Его переселённая наречённая — пушечное мясо Глава 192: Расстроенная. ч.1

Шэнь Цзыцяо не встала, чтобы возразить, когда увидела торжествующую улыбку Старой Госпожи Шэнь. 

Она знала, что сейчас нет смысла что-либо говорить. Если бы она возразила против этого, её немедленно сочли бы неблагородной, и она попала бы прямо в ловушку старухи. Кто знает, куда они её пнут на этот раз. 

— Давайте вернёмся. 

Она наблюдала, как все провожали Старую Госпожу Шэнь обратно во Двор Деан. Шэнь Цзыцяо больше не желала притворяться дочерней внучкой. Шэнь Цзысинь потащила её простоять там на коленях весь день. Сейчас она была голодна и устала. Она хотела вернуться, поесть и поспать, прежде чем у неё хватит сил испортить эту свадьбу. 

Леди Мэнг поддержала Шэнь Цзыцяо и тихо сказала: 

— Возможно, Лорд делает это, чтобы Старая Госпожа была счастлива, и он может на самом деле не довести дело до конца. 

Она боялась, что может что-то сделать? Шэнь Цзыцяо усмехнулась. 

— Что ты имеешь в виду? Может быть, он действительно не хочет отказываться от предложения. 

Даже Шэнь Цзыкай не смог остановить это. Кем она была в этой семье? Как она могла остановить это? 

Ей просто повезло, что Шэнь Пэйин не была той, кто привёл Чэнь Сюэ Лин. 

— Третья Мисс. 

Леди Мэнг с жалостью посмотрела на неё. 

Если Чэнь Сюэ Лин выйдет замуж за члена семьи, Третья Мисс, вероятно, проживёт более тяжёлые дни, чем сейчас. 

Шэнь Цзыцяо усмехнулась. 

— О чём нам нужно подумать, так это о том, как заставить старую женщину отказаться от вещей, которые принадлежали моей матери до того, как Чэнь Сюэ Лин вышла замуж за члена семьи. 

Видя, что Шэнь Цзыцяо всё ещё смеётся и не забыла о своих мотивах, Леди Мэнг усмехнулась. 

— Эх, давайте вернёмся и всё обдумаем. 

Дело было не в том, что Шэнь Цзыцяо согласилась позволить Шэнь Сяо жениться на Чэнь Сюэ Лин, а в том, что она сочла это ещё более отвратительным, чем проглатывание десятков тысяч мух, если ей придётся называть эту женщину своей матерью в будущем. 

Она устала и не желала тратить время на глупую старую ведьму. 

Она вернулась во Двор Цяо Синь и освежилась, съев немного простой еды перед сном. 

Она проснулась только во второй половине второго дня. 

— Третья Мисс, Лорд послал кого-то сюда. Он хочет, чтобы вы пошли в кабинет. 

Хун Юй расчёсывала волосы Шэнь Цзыцяо и рассказала ей о деле, касающемся Шэнь Сяо. 

Взгляд Шэнь Цзыцяо блеснул, и она тихо сказала: 

— Скажи моему отцу, что я плохо себя чувствую и просто хочу отдохнуть. 

— Почему вы держите обиду на Лорда? Он был вынужден... и уже по-настоящему несчастен. 

Вошла Леди Мэнг и, вздыхая, выслушала слова Шэнь Цзыцяо. 

— Он несчастен, но я ещё более несчастна. Разве он не знает Старую Госпожу? Разве он не знает, что эта старуха боится земли больше, чем кто-либо другой? Неужели она действительно уморит себя голодом до смерти? Пф-ф, – с презрением сказала Шэнь Цзыцяо. 

Точно так же Леди Мэнг чувствовала презрение к методам Старой Госпожи. Однако она не могла по-настоящему выразить свои чувства. 

— Тогда что вы собираетесь делать? Вы собираетесь сохранить это напряжённое отношение к Лорду? 

