дам никаких других обещаний, кроме этого".

"Спасибо, Дафна, я сообщу Гарри, что ты придешь", - улыбнулась Гермиона.

Конец главы Глава 50 Даже когда у меня ничего не было

Следующая глава - Глава 51 Добро пожаловать в колонии
Перейти к новелле

Комментарии (0)