DxD: Другая история Глава 52: Битва (1)

 

Прошло еще несколько минут, и наконец за нами больше нет стражников, так что, думаю, я могу потратить силы и ускориться.

"Гремори, переместись мне за спину", - попросил я.

"Хорошо", - ответила она и изменила свое положение.

Пока мы снова падали к земле, я сформировал две волны силы, увеличив их за счет усиления. Чем ниже мы были, тем больше я закачивал энергии в руку.

"Время полетать!", - объявил я, выпуская энергию в землю и отбросив нас обоих далеко в сторону.

"Это безопасное расстояние для использования портала", - сказала Риас.

"Только подожди, пока мы приземлимся", - попросил я.

После моего ответа она как-то странно посмотрела на меня из-за плеча.

"Что-то случилось, Гремори?", - быстро спросил я.

"Ничего, если я вернусь в предыдущее положение впереди?", - спросила она.

"Почему так неожиданно?"

Она не ответила, но выглядела смущенной.

Думаю, ничего страшного не будет, и может это остановит ее попытки задушить меня.

"Конечно, не стесняйся", - ответил я.

Она широко улыбнулась и спустя мгновение снова оказалась в моих объятиях.

"Хихи-хихи!", - внезапно захихикала она

"Все хорошо?", - спросил я.

"Ничего особенного, я просто счастлива. Ты же знаешь, Хёдо...Аххх!"

Прежде чем она успела договорить, ее тело исчезло, в результате чего я потерял равновесие и упал с высоты лицом в озеро, к счастью для меня.

Выбравшись из воды, которой я изрядно наглотался, я начал кричать:

"Гремори! Риас, где ты?"

Наступила тишина, но потом я услышал ее голос, зовущий меня.

"Хёдо!!!"

Подняв голову, я увидел, что она заперта в черной магической сфере, а рядом с ней - Владыка, летящий на дирижабле, напоминающем небольшой замок.

Хотя я и надеялся на то, что все пройдет легко и просто, но на самом деле было глупо этого ожидать.

Я вышел из озера, выжимая на ходу свою мокрую куртку.

"Хёдо!!!", - Риас продолжала кричать

"Дай мне минутку, и я вытащу тебя оттуда", - крикнул я в ответ.

В это время Владыка встал между нами.

"Хёдо, если ты сделаешь хотя бы один шаг в эту сторону, то ты об этом пожалеешь, и мне придется действовать", - сказал он.

"Если ты хотел меня напугать, то у тебя это плохо получилось. Почему бы тебе просто не отдать мне свою сестру, и все будет улажено в кратчайшие сроки", - ответил я.

"Почему ты все время говоришь так, будто это так просто?", - сказал он, немного раздраженным тоном.

"Потому что это так и есть!", - я ответил таким же тоном.

"Твой идиотизм настолько велик, что я решил дать тебе шанс, Хёдо", - сказал он, уже спокойным тоном.

"Мне придется с тобой драться? Тогда ты можешь нападать".

"Ты будешь драться, но не со мной", - ответил он, посмеиваясь.

"Тогда против кого?", - спросил я.

Он указывает в сторону, и я в тот же миг смотрю туда.

Появляется оранжевый магический круг, из которого вырываются огромные огненные крылья, принимающие форму огненной птицы.

Имбецил испортил этим весь сюрприз.

Птица уменьшается в размерах, принимая человекоподобную форму.

После полного рассеивания пламени появляется Райзер с отнюдь не дружелюбным лицом.

"Это буду я!", - сказал он.

Я встаю в боевую позу, излучая сильную ауру.

"И снова привет, Райзер!", - я махнул рукой в его сторону.

Она делает то же самое, что и я, но при этом снова демонстрирует свои крылья.

"Заткни свой чертов рот!", - крикнул он.

Затем Владыка Сазекс развел руками, словно судья.

"С одной стороны - Райзер Феникс, у которого страшный дракон украл его возлюбленную, и теперь он стоит с кипящей от ярости головой", - начал объявлять он.

"А с другой стороны – незваный гость, который попал в гнездо бессмертной птицы и теперь должен победить, чтобы не стать плохим драконом, Иссей Хёдо", - закончил он свою странную речь.

"Да начнется битва!!!", - Владыка махнул рукой.

 

***

 

Риас Гремори:

 

"Ты всегда любил устраивать беспорядок, брат", - сказала я.

"Эй, не говори так, всегда важно поднять настроение перед хорошим боем", - он пожал плечами.

"Хотя ты говоришь это, но...", - начала я, но осеклась, так как снизу донесся громкий звук, привлекший наше внимание.

Хёдо и Райзер только что обменялись первыми ударами, отбросившими их обоих назад.

Они серьезно смотрят друг на друга, прежде чем продолжить.

Хёдо наносит удар справа, Райзер уклоняется и наносит удар ногой по затылку, сбивая его на землю.

Он встает, держа в руках большую красную сферу.

"Яростный драконий выстрел!"

Он бросает сферу в сторону Райзера, тот отшатывается назад, но успевает остановиться и поднять сферу, чтобы бросить ее обратно.

Но в это время Хёдо снова атаковал, взмывая высоко в воздух.

"Световой меч!"

Он разрубил пополам и Райзера, и свою же атаку, образуя мощный взрыв, который отбрасывает части Райзера в сторону.

Его части притянулись, и он начал регенерировать, и вот он уже летит к Хёдо, который ничего не может сделать, находясь в свободном падении.

Рукой он хватает его за голову и на большой скорости летит к земле.

Все еще держа голову, он пролетел чуть выше поверхности, увлекая тело Хёдо на камни.

Это продолжается несколько секунд, прежде чем он снова активирует свой меч и режет руку Райзера, вырываясь и падая на землю, а Райзер теряет равновесие и врезается в скалы.

Оглянувшись, я вижу, что ко мне приближаются мои раненые слуги.

Я просовываю руки под окружающий меня барьер.

"Как вы сюда попали?"

"Мы победили стражников, а потом к нам пришла Грейфия", - ответила Акэно, протягивая мне свою руку.

"Я подумал, что будет лучше, если все члены группы будут наблюдать за боем", - сказал Сазекс, не поворачиваясь, сосредоточившись на просмотре боя.

"Понятно", - ответила я. "Тебе, кажется, очень весело, брат".

"Да, очень весело...Почему бы вам не воспользоваться тем, что вы все здесь, и не присоединиться к просмотру", - ответил он.

Может, мой брат и идиот, но в данной ситуации я мало что могу сделать.

В это время Хёдо встал, кашляя от пыли, а Райзер регенерировал руку.

Через мгновение рука Райзера возвращается на место и начинает гореть.

"Огненные птицы!"

Несколько магических атак в форме птиц полетели в сторону Иссея.

Он явно направил энергию в ноги, что позволило ему уклоняться от атак, двигаться с большой скоростью, и прыгать между камнями.

"Испепеляющий Феникс!"

Райзер поменял свою атаку на яростное пламя, расплавляющее все вокруг.

Хёдо бежит по камням, окружающим Райзера, приумножая свое усиление и испуская большое количество красной энергии.

Прежде чем пламя настигает Хёдо, он делает огромный прыжок в сторону Райзера.

Удар отбрасывает его назад, но он, используя все свои силы, делает рывок вперед, чтобы контратаковать, в результате чего они оказываются держащими друг друга за руки.

 

Манга DxD: Другая история - Глава Глава 52: Битва (1) Страница 1

Конец главы Глава 52: Битва (1)

Следующая глава - Глава 53: Битва (2)
Перейти к новелле

Комментарии (0)