— Я посмотрю и подожду, – сказала Шэнь Цзыцяо. 

Чэнь Сюэ Лин была зла и счастлива, узнав, что Старая Госпожа Шэнь наконец-то уговорила Шэнь Сяо жениться на ней. Она была зла, потому что знала, что Шэнь Сяо не будет по-настоящему хорошо обращаться с ней после того, что сделала Старая Госпожа. Она была счастлива, потому что брак наконец-то уладился. Ей не обязательно было быть одинокой пожилой Леди. 

На следующий день она попрощалась со Старой Госпожой Шэнь и вернулась к Семье Чэнь. 

Она планировала остаться дома и ждать, когда Семья Шэнь сделает ей предложение руки и сердца. 

Шэнь Цзыцяо только улыбнулась, когда ей доложили об этом. Она никак не отреагировала. 

В течение следующих двух дней Шэнь Цзыцяо оставалась дома, но снаружи постепенно поползли слухи. 

Поползли слухи о том, что Старая Госпожа Шэнь скрывает приданое Мадам Пан от своей дочери. Теперь все в столице знали, что Старая Госпожа Шэнь возжелала приданого своей невестки и отказалась вернуть его своей внучке. 

На мгновение низший статус Старой Госпожи Шэнь вновь стал очевиден. Все говорили о том, как этой Госпоже не хватало манер и элегантности. Она действительно потеряла лицо Семьи Шэнь. 

Люди Семьи Шэнь скрыли это от неё. Никто не осмеливался рассказать об этом Старой Госпоже, боясь разозлить её до смерти. 

В течение последних двух дней Шэнь Цзыцяо не желала видеть Шэнь Сяо. Но, услышав слухи, она расхохоталась и сказала: 

— Интересно, кто распространял эти слухи. Боже, это так весело. 

Леди Мэнг и все остальные были в замешательстве. Кто мог распространять эти слухи в такое время? 

Может быть, это Лорд? 

Шэнь Цзыцяо подумала о Шэнь Цзыкае. Поэтому она восстановила свою энергию и перестала утверждать, что устала и измучена. Она подозвала Шэнь Цзыкая, и они вдвоём отправились во внутренний Двор Деан. 

— Бабушка, поскольку мой отец снова женится, тебе лучше вернуть мне приданое моей матери, чтобы предотвратить любые проблемы в будущем. 

Она не утруждала себя тем, чтобы ходить вокруг да около или пытаться угодить ей. После того, как Шэнь Цзыцяо засвидетельствовала своё почтение, она чётко заявила о своём намерении. 

Старая Госпожа Шэнь гордилась тем, что заставила своего сына жениться на Чэнь Сюэ Лин, и планировала победить Шэнь Цзыцяо. Кто знал, что прежде чем она успеет это сделать, ей захочется упасть в обморок от гнева. 

— Что ты подразумеваешь под приданым? Ты просто незамужняя женщина, и тебе не стыдно, что ты всегда говоришь о приданом? – яростно воскликнула Старая Госпожа Шэнь. 

— Бабушка, перестань притворяться глупой. Ты планируешь отдать моё приданое Чэнь Сюэ Лин, чтобы она могла им распоряжаться? Что это за шутка? Ты не боишься, что моя мама будет искать её среди ночи, чтобы поговорить? Я хорошо справилась с управлением семьёй, и магазины тоже не понесли никаких убытков. Разве ты не должна вернуть мне то, что принадлежит мне по праву? 

— Она твоя мать после того, как выйдет замуж и войдёт в семью. Для неё разумно распоряжаться твоим приданым, – холодно сказала Старая Госпожа Шэнь. 

Шэнь Цзыцяо насмехалась над старухой с покрасневшим выражением лица. 

— Бабушка, ты так сильно ненавидишь мою мать, но всё равно забираешь приданое, которое оставила мне моя мать. Разве ты не чувствуешь отвращения? 

Перейти к новелле

Комментарии (0)